← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant nomination d'un administrateur-président de BRUGEL "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant nomination d'un administrateur-président de BRUGEL | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende benoeming van een bestuurder-voorzitter van BRUGEL |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 20 MARS 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant nomination d'un administrateur-président de BRUGEL Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 20 MAART 2014. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende benoeming van een bestuurder-voorzitter van BRUGEL De Brusselse Hoofdstedelijke regering, |
Vu l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché | Gelet op de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie |
de l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale, les articles 30ter | van de elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, |
et 30quinquies; | artikelen 30ter en 30quinquies; |
Vu l'arrêté du 3 mai 2007 fixant les conditions de nomination et de | Gelet op het besluit van 3 mei 2007 houdende vaststelling van e |
révocation des membres de la Commission de régulation pour l'énergie | voorwaarden tot aanstelling en van ontslag van de leden van de |
en Région de Bruxelles-Capitale ainsi que leur statut; | Reguleringscommissie voor energie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en hun statuut; |
Vu la démission de Mme Marie-Pierre Fauconnier, en date du 20 août | Gelet op het ontslag van Mevr. Marie-Pierre Fauconnier, op 20 augustus |
2013; | 2013; |
Vu la décision du Gouvernement du 3 octobre 2013 désignant les membres | Gelet op de beslissing van de Regering van 3 oktober 2013 tot |
du jury; | aanstelling van de juryleden; |
Vu la parution de l'appel à candidature au Moniteur belge durant la 41e | Gelet op de publicatie van de kandidatenoproep in het Belgisch |
semaine de 2013; | Staatsblad tijdens de 41e week van 2013; |
Vu la parution de l'appel à candidature dans quatre journaux belges de | Gelet op de publicatie van de kandidatenoproep in vier Belgische |
couverture nationale durant les 41e et 42e semaines de 2013; | kranten met een nationale oplage tijdens de 41e week en de 42e week |
Vu la date limite de dépôt des candidatures du 12 novembre 2013; | van 2013; Gelet op de uiterste datum voor het indienen van de kandidaturen op 12 november 2013; |
Vu la réunion du jury du 29 novembre 2013; | Gelet op de vergadering van de jury van 29 november 2013; |
Vu les assessments et épreuves écrites organisés les 7 janvier 2014, 8 | Gelet op de assessments en de geschreven proeven die op 7 januari |
janvier 2014, 9 janvier 2014, 14 janvier 2014, 16 janvier 2014, 23 | 2014, 8 januari 2014, 9 januari 2014, 14 januari 2014, 16 januari |
janvier 2014 et 29 janvier 2014; | 2014, 23 januari 2014 en 29 januari 2014 werden georganiseerd; |
Vu l'épreuve orale organisée les 11 et 12 février 2014; | Gelet op de mondelinge proef die op 11 en 12 februari 2014 werd |
georganiseerd; | |
Vu le rapport du jury rendu le 20 février 2014; | Gelet op het verslag van de jury van 20 februari 2014; |
Considérant que six candidatures ont été introduites pour la fonction | Overwegende dat zes kandidaturen werden gesteld voor de functie van |
d'administrateur et qu'aucune candidature n'a été remise hors délai; | bestuurder en dat geen enkele kandidatuur buiten de gestelde termijn werd ingediend; |
Considérant que le jury a examiné tous les dossiers de candidature; | Overwegende dat de jury alle kandidatuurdossiers heeft bestudeerd; |
Considérant que tous les candidats ont présenté les épreuves écrites | Overwegende dat alle kandidaten de schriftelijke en mondelinge proeven |
et orales; | hebben afgelegd; |
Considérant que le jury a attribué une mention « B : convient pour la | Overwegende dat de jury een vermelding « B : geschikt voor de functie |
fonction » à un candidat et a attribué une mention « C : ne convient | » aan één kandidaat en een vermelding « C : niet geschikt voor de |
pas pour la fonction » à cinq candidats; | functie » aan de overige vijf kandidaten; |
Considérant que M. Marc Deprez a obtenu une mention « B : convient | Overwegende dat de heer Marc Deprez een vermelding « B : geschikt voor |
pour la fonction »; | de functie » heeft gekregen; |
Considérant que M. Marc Deprez remplit toutes les conditions en | Overwegende dat de heer Marc Deprez voldoet aan alle voorwaarden |
matière d'incompatibilités et de conflits d'intérêts, définies à | inzake onverenigbaarheden en belangenconflicten, vastgelegd in artikel |
l'article 4 de l'arrêté du 3 mai 2007 précité; | 4 van het genoemde besluit van 3 mei 2007; |
Considérant que le Gouvernement décide de faire siens les motifs | Overwegende dat de Regering beslist om de hierboven vermelde redenen |
exposés ci-dessus ainsi que ceux repris à l'appui de la proposition | alsook de redenen ter ondersteuning van het voorstel van de jury, te |
formulée par le jury et de désigner le candidat déclaré comme « convenant pour la fonction »; | onderschrijven, en de in aanmerking genomen kandidaat aan te stellen; |
Sur la proposition de la Ministre chargé de l'Environnement, de | Op voorstel van de Minister belast met het Leefmilieu, de Energie, en |
l'Energie, et de la Rénovation urbaine; | de Stadsvernieuwing; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le Gouvernement accepte la démission de Mme Marie-Pierre |
Artikel 1.De Regering aanvaardt het ontslag uit de functie van |
Fauconnier de son poste d'administrateur-président de BRUGEL. | bestuurder-voorzitter van BRUGEL van Mevr. Marie-Pierre Fauconnier; |
Art. 2.M. Marc Deprez est nommé administrateur-président de BRUGEL |
Art. 2.De heer Marc Deprez wordt benoemd tot bestuurder-voorzitter |
pour une période de cinq ans renouvelable. | van BRUGEL voor een hernieuwbare termijn van vijf jaar. |
Art. 3.Le présent arrêté est d'exécution immédiate. |
Art. 3.Dit besluit moet onmiddellijk worden uitgevoerd. |
Art. 4.La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale |
Art. 4.De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering die |
qui a l'Energie dans ses attributions, est chargée de l'exécution du | bevoegd is voor Energie, is belast met de tenuitvoerlegging van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Bruxelles, le 20 mars 2014. | Brussel, 20 maart 2014. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met |
de l'Environnement, de l'Energie, de la Rénovation urbaine et de | Leefmilieu, Energie, Stadsvernieuwing en Bijstand aan Personen, |
l'Aide aux personnes, | |
Mme E. HUYTEBROECK | Mevr. E. HUYTEBROECK |