Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 26/11/2015
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale octroyant pour l'année 2015 un subside de 7.500.000,00 EUR visant à financer une prime à la vie chère de 360,00 EUR par an, au personnel des pouvoirs locaux domicilié en Région de Bruxelles-Capitale "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale octroyant pour l'année 2015 un subside de 7.500.000,00 EUR visant à financer une prime à la vie chère de 360,00 EUR par an, au personnel des pouvoirs locaux domicilié en Région de Bruxelles-Capitale Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot toekenning van een subsidie van 7.500.000,00 EUR tot financiering van een levensduurtepremie van 360,00 EUR per jaar, voor het jaar 2015 in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wonende personeel van de plaatselijke besturen
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
26 NOVEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 26 NOVEMBER 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
tot toekenning van een subsidie van 7.500.000,00 EUR tot financiering
Bruxelles-Capitale octroyant pour l'année 2015 un subside de van een levensduurtepremie van 360,00 EUR per jaar, voor het jaar 2015
7.500.000,00 EUR visant à financer une prime à la vie chère de 360,00 in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wonende personeel van de
EUR par an, au personnel des pouvoirs locaux domicilié en Région de plaatselijke besturen (gemeenten, OCMW's, verenigingen gevormd
Bruxelles-Capitale (des communes, des CPAS, des associations formées
conformément aux dispositions du chapitre XII de la loi organique du 8 overeenkomstig de bepalingen van hoofdstuk XII van de organieke wet
juillet 1976 des Centres Publics d'Action Sociale dont le Conseil van 8 juli 1976 op de Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn
d'Administration est constitué de CPAS, des hôpitaux publics dont les waarvan de raad van bestuur uit OCMW's bestaat, de openbare
communes prennent le déficit en charge et du Mont-de-Piété) ziekenhuizen waarvan de gemeenten het tekort ten laste nemen en de
Berg van Barmhartigheid)
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu l'ordonnance du 15 décembre 2014 contenant le budget général des Gelet op de ordonnantie van 15 december 2014 houdende de algemene
dépenses de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'année budgétaire begroting der uitgaven van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor het
2015, notamment le crédit disponible inscrit à l'allocation de base begrotingsjaar 2015, inzonderheid op het beschikbaar krediet
10.004.27.08.43.22; ingeschreven op de basisallocatie 10.004.27.08.43.22;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën;
Vu l'accord du Ministre du Budget; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting;
Considérant le protocole 2012/4 concernant la prime à la vie chère Gelet op het protocol 2012/4 betreffende de levensduurtepremie
conclu au sein du comité C de la Région de Bruxelles-Capitale; afgesloten in het comité C van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
Considérant le protocole 2014/01, point A concernant la prime à la vie Gelet op het protocol 2014/01, punt A betreffende de
chère conclu au sein du comité C de la Région de Bruxelles-Capitale; levensduurtepremie afgesloten in het comité C van het Brussels
Considérant l'important surcoût qu'entraine le fait de vivre en Région Hoofdstedelijk Gewest;
de Bruxelles-Capitale, soit en raison des prix élevés pour l'achat Overwegende de significante meerkost die het wonen in Brussel met zich
d'un terrain à bâtir ou d'un logement, soit en raison des prix de meebrengt, hetzij door de hoge prijzen voor de aankoop van een
location élevés comme l'indiquent l'enquête relative aux budgets des bouwgrond of een woning, hetzij door de hoge huurprijzen, zoals blijkt
ménages et le rapport « chiffres clés de l'immobilier » du Service uit de huishoudbudgetonderzoek en het rapport « kerncijfers vastgoed »
Public Fédéral Economie du 22 février 2010; van de Federale Overheidsdienst Economie van 22 februari 2010;
Considérant plus précisément qu'une enquête sur le budget des ménages Overwegende meer bepaald dat uit een huishoudbudgetonderzoek van de
du Service Public Fédéral Economie, dans sa version portant sur
l'année 2008 révèle que si le budget total de consommation par ménage Federale Overheidsdienst Economie met betrekking tot het jaar 2008
blijkt dat hoewel het totale consumptiebudget per gezin in het
est moins élevé en Région de Bruxelles-Capitale qu'en Région flamande Brussels Hoofdstedelijk Gewest lager is dan in het Vlaams en in het
ou en Région wallonne, la part de ce budget consacrée à l'habitation Waals Gewest, het in absolute cijfers uitgedrukte deel van dit budget
principale ou secondaire n'en est pas moins plus élevée en chiffres dat besteed wordt aan de eerste of tweede woning in het Brussels
absolus dans la Région de Bruxelles-Capitale; qu'en proportion, le Hoofdstedelijk Gewest daarentegen wel hoger is; dat de gezinnen in de
budget moyen que les ménages consacrent au logement dans les trois drie gewesten gemiddeld volgend percentage van hun budget besteden aan
régions est le suivant : 23,6% en Flandre, 25% en Wallonie, et 27% en wonen: 23,6% in Vlaanderen, 25% in Wallonië en 27%, dus het hoogste
Région de Bruxelles-Capitale et est donc le plus élevé dans cette aandeel, in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;
région; Considérant également que l'étude du Service Public Fédéral Economie, Overwegende ook dat de studie van de Federale Overheidsdienst
intitulée « Chiffres-clés de l'immobilier » montre que les écarts de Economie, getiteld « kerncijfers vastgoed » aantoont dat de
prix de vente de l'immobilier entre les différentes régions du pays verkoopprijzen van vastgoed in de verschillende gewesten van het land
sont importants; que la Région de Bruxelles-Capitale est, toutes sterk van elkaar verschillen; dat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
catégories confondues, la région du pays dans laquelle le prix de voor alle woonvormen het gewest is waar de vastgoedprijs het hoogst
l'immobilier est le plus élevé, que le prix d'une maison d'habitation is, dat de prijs van een gewoon woonhuis in het Brussels
ordinaire est en moyenne 1,8 fois plus élevé en Région de Hoofdstedelijk Gewest gemiddeld 1,8 keer meer bedraagt dan in
Bruxelles-Capitale qu'en Flandre, et 2,5 fois plus élevé qu'en Région Vlaanderen, en 2,5 keer meer dan in het Waals Gewest; dat voor alle
wallonne; que le même raisonnement peut être tenu pour ce qui concerne gemeenten samen dezelfde redenering geldt voor de huurprijs, die in
le coût des loyers, toutes communes confondues, qui est plus important
en Région de Bruxelles-Capitale par rapport aux autres régions; het Brussels Hoofdstedelijk Gewest hoger is dan in de andere gewesten;
Considérant qu'aucune disposition n'interdit de conférer un incitant à Overwegende dat geen enkele bepaling verbiedt om de domiciliëring van
la domiciliation du personnel des pouvoirs locaux dans la Région de het personeel van de plaatselijke besturen in het Brussels
Bruxelles-Capitale afin d'augmenter l'attractivité de la Région en Hoofdstedelijk Gewest te stimuleren om het Gewest aantrekkelijker te
terme de choix de domicile; que les membres du personnel des pouvoirs maken met het oog op de keuze van de woonplaats; dat de
locaux de la Région de Bruxelles-Capitale par le fait de leur personeelsleden van de plaatselijke besturen van het Brussels
domiciliation dans la Région de Bruxelles-Capitale contribuent à cet Hoofdstedelijk Gewest door het feit dat zij woonachtig zijn in het
égard à la croissance économique de la Région au travers de leur Brussels Hoofdstedelijk Gewest in dit opzicht bijdragen tot de
consommation quotidienne et aux recettes communales et régionales, par economische groei van het Gewest via hun dagelijkse consumptie evenals
les centimes additionnels communaux et régionaux à l'impôt des tot de gemeentelijke en gewestelijke inkomsten, via de gemeentelijke
personnes physiques; qu'en tant que pouvoir subsidiant de ces pouvoirs en gewestelijke opcentiemen op de personenbelasting; dat het Brussels
locaux, la Région de Bruxelles-Capitale peut encourager une telle Hoofdstedelijk Gewest als subsidiërende overheid van deze plaatselijke
politique; qu'eu égard au faible montant de cette prime, elle ne besturen een dergelijk beleid mag aanmoedigen; dat deze premie, gelet
saurait constituer une entrave à la libre circulation et au libre op het lage bedrag ervan, geen belemmering kan vormen voor het vrije
choix de la résidence; que tenant compte de la rémunération moyenne de verkeer en de vrije keuze van woonplaats; dat rekening houdend met de
ces personnels, il est peu probable qu'un membre du personnel gemiddelde bezoldiging van deze personeelsleden, het weinig
domicilié hors de la Région de Bruxelles-Capitale se trouve dans une waarschijnlijk is dat een personeelslid dat buiten het Brussels
situation nettement plus défavorable en terme de coût de la vie et du Hoofdstedelijk Gewest woont, qua kosten van het levensonderhoud en
logement qu'un autre membre du personnel domicilié dans la Région de huisvesting benadeeld wordt ten opzichte een ander personeelslid dat
Bruxelles-Capitale; que la discrimination qui peut exister entre les wel in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest woont; dat de discriminatie
membres du personnel des pouvoirs locaux de la Région de die kan bestaan tussen de personeelsleden van de plaatselijke besturen
Bruxelles-Capitale, selon qu'ils sont domiciliés dans ou en dehors de van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, al naargelang zij binnen of
la Région de Bruxelles-Capitale dépend en premier du choix qu'ils ont buiten het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wonen, in de eerste plaats
fait quant au lieu de leur domicile; que du reste les membres du afhangt van de woonplaats die zij hebben gekozen; dat voor het overige
personnel des pouvoirs locaux de la Région de Bruxelles-Capitale de personeelsleden van de plaatselijke besturen van het Brussels
domiciliés en dehors de la Région de Bruxelles-Capitale bénéficient Hoofdstedelijk Gewest die buiten het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
wonen een tussenkomst genieten voor hun verplaatsingen met het
d'une intervention financière pour ce qui est de leurs déplacements en openbaar vervoer, berekend in verhouding tot de af te leggen afstand;
transport en commun et qui est calculée au prorata de la distance Op de voordracht van de Minister bevoegd voor de Plaatselijke
parcourue; Besturen,
Sur la proposition du Ministre chargé des Pouvoirs locaux,
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans la limite des crédits budgétaires inscrits à

Artikel 1.Binnen de perken van de begrotingskredieten die zijn

l'allocation de base 10.004.27.08.43.22 du budget général des dépenses ingeschreven op basisallocatie 10.004.27.08.43.22 van de algemene
de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'année 2015, une subvention uitgavenbegroting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor 2015,
de 7.500.000,00 EUR est allouée aux communes qui ont octroyé une prime wordt een subsidie van 7.500.000,00 EUR toegekend aan de gemeenten die
een levensduurtepremie hebben toegekend aan het in het Brussels
à la vie chère au personnel des pouvoirs locaux domicilié en Région de Bruxelles-Capitale. Hoofdstedelijk Gewest wonend personeel van de plaatselijke besturen.

Art. 2.La subvention visée à l'article 1er est accordée aux fins de

Art. 2.De in artikel 1 bedoelde subsidie wordt toegekend met het oog

financer, pour la période allant du 1er janvier au 31 décembre 2015, op de financiering, voor de periode van 1 januari tot 31 december
une prime à la vie chère de 360,00 EUR par an, par équivalent temps 2015, van een levensduurtepremie van 360,00 EUR per jaar, uitgedrukt
plein, cotisations patronales comprises, destinée aux agents des in voltijdse equivalent, werkgeversbijdragen inbegrepen, aan de
communes, des CPAS, des associations formées conformément aux personeelsleden van de gemeenten, OCMW 's, de verenigingen gevormd
dispositions du chapitre XII de la loi organique du 8 juillet 1976 des Centres Publics d'Action Sociale dont le Conseil d'Administration est constitué de CPAS, des hôpitaux publics dont elles prennent le déficit en charge et du Mont-de-Piété situé sur leur territoire, résidant en Région de Bruxelles-Capitale. Cette prime est payée mensuellement au personnel des pouvoirs locaux domicilié en Région de Bruxelles-Capitale aux mêmes conditions que le traitement et ce quel que soit leur grade, grades légaux y compris. Cette prime n'est pas soumise à l'indexation. Les enseignants rémunérés par la communauté française n'ont pas droit à cette prime. Le Conseil communal fixe un règlement organisant l'octroi individuel de cette prime. Afin d'obtenir le montant de la prime attribué à chaque agent, chaque commune fait au préalable un calcul de l'ensemble des bénéficiaires de la commune, en prenant en compte le total des équivalents temps plein, afin de connaître le coût total des charges patronales. Le montant du subside attribué à chaque commune doit être diminué de ce coût total afin que le restant puisse être réparti entre tous les bénéficiaires. Cette façon de procéder respecte la législation sociale et veille à ce que, par commune, une prime identique soit payée à chaque bénéficiaire indépendamment de son statut. overeenkomstig de bepalingen van hoofdstuk XII van de organieke wet dd 8 juli 1976 op de Openbare Centra voor Maatschappelijk Welzijn waarvan de raad van bestuur uit OCMW's bestaat, en de openbare ziekenhuizen waarvan zij het tekort ten laste nemen en de Berg van Barmhartigheid gelegen op hun grondgebied die in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wonen. Deze premie wordt maandelijks betaald aan het in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wonende personeel van het plaatselijke besturen onder dezelfde voorwaarden als de wedde, en dit ongeacht hun graad, wettelijke graden inbegrepen. Deze premie wordt niet geïndexeerd. Het onderwijzend personeel dat door de Franse Gemeenschap wordt bezoldigd heeft geen recht op deze premie. De gemeenteraad stelt een reglement vast dat de individuele toekenning van deze premie regelt. Om het individueel toe te kennen bedrag van de premie te kennen, maakt elke gemeente vooraf een berekening voor alle rechthebbenden van de gemeente samen, waarbij het totaal van alle voltijdse equivalenten in aanmerking wordt genomen, teneinde de totale kost van de patronale lasten te kennen. Het aan elke gemeente toegekend subsidiebedrag dient met deze totale kost verminderd te worden, opdat het resterende gedeelte uiteindelijk over alle rechthebbenden kan verdeeld worden. Deze werkwijze respecteert de sociale wetgeving en zorgt ervoor dat per gemeente, aan elke rechthebbende eenzelfde premie wordt uitbetaald, ongeacht zijn statuut.

Art. 3.§ 1er. Le paiement des subventions visées à l'article 1

Art. 3.§ 1. De betaling van de in artikel 1 bedoelde subsidies

s'effectue en deux tranches : gebeurt in twee delen:
Une première tranche de 5.372.938,00 EUR sera versée en 2015 sur base : - des données statistiques du 31 décembre 2010 fournies par l'ONSSAPL concernant le personnel des communes et des CPAS domicilié en Région de Bruxelles-Capitale; - des données statistiques fournies par les employeurs pour le personnel des chapitres XII et des hôpitaux IRIS. L'ensemble de ces données sont reprises dans le tableau annexé. L'avance sera liquidée sur présentation d'une déclaration de créance, qui doit être adressée au Ministère de la Région de Een eerste schijf van 5.372.938,00 EUR wordt betaald in 2015 op basis van volgende gegevens : - de statistische gegevens, per 31 december 2010, bezorgd door de RZS-PPO met betrekking tot het personeel van de gemeenten en de OCMW's die in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wonen; - de statistische gegevens bezorgd door de werkgevers voor het personeel van de hoofdstukken XII en de IRIS-ziekenhuizen. Deze gegevens zijn opgenomen in bijgevoegde tabel. Het voorschot wordt uitbetaald tegen overlegging van een schuldvordering die uiterlijk op 15 december 2015 naar het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest dient verstuurd te worden volgens de modaliteiten bepaald in § 2. Het saldo wordt uitbetaald na ontvangst en analyse van de in § 3 bedoelde verantwoordingsstukken. Nadat voornoemde stukken gecontroleerd zijn, wordt de gemeente door de Directie Gesubsidieerde Initiatieven van het Bestuur Plaatselijke Besturen verzocht een schuldvordering over te maken met vermelding van het eindbedrag dat hem toegekend is na onderzoek van het dossier. Deze schuldvordering moet gericht worden aan het Ministerie van het
Bruxelles-Capitale, selon les modalités prévues au paragraphe 2 au Brussels Hoofdstedelijk Gewest volgens de modaliteiten bepaald in § 2
plus tard le 15 décembre 2015. Le solde sera liquidé après réception et analyse des pièces justificatives visées au § 3. Une fois réalisée la vérification desdites pièces, la commune sera invitée par la Direction des Initiatives subventionnées de l'Administration des Pouvoirs Locaux à transmettre une déclaration de créance reprenant le montant final qui lui est octroyé après examen du dossier. Cette déclaration de créance doit être adressée au Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, selon les modalités prévues au paragraphe 2 et dans le délai de 15 jours suivant la réception par la commune, de l'invitation émanant de l'Administration des Pouvoirs Locaux. La quote-part de l'avance et du solde revenant au CPAS, aux associations formées conformément aux dispositions du chapitre XII de la loi organique du 8 juillet 1976 des Centres Publics d'Action binnen een termijn van 15 dagen nadat de gemeente het verzoek van het Bestuur Plaatselijk Besturen heeft ontvangen. Het aandeel van het voorschot en het saldo dat toekomt aan het OCMW, de verenigingen gevormd overeenkomstig de bepalingen van hoofdstuk XII van de organieke wet dd 8 juli 1976 op de Openbare Centra voor
Sociale dont le CA est constitué de CPAS et, le cas échéant, au Maatschappelijk Welzijn waarvan de raad van bestuur uit OCMW's bestaat
Mont-de-Piété et à l'hôpital ou aux hôpitaux leur sera immédiatement en eventueel aan de Berg van Barmhartigheid en aan het ziekenhuis of
de ziekenhuizen, dient onmiddellijk aan deze instellingen doorgestort
rétrocédée. Une attestation de versement sera transmise dans les 15 te worden. Binnen de 15 dagen dient een stortingsbewijs bezorgd te
jours à l'autorité subsidiante. worden aan de subsidiërende overheid.
§ 2. Les déclarations de créance visées au paragraphe 1er doivent être § 2. De in § 1 bedoelde schuldvorderingen moeten als origineel
introduites en original au Ministère de la Région de exemplaar ingediend worden bij het Ministerie van het Brussels
Bruxelles-Capitale - Direction de la Comptabilité - local 8.119 - CCN Hoofdstedelijk Gewest - Directie Comptabiliteit - lokaal 8.119 - CCN
8ème étage, rue du Progrès, 80 boîte 1, 1035 Bruxelles. La déclaration 8ste verdieping, Vooruitgangstraat 80 bus 1, 1035 Brussel. De
de créance mentionnera le motif du paiement, le n° du visa schuldvordering moet de reden van de betaling vermelden, alsook het
d'engagement et le n° de compte bancaire sur lequel ce montant doit nr. van het visum voor de vastlegging en de bankrekening waarop het
être versé. § 3. Les pièces justificatives doivent être introduites impérativement bedrag betaald dient te worden.
pour le 31 mai 2016 à l'Administration des Pouvoirs Locaux - Direction § 3. De verantwoordingsstukken moeten verplicht op 31 mei 2016
ingediend worden bij het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk
des Initiatives subventionnées - City Center, Boulevard du Jardin Gewest - Directie Gesubsidieerde initiatieven - City Center,
Botanique 20, 1er étage à 1035 Bruxelles. Le bénéficiaire veillera à ce que le dossier complet soit déposé en une fois et dans son intégralité. Aucune pièce supplémentaire ne sera acceptée après la date mentionnée ci-dessus. Ces pièces s'établiront comme suit : 1° un relevé, par entité, du personnel des pouvoirs locaux habitant la Région de Bruxelles-Capitale. Ce document devra être certifié conforme par le bourgmestre et le secrétaire communal. 1° Ce tableau reprendra, par entité, le nombre total des membres du personnel des pouvoirs locaux qui réside en Région de Bruxelles-Capitale du 1er janvier au 31 décembre de l'année, le nom et Kruidtuinlaan 20, 1ste verdieping te 1035 Brussel. Deze termijn dient strikt in acht genomen te worden. De begunstigde moet ervoor zorgen dat het dossier volledig en in één keer wordt ingediend. Geen enkel bijkomend stuk zal aanvaard worden na de hierboven vermelde datum. De bewijsstukken zullen worden opgesteld als volgt: 2° Per instelling, moet er een lijst opgemaakt worden van de personeelsleden die in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wonen. Dit document dient eensluidend verklaard te worden door de burgemeester en de gemeentesecretaris. 2° Deze tabel moet per entiteit het totale aantal personeelsleden van de lokale besturen vermelden dat van 1 januari tot 31 december van het jaar in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest woont, de familienaam en
le prénom de la personne, la date de l'engagement, le grade, le genre, voornaam van deze persoon, de datum van indienstneming, de graad, het
le régime linguistique, l'adresse, le régime de travail, le nombre de geslacht, de taalrol, het adres, het arbeidsstelsel, het aantal
mois donnant lieu à la prime, le montant total octroyé à cette maanden dat recht geeft op de premie, het totale bedrag dat aan deze
personne. persoon wordt toegekend.
La prime sera calculée sur base du pourcentage du traitement auquel a De premie zal berekend worden op basis van het weddenpercentage waarop
droit l'agent par rapport à un temps plein, multiplié par le montant het personeelslid recht heeft in verhouding tot een voltijdse
de 360,00 EUR. betrekking, vermenigvuldigd met het bedrag van 360,00 EUR.
Pour l'agent qui change de domicile, la prime de vie chère est payée à Voor het personeelslid dat zijn of haar domicilie wijzigt, wordt de
partir du mois qui suit la date d'inscription de l'agent au registre levensduurtepremie uitbetaald vanaf de maand die volgt op de datum van
de la population d'une des communes de la Région de zijn of haar inschrijving in het bevolkingsregister van één van de
Bruxelles-Capitale. gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.
L'octroi de la prime de vie chère prend fin le premier jour du mois De toekenning van de levensduurtepremie eindigt op de eerste dag van
qui suit la radiation de l'agent du registre de la population d'une de maand die volgt op de schrapping van het personeelslid uit het
des communes de la Région de Bruxelles-Capitale, sauf s'il est inscrit bevolkingsregister één van de gemeenten van het Brussels
dans les registres de la population d'une autre commune de la Région Hoofdstedelijk Gewest, behalve indien hij of zij is ingeschreven in de
bevolkingsregisters van een andere gemeente van het Brussels
de Bruxelles-Capitale. Hoofdstedelijk Gewest.

Art. 4.La Direction des Initiatives subventionnées de

Art. 4.De directie Gesubsidieerde initiatieven van het Bestuur

l'Administration des Pouvoirs locaux du Ministère de la Région de Plaatselijke Besturen van het Ministerie van het Brussels
Bruxelles-Capitale est le service administratif désigné pour s'assurer Hoofdstedelijk Gewest is aangewezen als de administratieve dienst die
de la bonne gestion des crédits alloués par cet arrêté. toeziet op het goed beheer van de door dit besluit toegekende

Art. 5.Le Ministre chargé des Pouvoirs locaux ou son Administration

kredieten.

Art. 5.De Minister bevoegd voor Plaatselijke Besturen of zijn

peut demander au bénéficiaire toutes informations complémentaires Administratie mag de begunstigde alle bijkomende gegevens vragen die
nécessaires au traitement du dossier et effectuer sur place toute nodig zijn voor de behandeling van het dossier en mag alle daartoe
démarche utile afin de les récolter. aangewezen stappen ondernemen om ze ter plaatse te bekomen.

Art. 6.Le Ministre ayant les Pouvoirs locaux dans ses attributions

Art. 6.De Minister bevoegd voor de Plaatselijke besturen wordt belast

est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.

Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2015.

Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2015.

Bruxelles, le 26 novembre 2015. Brussel, 26 november 2015.
Pour le Gouvernement : Voor de Regering :
Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd
chargé des Pouvoirs locaux, voor Plaatselijke Besturen,
R. VERVOORT R. VERVOORT
Annexe : avances Bijlage : voorschotten
Données au 31 décembre 2010-ONSSAPL service statistique-DmfAPL Données au 31 décembre 2010-ONSSAPL service statistique-DmfAPL
Gegevens per 31 december 2010-RSZPPL dienst statistieken-DmfAPPL Gegevens per 31 december 2010-RSZPPL dienst statistieken-DmfAPPL
Dénomination Dénomination
Benaming Benaming
Personnel des pouvoirs locaux Personnel des pouvoirs locaux
- Personeel van de plaatselijke besturen - Personeel van de plaatselijke besturen
Nombre d'agents habitant R.B.C. Nombre d'agents habitant R.B.C.
- Aantal personeelsleden dat in het BHG woont - Aantal personeelsleden dat in het BHG woont
Avances par pouvoirs locaux Avances par pouvoirs locaux
- Voorschot aan de plaatselijke besturen - Voorschot aan de plaatselijke besturen
Administration communale d'Anderlecht Gemeentebestuur Anderlecht Administration communale d'Anderlecht Gemeentebestuur Anderlecht
1340 1340
842 842
193.185,32 193.185,32
Administration communale d'Auderghem Gemeentebestuur Oudergem Administration communale d'Auderghem Gemeentebestuur Oudergem
442 442
332 332
76.172,83 76.172,83
Ville de Bruxelles Ville de Bruxelles
Stad Brussel Stad Brussel
4171 4171
2699 2699
619.248,42 619.248,42
Administration communale d'Etterbeek Administration communale d'Etterbeek
Gemeentebestuur van Etterbeek Gemeentebestuur van Etterbeek
695 695
463 463
106.228,98 106.228,98
Administration communale d'Evere Administration communale d'Evere
Gemeentebestuur van Evere Gemeentebestuur van Evere
541 541
368 368
84.432,54 84.432,54
Administration communale d'Ixelles Administration communale d'Ixelles
Gemeentebestuur van Elsene Gemeentebestuur van Elsene
1497 1497
1063 1063
243.890,73 243.890,73
Administration communale d'Uccle Administration communale d'Uccle
Gemeentebestuur van Ukkel Gemeentebestuur van Ukkel
1202 1202
698 698
160.146,50 160.146,50
Administration communale Berchem-Ste-Agathe Administration communale Berchem-Ste-Agathe
Gemeentebestuur van Sint-Agatha-Berchem Gemeentebestuur van Sint-Agatha-Berchem
243 243
174 174
39.921,91 39.921,91
Administration commune de Forest Administration commune de Forest
Gemeentebestuur van Vorst Gemeentebestuur van Vorst
816 816
489 489
112.194,32 112.194,32
Administration communale de Ganshoren Administration communale de Ganshoren
Gemeentebestuur van Ganshoren Gemeentebestuur van Ganshoren
214 214
140 140
32.121,07 32.121,07
Administration communale de Jette Administration communale de Jette
Gemeentebestuur van Jette Gemeentebestuur van Jette
717 717
495 495
113.570,94 113.570,94
Administration communale de Koekelberg Administration communale de Koekelberg
Gemeentebestuur van Koekelberg Gemeentebestuur van Koekelberg
268 268
195 195
44.740,07 44.740,07
Administration communale Molenbeek-St-Jean Administration communale Molenbeek-St-Jean
Gemeentebestuur van Sint-Jans-Molenbeek Gemeentebestuur van Sint-Jans-Molenbeek
1290 1290
958 958
219.799,92 219.799,92
Administration communale de Saint Gilles Administration communale de Saint Gilles
Gemeentebestuur van Sint-Gillis Gemeentebestuur van Sint-Gillis
827 827
634 634
145.462,58 145.462,58
Administration communale de Schaerbeek Administration communale de Schaerbeek
Gemeentebestuur van Schaarbeek Gemeentebestuur van Schaarbeek
1293 1293
948 948
217.505,56 217.505,56
Administration communale de St-Josse-ten-Noode Administration communale de St-Josse-ten-Noode
Gemeentebestuur van Sint-Joost-ten-Node Gemeentebestuur van Sint-Joost-ten-Node
612 612
439 439
100.722,51 100.722,51
Administration communale de Watermael-Boitsfort Administration communale de Watermael-Boitsfort
Gemeentebestuur van Watermaal-Bosvoorde Gemeentebestuur van Watermaal-Bosvoorde
421 421
329 329
75.484,52 75.484,52
Administration communale de Woluwé-St-Lambert Administration communale de Woluwé-St-Lambert
Gemeentebestuur van Sint-Lambrechts-Woluwe Gemeentebestuur van Sint-Lambrechts-Woluwe
905 905
631 631
144.774,27 144.774,27
Administration communale de Woluwé-St-Pierre Administration communale de Woluwé-St-Pierre
Gemeentebestuur van Sint-Pieters-Woluwe Gemeentebestuur van Sint-Pieters-Woluwe
563 563
370 370
84.891,41 84.891,41
CPAS d'Anderlecht OCMW van Anderlecht CPAS d'Anderlecht OCMW van Anderlecht
595 595
388 388
89.021,26 89.021,26
CPAS d'Auderghem CPAS d'Auderghem
OCMW van Oudergem OCMW van Oudergem
156 156
122 122
27.991,22 27.991,22
CPAS d'Etterbeek CPAS d'Etterbeek
OCMW van Etterbeek OCMW van Etterbeek
397 397
308 308
70.666,36 70.666,36
CPAS d'Evere CPAS d'Evere
OCMW van Evere OCMW van Evere
217 217
157 157
36.021,49 36.021,49
CPAS d'Ixelles CPAS d'Ixelles
OCMW van Elsene OCMW van Elsene
625 625
468 468
107.376,16 107.376,16
CPAS d'Uccle CPAS d'Uccle
OCMW van Ukkel OCMW van Ukkel
573 573
389 389
89.250,70 89.250,70
CPAS de Berchem Ste Agathe CPAS de Berchem Ste Agathe
OCMW van Sint-Agatha-Berchem OCMW van Sint-Agatha-Berchem
161 161
106 106
24.320,24 24.320,24
CPAS de Bruxelles CPAS de Bruxelles
OCMW van Brussel OCMW van Brussel
2253 2253
1518 1518
348.284,22 348.284,22
CPAS de Forest CPAS de Forest
OCMW van Vorst OCMW van Vorst
367 367
286 286
65.618,77 65.618,77
CPAS de Ganshoren CPAS de Ganshoren
OCMW van Ganshoren OCMW van Ganshoren
214 214
155 155
35.562,62 35.562,62
CPAS de Jette CPAS de Jette
OCMW van Jette OCMW van Jette
313 313
235 235
53.917,52 53.917,52
CPAS de Koekelberg CPAS de Koekelberg
OCMW van Koekelberg OCMW van Koekelberg
146 146
114 114
26.155,73 26.155,73
CPAS de Molenbeek St Jean CPAS de Molenbeek St Jean
OCMW van Sint-Jans-Molenbeek OCMW van Sint-Jans-Molenbeek
856 856
652 652
149.592,43 149.592,43
CPAS de Saint-Gilles CPAS de Saint-Gilles
OCMW van Sint-Gillis OCMW van Sint-Gillis
519 519
412 412
94.527,73 94.527,73
CPAS de St Josse Ten Noode CPAS de St Josse Ten Noode
OCMW van Sint-Joost-ten-Node OCMW van Sint-Joost-ten-Node
287 287
209 209
47.952,17 47.952,17
CPAS de Schaerbeek CPAS de Schaerbeek
OCMW van Schaarbeek OCMW van Schaarbeek
791 791
627 627
143.856,52 143.856,52
CPAS de Watermael-Boitsfort CPAS de Watermael-Boitsfort
OCMW van Watermaal-Bosvoorde OCMW van Watermaal-Bosvoorde
206 206
157 157
36.021,49 36.021,49
CPAS de Woluwé St Lambert CPAS de Woluwé St Lambert
OCMW van Sint-Lambrechts-Woluwé OCMW van Sint-Lambrechts-Woluwé
157 157
101 101
23.173,06 23.173,06
CPAS de Woluwé St Pierre CPAS de Woluwé St Pierre
OCMW van Sint-Pieters-Woluwe OCMW van Sint-Pieters-Woluwe
235 235
170 170
39.004,16 39.004,16
Total - Totaal Total - Totaal
27125 27125
18841 18841
4.322.808,27 4.322.808,27
Hôpitaux Hôpitaux
Ziekenhuizen Ziekenhuizen
Personnel des pouvoirs locaux Personnel des pouvoirs locaux
- Personeel van de plaatselijke besturen - Personeel van de plaatselijke besturen
Nombre d'agents habitant R.B.C. Nombre d'agents habitant R.B.C.
- Aantal personeelsleden dat in het BHG woont - Aantal personeelsleden dat in het BHG woont
Avances par pouvoirs locaux Avances par pouvoirs locaux
- Voorschot aan de plaatselijke besturen - Voorschot aan de plaatselijke besturen
HIS HIS
IZZ IZZ
1094 1094
251.003,25 251.003,25
CHU Saint-Pierre CHU Saint-Pierre
UMC Sint-Pieter UMC Sint-Pieter
1213 1213
278.306,16 278.306,16
Brugmann Brugmann
Brugmann Brugmann
1214 1214
278.535,60 278.535,60
Huderf Huderf
UKZKF UKZKF
339 339
77.778,89 77.778,89
Bordet Bordet
Bordet Bordet
508 508
116.553,61 116.553,61
Total - Totaal Total - Totaal
4368 4368
1.002.177,51 1.002.177,51
Chapitre XII Chapitre XII
Hoofdstuk XII Hoofdstuk XII
Personnel des pouvoirs locaux Personnel des pouvoirs locaux
- Personeel van de plaatselijke besturen - Personeel van de plaatselijke besturen
Nombre d'agents habitant R.B.C. Nombre d'agents habitant R.B.C.
- Aantal personeelsleden dat in het BHG woont - Aantal personeelsleden dat in het BHG woont
Avances par pouvoirs locaux Avances par pouvoirs locaux
- Voorschot aan de plaatselijke besturen - Voorschot aan de plaatselijke besturen
Cuisines Bruxelloises Cuisines Bruxelloises
Brusselse Keukens Brusselse Keukens
250 250
158 158
36.250,93 36.250,93
Maisons de Quartier Maisons de Quartier
Buurthuizen Buurthuizen
49 49
39 39
8.948,01 8.948,01
Total - Totaal Total - Totaal
299 299
197 197
45.198,94 45.198,94
Mont de Piété Mont de Piété
Berg van Barmhartigheid Berg van Barmhartigheid
29 29
12 12
2.753,23 2.753,23
Total général - Algemeen totaal Total général - Algemeen totaal
27.453 27.453
23.418 23.418
5.372.937,96 5.372.937,96
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Brusselse
Bruxelles-Capitale du 26 novembre 2015. Hoofdstedelijke Regering van 26 november 2015.
Bruxelles, le 26 novembre 2015. Brussel, 26 november 2015.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-Président chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du De Minister-President belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke
territoire, des Monuments et Sites et de la Propreté publique, Ordening, Monumenten en Landschappen en Openbare Netheid,
R. VERVOORT R. VERVOORT
^