← Retour vers "Service public régional de Bruxelles. - Licenciement Par arrêté du Gouvernement de la Région
de Bruxelles-Capitale du 25 juillet 2014, M. Jean BELAEN est licencié le 31 juillet 2014 au soir. Le
recours en annulation des actes précités à porté Ce délai
est augmenté de trente jours en faveur des personnes demeurant dans un pays d'Europe qui n(...)"
Service public régional de Bruxelles. - Licenciement Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 juillet 2014, M. Jean BELAEN est licencié le 31 juillet 2014 au soir. Le recours en annulation des actes précités à porté Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes demeurant dans un pays d'Europe qui n(...) | Gewestelijke Overheidsdienst Brussel. - Ontslag Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25 juli 2014 wordt de heer Jean BELAEN ontslagen op 31 juli 2014 's avonds. Beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met indiv Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de personen die hun woonplaats hebben (...) |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE Service public régional de Bruxelles. - Licenciement Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 juillet 2014, M. Jean BELAEN est licencié le 31 juillet 2014 au soir. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administrative du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST Gewestelijke Overheidsdienst Brussel. - Ontslag Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25 juli 2014 wordt de heer Jean BELAEN ontslagen op 31 juli 2014 's avonds. Beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze mededeling. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
au Conseil d'Etat (rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la Poste. | State (Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. |
Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes | Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de |
demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la | personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan |
Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors | België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun |
d'Europe. | woonplaats buiten Europa hebben. |