← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif aux personnes habilitées à entendre les parties conformément à l'article 81 de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif aux personnes habilitées à entendre les parties conformément à l'article 81 de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende personen gemachtigd om de partijen te horen in overeenstemming met artikel 81 van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
2 OCTOBRE 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 2 OKTOBER 2014. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale relatif aux personnes habilitées à entendre les | betreffende personen gemachtigd om de partijen te horen in |
parties conformément à l'article 81 de l'ordonnance du 5 juin 1997 | overeenstemming met artikel 81 van de ordonnantie van 5 juni 1997 |
relative aux permis d'environnement | betreffende de milieuvergunningen |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, en | Gelet op de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de |
particulier l'article 81, § 1er, alinéa 3; | milieuvergunningen, in het bijzonder op artikel 81, § 1, 3e lid; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Environnement; | Op voorstel van de minister van Leefmilieu; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Mme Anne-Stéphanie Renson, domiciliée à 1040 Bruxelles, |
Artikel 1.Mevr. Anne-Stéphanie Renson, gedomicilieerd te 1040 |
Brussel, Dekensstraat 26 en de heer Julien Dumont, gedomicilieerd te | |
rue Dekens 26, et M. Julien Dumont, domicilié à 4020 Liège, rue | 4020 Liège, Ernest-de-Bavièrestraat 13, worden gemachtigd om de |
Ernest-de-Bavière 13, sont habilités à entendre les parties lors d'un | partijen te horen naar aanleiding van een beroep ingediend bij de |
recours introduit auprès du Gouvernement contre une décision du | Regering tegen een beslissing van het Milieucollege of tegen de |
Collège d'environnement ou contre la décision attaquée de l'autorité | aangevochten beslissing van de bevoegde instantie, zelfs als ze |
compétente, fut-elle tacite. | stilzwijgend is. |
Art. 2.Cette délégation sortira ses effets au 1er novembre 2014 pour |
Art. 2.Deze delegatie zal haar uitwerking hebben op 1 november 2014 |
une période de 5 ans. | voor een periode van 5 jaar. |
Bruxelles, le 2 octobre 2014. | Brussel, 2 oktober 2014. |
Par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Vanwege de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
La Ministre de l'Environnement, | De Minister van Leefmilieu, |
Mme C. FREMAULT | Mevr. C. FREMAULT |