Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale autorisant l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement à engager ou à maintenir en service 483 membres du personnel contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering waarbij het Brussels Instituut voor Milieubeheer ertoe gemachtigd wordt 483 contractuele personeelsleden in dienst te nemen of te houden om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
19 DECEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 19 DECEMBER 2013. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale autorisant l'Institut bruxellois pour la Gestion de | waarbij het Brussels Instituut voor Milieubeheer ertoe gemachtigd |
l'Environnement à engager ou à maintenir en service 483 membres du | wordt 483 contractuele personeelsleden in dienst te nemen of te houden |
personnel contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels | om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften |
et temporaires en personnel | |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises, notamment l'article 40; | Brusselse instellingen, inzonderheid op artikel 40; |
Vu l'arrêté royal du 8 mars 1989 créant l'Institut Bruxellois pour la | Gelet op het koninklijk besluit van 8 maart 1989 tot oprichting van |
Gestion de l' Environnement tel que modifié par les ordonnances du 27 | het Brussels Instituut voor Milieubeheer zoals gewijzigd door de |
avril 1995 et du 29 mars 2001; | ordonnanties van 27 april 1995 en 29 maart 2001; |
Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2000 fixant les principes généraux du | Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2000 tot bepaling van |
statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables au | de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van |
de rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de | |
personnel des services des Gouvernements de Communauté et de Région et | diensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges |
des Collèges de la Commission communautaire commune et de la | van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en van de Franse |
Commission communautaire française ainsi qu'aux personnes de droit | Gemeenschapscommissie, alsook op de publiekrechtelijke rechtspersonen |
public qui en dépendent; | die ervan afhangen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 |
juillet 2006 portant réglementation de la situation administrative et | juli 2006 tot regeling van de administratieve en geldelijke toestand |
pécuniaire des membres du personnel contractuel des organismes | van de contractuele personeelsleden van de instellingen van openbaar |
d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale; | nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 |
décembre 2012 autorisant l'Institut Bruxellois pour la Gestion de | december 2012 waarbij het Brussels Instituut voor Milieubeheer ertoe |
l'Environnement à engager ou à maintenir en service 496 membres du | gemachtigd wordt 496 contractuele personeelsleden in dienst te nemen |
personnel contractuel en vue de répondre à des besoins exceptionnels | of te houden om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke |
et temporaires en personnel; | personeelsbehoeften; |
Vu la mise à jour de cette autorisation suite notamment à des | Gelet op de bijwerking van die machtiging ingevolge onder meer de |
admissions au stage statutaire de personnel contractuel; | toelating van contractuele personeelsleden tot de statutaire stage; |
Vu la décision du Gouvernement du 13 décembre 2012 autorisant | Gelet op de beslissing van de Regering van 13 december 2012 waarbij |
l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement à engager 2 | het Brussels Instituut voor Milieubeheer ertoe gemachtigd wordt 2 |
membres du personnel contractuel pour l'utilisation de pesticides | contractuele personeelsleden in dienst te nemen voor pesticidengebruik |
compatibles avec le développement durable en Région de Bruxelles | dat verenigbaar is met de duurzame ontwikkeling in het Brussels |
Capitale; | Hoofdstedelijk Gewest; |
Vu la décision du Gouvernement du 18 juillet 2013 autorisant | Gelet op de beslissing van de Regering van 18 juli 2013 waarbij het |
l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement à engager 6 | Brussels Instituut voor Milieubeheer ertoe gemachtigd wordt 6 |
membres du personnel contractuel pour l'application du Code bruxellois | contractuele personeelsleden in dienst te nemen voor de toepassing van |
de l'air, du climat et de la maitrise de l'énergie; | Brussels Wetboek van Lucht, Klimaat en Energiebeheersing; |
Vu la décision du Gouvernement du 18 juillet 2013 autorisant la | Gelet op de beslissing van de Regering van 18 juli 2013 waarbij Het |
prolongation de 9 (5 niveaux B et 4 niveaux A) des 13 ETP et | Brussels Instituut voor Milieubeheer ertoe gemachtigd 9 van de 13 |
l'engagement de 4 ETP de niveau A en remplacement des 2 niveaux C et 2 | VTE-contracten (5 niveau B en 4 niveau A) te verlengen en 4 VTE's van |
niveaux D à l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement | niveau A aan te werven ter vervanging van de 2 niveaus C en de 2 |
en vue de la gestion et à l'assainissement des sols pollués; | niveaus D met het oog op het beheer en de sanering van verontreinigde |
Vu la décision du Gouvernement du 19 juillet 2013 portant attribution | bodems; Gelet op de beslissing van de Regering van 19 juli 2013 houdende |
du mandat de Directeur général (A5) à l'Institut Bruxellois pour la | toewijzing van het mandaat van directeur-generaal (A5) van het |
Gestion de l'Environnement; | Brussels Instituut voor Milieubeheer; |
En attendant la statutarisation des membres du personnel repris dans | In afwachting van de statutarisering van personeelsleden opgenomen in |
les réserves Selor adéquates et moyennant l'accord de l'Inspecteur des | de adequate Selor - reserves en gelet op het akkoord van de Inspecteur |
Finances autorisant l'Institut Bruxellois pour la Gestion de | van Financiën waarbij het Brussels Instituut voor Milieubeheer ertoe |
l'Environnement à transformer des places prévues au cadre statutaire | gemachtigd wordt om plaatsen voorzien op het statutair kader om te |
en engagement de membres du personnel contractuel; | zetten in de aanwerving van contractuele personeelsleden; |
Considérant la nécessité, pour assurer le bon fonctionnement de | Overwegende dat het noodzakelijk is personeelsleden in dienst te nemen |
l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement, d'engager ou | of te houden teneinde de goede werking van het Brussels Instituut voor |
de maintenir en service des membres du personnel; | Milieubeheer te verzekeren; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 18 decembre 2013; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 18 december 2013; |
Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 19 decembre 2013; | Gelet op de instemming van de Minister van Begroting gegeven op 19 |
Sur la proposition de la Ministre chargée de l'Environnement, de | december 2013; Op voorstel van de minister bevoegd voor Leefmilieu, Energie en |
l'Energie et de la Rénovation urbaine, | Stadsvernieuwing, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'Institut Bruxellois pour la Gestion de l' Environnement |
|
est autorisé à engager ou à maintenir en service, pour assurer des | Artikel 1.Het Brussels Instituut voor Milieubeheer wordt ertoe |
tâches exceptionnelles et temporaires, 483 membres du personnel | gemachtigd 483 contractuele personeelsleden in dienst te nemen of te |
contractuel. | houden om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke taken. |
Art. 2.Ces 483 agents sont répartis de la manière suivante : |
Art. 2.Deze 483 personeelsleden worden verdeeld als volgt : |
Personnel de niveau A : 189 | Personeel van niveau A : 189 |
Personnel de niveau B : 81,5 | Personeel van niveau B : 81,5 |
Personnel de niveau C : 43,5 | Personeel van niveau C : 43,5 |
Personnel de niveau D : 35 | Personeel van niveau D : 35 |
Personnel de niveau E : 134 | Personeel van niveau E : 134 |
Art. 3.L'engagement ou le maintien en service des membres du |
Art. 3.Het in dienst nemen of houden van de contractuele |
personnel contractuel visés aux articles 1er et 2 du présent arrêté ne | personeelsleden bedoeld bij de artikelen 1 en 2 van dit besluit blijft |
pourra aller au-delà du 31 décembre 2014. | beperkt tot 31 december 2014. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2014. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2014. |
Art. 5.La Ministre de l'Environnement, de l'Energie et de la |
Art. 5.De Minister van Leefmilieu, Energie en Waterbeleid is belast |
Politique de l'Eau est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 19 décembre 2013. | Brussel, 19 december 2013. |
Par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | De Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, |
Le Ministre-Président, | De minister-Voorzitter, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
La Ministre chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Rénovation urbaine, | De minister bevoegd voor Leefmilieu, Energie en Stadsvernieuwing, |
Mme E. HUYTEBROECK | Mevr. E. HUYTEBROECK |