Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant nomination des membres effectifs et suppléants du Comité consultatif du Commerce extérieur | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende de benoeming van de effectieve leden en de plaatsvervangende leden van de Adviescommissie voor Buitenlandse |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 16 JUILLET 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant nomination des membres effectifs et suppléants du Comité consultatif du Commerce extérieur Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 16 JULI 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende de benoeming van de effectieve leden en de plaatsvervangende leden van de Adviescommissie voor Buitenlandse Handel De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'ordonnance du 13 janvier 1994 concernant la promotion du commerce | Gelet op de ordonnantie van 13 januari 1994 betreffende de bevordering |
extérieur de la Région de Bruxelles-Capitale, notamment l'article 4, § 3 ; | van de buitenlandse handel van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, inzonderheid op artikel 4, § 3; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 25 janvier 1996, portant « organisation | Gelet op het besluit van de Regering van 25 januari 1996 houdende |
du Comité consultatif du Commerce extérieur » ; | "organisatie van de Adviescommissie voor Buitenlandse Handel"; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 29 février 1996 déterminant les | Gelet op het besluit van de Regering van 29 februari 1996 tot bepaling |
organisations représentatives et fixant le nombre de membres qui font | van de representatieve organisaties en tot vaststelling van het aantal |
partie du Comité consultatif du Commerce extérieur au sein du Conseil | leden die deel uitmaken van de Adviescommissie voor Buitenlandse |
économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale ; | Handel, opgericht binnen de Economische en Sociale Raad voor het |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | |
Vu la nécessité de renouveler la composition du Comité consultatif du | Gelet op de noodzaak de samenstelling van de Adviescommissie voor |
commerce extérieur, conformément à l'article 5 de l'arrêté du 25 | Buitenlandse Handel te hernieuwen, overeenkomstig artikel 5 van het |
janvier 1996 ; | besluit van 25 januari 1996; |
Sur la proposition du Ministre du Commerce extérieur, | Op voorstel van de Minister bevoegd voor Buitenlandse handel; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté règle une matière visée à l'article 39 |
Artikel 1.Dit besluit regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
de la Constitution coordonnée par la loi du 17 février 1994. | artikel 39 van de Grondwet gecoördineerd door de wet van 17 februari |
Art. 2.Sont nommés en tant que membres du Comité consultatif du |
1994. Art. 2.Worden benoemd als leden van de Adviescommissie voor |
commerce extérieur, en tant que représentants effectifs et suppléants | Buitenlandse Handel, als effectieve en plaatsvervangende |
des organisations représentatives des employeurs et des travailleurs : | vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van werkgevers |
§ 1er. Sur proposition du Conseil Economique et Social de la Région de | en werknemers: § 1. Op voordracht van de Economische en Sociale Raad voor het |
Bruxelles-Capitale ; | Brussels Hoofdstedelijk Gewest; |
1° trois membres représentant la « Fédération Générale du Travail de | 1° drie leden die het "Algemeen Belgisch Vakverbond" vertegenwoordigen |
Belgique » : | : |
a) Membres effectifs: | a) Effectieve leden: |
- M. Manuel Castro | - Dhr. Manuel Castro |
- M. Baudouin Ferrant | - Dhr. Baudouin Ferrant |
- M. René Van Cauwenberge | - Dhr. René Van Cauwenberge |
b) Membres suppléants: | b) Plaatsvervangende leden: |
- Mme Valérie Van Walleghem | - Mevr. Valérie Van Walleghem |
- Mme Vroni Lemeire | - Mevr. Vroni Lemeire |
- M. Samuel Droolans | - Dhr. Samuel Droolans |
2° trois membres représentant la « Confédération des Syndicats | 2° drie leden die het « Algemeen Christelijk Vakverbond » |
Chrétiens » : | vertegenwoordigen: |
a) Membres effectifs: | a) Effectieve leden: |
- M. Luc De Valck | - Dhr. Luc De Valck |
- M. Didier Lebbe | - Dhr. Didier Lebbe |
- Mme Anne-Thérèse Destrebecq | - Mevr. Anne-Thérèse Destrebecq |
b) Membres suppléants: | b) Plaatsvervangende leden: |
- M. Paul Palsterman | - Dhr. Paul Palsterman |
- M. Christian Demol | - Dhr. Christian Demol |
- M. Benoît Dassy | - Dhr. Benoît Dassy |
3° deux membres représentant la « Centrale Générale des Syndicats | 3° twee leden die de "Algemene Centrale der Liberale Vakbonden van |
Libéraux de Belgique » : | België" vertegenwoordigt : |
a) Membres effectifs: | a) Effectieve leden: |
- Mme Justine Scholiers | - Mevr. Justine Scholiers |
- Mme Hajar Metni | - Mevr. Hajar Metni |
b) Membres suppléants : | b) Plaatsvervangende leden: |
- M. Philippe Vandenabeele | - Dhr. Philippe Vandenabeele |
- Mme Yael Huyse | - Mevr. Yael Huyse |
4° quatre membres représentant « l'Union des Entreprises de Bruxelles | 4° vier leden die het « Verbond van Ondernemingen te Brussel » |
» : | vertegenwoordigen: |
a) Membres effectifs: | a) Effectieve leden: |
- M. Jean-Philippe Mergen | - Dhr. Jean-Philippe Mergen |
- M. Mathias Cys | - Dhr. Mathias Cys |
- Mme Fadia Farhad | - Mevr. Fadia Farhad |
- M. Olivier Willocx | - Dhr. Olivier Willocx |
b) Membres suppléants: | b) Plaatsvervangende leden: |
- M. Jan De Brabanter | - Dhr. Jan De Brabanter |
- M. Réal Nimpagariste | - Dhr. Réal Nimpagariste |
- M. Vincent Campeol | - Dhr. Vincent Campeol |
- Mme Laura Rebreanu | - Mevr. Laura Rebreanu |
5° deux membres représentant les organisations représentatives des | 5° twee leden die de representatieve Middenstandsorganisaties |
Classes moyennes : | vertegenwoordigen: |
a) Membres effectifs: | a) Effectieve leden: |
- Mme Michèle Lahaye | - Mevr. Michèle Lahaye |
- Mme Anne-Marie Vandewalle | - Mevr. Anne-Marie Vandewalle |
b) Membres suppléants : | b) Plaatsvervangende leden: |
- M. Eric Thiry | - Dhr. Eric Thiry |
- M. Pierre Van Schendel | - Dhr. Pierre Van Schendel |
6° un membre représentant la « Chambre de Commerce et d'industrie de | 6° één lid dat de « Kamer voor Handel en Nijverheid van Brussel » |
Bruxelles » : | vertegenwoordigen: |
a) Membre effectif: | a) Effectief lid: |
- Mme Sabine Soetens | - Mevr. Sabine Soetens |
b) Membre suppléant: | b) Plaatsvervangend lid: |
- Mme Nastasja Otte | - Mevr. Nastasja Otte |
7° un membre représentant la Confédération bruxelloise des entreprises | 7° één lid dat de "Brusselse Confederatie van Social-Profit |
non marchandes. | Ondernemingen" vertegenwoordigt. |
a) Membre effectif: | a) Effectief lid: |
- M. Jean-Claude Praet | - Dhr. Jean-Claude Praet |
b) Membre suppléant: | b) Plaatsvervangend lid: |
- M. Gabriel Maissin | - Dhr. Gabriel Maissin |
Art. 3.Sont nommés en tant que membres du Comité consultatif du |
Art. 3.Worden benoemd als leden van de Adviescommissie voor |
commerce extérieur, en tant que représentants effectifs et suppléants | Buitenlandse Handel, als effectieve en plaatsvervangende |
des institutions bruxelloises ayant une mission à vocation économique | vertegenwoordigers van Brusselse instellingen die een economische en |
et d'exportation ou de partenariat : | exportgerichte opdracht vervullen of die partners zijn : |
§ 1er Sur proposition de citydev.brussels; | § 1 Op voordracht van citydev.brussels; |
a) Membre effectif: | a) Effectief lid: |
- M. Julien Meganck | - Dhr. Julien Meganck |
b) Membre suppléant: | b) Plaatsvervangend lid: |
- M. Philippe Antoine | - Dhr. Philippe Antoine |
§ 2 Sur proposition de impulse.brussels; | § 2 Op voordracht van impulse.brussels; |
a) Membre effectif: | a) Effectief lid: |
- M. Jacques Evrard | - Dhr. Jacques Evrard |
b) Membre suppléant: | b) Plaatsvervangend lid: |
- M. Bruno Wattenbergh | - Dhr. Bruno Wattenbergh |
§ 3 Sur proposition de finance.brussels; | § 3 Op voordracht van finance.brussels; |
a) Membre effectif: | a) Effectief lid: |
- M. Jean-Luc Vanraes | - Dhr. Jean-Luc Vanraes |
b) Membre suppléant: | b) Plaatsvervangend lid: |
- M. Serge Vilain | - Dhr. Serge Vilain |
Art. 4.Sont nommés en tant que fonctionnaires effectifs et suppléants |
Art. 4.Worden benoemd als leden van de Adviescommissie voor |
du Service du Commerce extérieur du Ministère de la Région de | Buitenlandse Handel, als effectieve en plaatsvervangende ambtenaren |
Bruxelles-Capitale pour le Comité Consultatif du Commerce extérieur : | van de Dienst voor Buitenlandse Handel van het Brussels Hoofdstedelijk Geweest : |
a) Membre effectif: | a) Effectief lid: |
- Mme Bénédicte Wilders | - Mevr. Bénédicte Wilders |
b) Membre suppléant: | b) Plaatsvervangend lid: |
- Mme Christine Lenneberg | - Mevr. Christine Lenneberg |
Art. 5.Sont nommés en tant qu'observateurs effectifs et observateurs |
Art. 5.Worden benoemd als effectieve waarnemers en plaatsvervangende |
suppléants pour le Comité Consultatif du Commerce extérieur : | waarnemers van de Adviescommissie voor Buitenlandse handel: |
§ 1er représentant du Ministre de l'Economie : | § 1 vertegenwoordiger van de Minister van Economie: |
a) Membre effectif: | a) Effectief lid: |
- Mme Isabelle Laverge | - Mevr. Isabelle Laverge |
b) Membre suppléant: | b) Plaatsvervangend lid: |
- M. Gauthier Lejeune | - Dhr. Gauthier Lejeune |
§ 2 représentant du Ministre des Relations extérieures : | § 2 vertegenwoordiger van de Minister van Externe betrekkingen: |
a) Membre effectif: | a) Effectief lid: |
- M. Frank Lelon | - Dhr. Frank Lelon |
b) Membre suppléant: | b) Plaatsvervangend lid: |
- M. Laurent Van der Elst | - Dhr. Laurent Van der Elst |
§ 3 représentant de l'Inspection des Finances : | § 3 vertegenwoordiger van de Inspectie van Financiën: |
a) Membre effectif: | a) Effectief lid: |
- Mme Cécile Boddaert | - Mevr. Cécile Boddaert |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 7.Le Ministre qui a le commerce extérieur dans ses attributions |
Art. 7.De Minister bevoegd voor Buitenlandse Handel is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Fait à Bruxelles, le 16 juillet 2015. | Gedaan te Brussel, op 16 juli 2015. |
Par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Vanwege de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles- | Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast |
Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, du Développement territorial, de | met Plaatselijke Besturen, Territoriale Ontwikkeling, Stedelijk |
la Politique de la Ville, des Monuments et Sites, des Affaires | Beleid, Monumenten en Landschappen, Studentenaangelegenheden, Toerisme |
étudiantes, du Tourisme et du Port de Bruxelles, | en Haven van Brussel, |
Rudi Vervoort | Rudi Vervoort |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé | Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
de l'Economie et de l'Emploi, | belast met Economie en Tewerkstelling, |
Didier Gosuin | Didier Gosuin |