Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 juin 2006 relatif à l'engagement comptable, à la liquidation et au contrôle des engagements et des liquidations | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 juni 2006 inzake de boekhoudkundige vastlegging, de vereffening en de controle op de vastleggingen en de vereffeningen |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
16 JANVIER 2014. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 16 JANUARI 2014. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de | tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 15 juin 2006 relatif à l'engagement comptable, à | Regering van 15 juni 2006 inzake de boekhoudkundige vastlegging, de |
la liquidation et au contrôle des engagements et des liquidations | vereffening en de controle op de vastleggingen en de vereffeningen |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles; | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des | instellingen; Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de |
Communautés et des Régions, notamment l'article 51; | financiering van de Gemeenschappen en Gewesten, inzonderheid artikel |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | 51; Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 betreffende de |
bruxelloises; | Brusselse instellingen; |
Vu l'ordonnance organique du 23 février 2006 fixant les dispositions | Gelet op de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de |
applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, notamment les | bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en |
articles 53, 54, 73 et 74; | de controle, inzonderheid op de artikelen 53, 54, 73 en 74; |
Vu de l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des | Gelet het koninklijk besluit van 15 juli 2011 plaatsing |
marchés publics dans les secteurs classiques notamment l'article 105, | overheidsopdrachten klassieke sectoren, inzonderheid op de artikel |
§ 1er, 4° ; | 105, § 1, 4° ; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 |
juin 2007 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de | juni 2007 tot wijziging van het besluit van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale du 15 juin 2006 relatif à l'engagement comptable, à | Hoofdstedelijke Regering van 15 juni 2006 inzake de boekhoudkundige |
la liquidation et au contrôle des engagements et des liquidations; | vastlegging, de vereffening en de controle op de vastleggingen en de |
vereffeningen; | |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 22 octobre 2013; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 22 oktober |
Vu l'accord du Ministre du Budget du 22 novembre 2013; | 2013; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting van 22 november |
Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 54.572/2, donné le 23 décembre 2013, en | 2013; Gelet op het advies van de Raad van State nr 54.572/2, gegeven op 23 |
application de l'article 84, 1er, aliéna, 1° , des lois coordonnées | december 2013, in toepassing van artikel 84, 1ste lid, 1°, van de |
sur le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition du Ministre des Finances et du Budget, | Op voorstel van Minister van Financiën en Begroting, |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 1er, § 2, 3e alinéa, de l'arrêté du |
Artikel 1.Artikel 1, § 2, lid 3, van het besluit van de Brusselse |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 juin 2006 | Hoofdstedelijke Regering van 15 juni 2006 over de boekhoudkundige |
relatif à l'engagement comptable, à la liquidation et au contrôle des | vastlegging, de vereffening en de controle op de vastleggingen en de |
engagements et des liquidations est remplacé par la disposition | vereffeningen wordt vervangen door onderstaande bepaling : |
suivante : « Pour tout marché public dont le montant ne dépasse pas le montant | « Voor elke overheidsopdracht waarvan het bedrag niet hoger ligt dan |
prévu à l'article 105, § 1er , 4°, de l'arrêté royal du 15 juillet | het bedrag bepaald in artikel 105, § 1, 4°, van het koninklijk besluit |
2011 relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs | van 15 juli 2011 plaatsing overheidsopdrachten klassieke sectoren en |
classiques et qui n'a pas fait l'objet d'un engagement ordinaire ou | die geen voorwerp heeft uitgemaakt van een gewone of voorvastlegging, |
prévisionnel, le bon de commande est obligatoire et est, lorsqu'il est | is de bestelbon verplicht en is deze, bij zijn boeking in het |
enregistré dans le système comptable, un engagement ordinaire au sens | boekhoudsysteem, een gewone vastlegging in de zin van artikel 3,1, van |
de l'article 3, 1, du présent arrêté ». | dit besluit ». |
Art. 2.L'article 3, 3, a), du même arrêté est remplacé par la |
Art. 2.Artikel 3, 3, a), van hetzelfde besluit wordt vervangen door |
disposition suivante : | onderstaande bepaling : |
« Les dépenses dont le montant ne dépasse pas le montant prévu à | « De uitgaven waarvan het bedrag niet hoger ligt dan het bedrag |
l'article 105, § 1er , 4°, de l'arrêté royal du 15 juillet 2011 | bepaald in artikel 105, § 1, 4°, van het koninklijk besluit van 15 |
relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs | juli 2011 betreffende de plaatsing overheidsopdrachten klassieke |
classiques et qui n'ont pas fait l'objet du bon de commande visé à | sectoren en die geen voorwerp hebben uitgemaakt van een bestelbon |
l'article 1er, § 2, du présent arrêté ». | bedoeld in artikel 1, § 2, van dit besluit ». |
Art. 3.L'article 10, § 1er, a), du même arrêté est remplacé par la |
Art. 3.Artikel 10, § 1, a) van hetzelfde besluit wordt vervangen door |
disposition suivante : | onderstaande bepaling : |
« Tous les contrats et tous les marchés publics de travaux, de | « Alle overeenkomsten en alle overheidsopdrachten voor aanneming van |
fournitures ou de services, sauf les dépenses dont le montant ne | werken, leveringen of diensten, met uitzondering,van de uitgaven |
dépasse pas le montant prévu à l'article 105, § 1er , 4°, de l'arrêté | waarvan het bedrag niet hoger ligt dan het bedrag bepaald in artikel |
royal du 15 juillet 2011 relatif à la passation des marchés publics | 105, § 1, 4°, van het koninklijk besluit van 15 juli 2011 betreffende |
dans les secteurs classiques ». | de plaatsing overheidsopdrachten klassieke sectoren ». |
Art. 4.L'article 11, 4°, du même arrêté est remplacé par la |
Art. 4.Artikel 11, 4° van hetzelfde besluit wordt vervangen door |
disposition suivante : | onderstaande bepaling : |
« Les dépenses dont le montant ne dépasse pas le montant prévu à | « De uitgaven waarvan het bedrag niet hoger ligt dan het bedrag |
l'article 105, § 1er , 4°, de l'arrêté royal du 15 juillet 2011 | bepaald in artikel 105, § 1, 4°, van het koninklijk besluit van 15 |
relatif à la passation des marchés publics dans les secteurs | juli 2011 betreffende de plaatsing overheidsopdrachten klassieke |
classiques ». | sectoren ». |
Art. 5.L'article 14, 1, du même arrêté est remplacé par la |
Art. 5.Artikel 14, 1, van hetzelfde besluit wordt vervangen door |
disposition suivante : | onderstaande bepaling : |
« Aux dépenses dont le montant ne dépasse pas le montant prévu à | « De uitgaven waarvan het bedrag niet hoger ligt dan het bedrag |
l'article 105, § 1er, 4°, de l'arrêté royal du 15 juillet 2011 relatif | bepaald in artikel 105, § 1, 4°, van het koninklijk besluit van 15 |
à la passation des marchés publics dans les secteurs classiques ». | juli 2011 betreffende de plaatsing overheidsopdrachten klassieke |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2014. |
sectoren ». Art. 6.Dit besluit treed in werking op 1 januari 2014. |
Bruxelles, le 16 janvier 2014. Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique, de la Coopération au Développement et de la Statistique régionale, R. VERVOORT Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, et de la Promotion de l'image nationale et internationale de Bruxelles, | Brussel, 16 januari 2014. Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Openbare Netheid, Ontwikkelingssamenwerking en Gewestelijke Statistiek, R. VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Financiën, Begroting, Openbaar Ambt, Externe Betrekkingen, en Bevordering van het nationaal en internationaal Imago van Brussel, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |