← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant attribution du mandat de directeur-chef de service de la direction « GRH et Finances » de l'Office régional bruxellois de l'Emploi de la Région de Bruxelles-Capitale "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant attribution du mandat de directeur-chef de service de la direction « GRH et Finances » de l'Office régional bruxellois de l'Emploi de la Région de Bruxelles-Capitale | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende de toewijzing van het mandaat van directeur-diensthoofd van de directie "BHR en Financiën" van de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
17 OCTOBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 17 OKTOBER 2013. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale portant attribution du mandat de directeur-chef de | houdende de toewijzing van het mandaat van directeur-diensthoofd van |
service de la direction « GRH et Finances » de l'Office régional | de directie "BHR en Financiën" van de Brusselse Gewestelijke Dienst |
bruxellois de l'Emploi (Actiris) de la Région de Bruxelles-Capitale | voor Arbeidsbemiddeling (Actiris) van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises, l'article 40, § 1er; | Brusselse instellingen, artikel 40 § 1; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 |
septembre 2002 portant le statut administratif et pécuniaire des | september houdende het administratief statuut van de ambtenaren van de |
agents des services publics des organismes d'intérêt public de la | instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; |
Région de Bruxelles-Capitale; | |
Vu la déclaration de vacance du Gouvernement de la Région de | Gelet op de vacantverklaring door de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 8 juillet 2010 concernant la fonction de | regering van 8 juli 2010 houdende de functie van directeur-diensthoofd |
directeur-chef de service de la direction « GRH et Finances » de | van de directie "BHR en Financiën" van de Brusselse Gewestelijke |
l'Office régional bruxellois de l'Emploi (Actiris) de la Région de | Dienst voor Arbeidsbemiddeling (Actiris) van het Brussels |
Bruxelles-Capitale; | Hoofdstedelijk Gewest; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25 |
avril 2013 portant désignation des membres de la commission de | april 2013 houdende de aanstelling van de leden van de |
sélection des organismes d'intérêt public pour la sélection du | selectiecommissie van de instellingen van openbaar nut voor de |
directeur-chef de service de la direction « GRH et Finances » de | selectie van de directeur-diensthoofd van de directie "BHR en |
l'Office régional bruxellois de l'Emploi (Actiris) de la Région de Bruxelles-Capitale; Considérant l'appel aux candidatures publié au Moniteur belge du 27 mars 2013; Considérant que quatre candidatures ont été réceptionnées; Considérant que trois candidatures ont été déclarées recevable le 14 juin 2013; Considérant qu'après étude de la réclamation, la quatrième candidature a été déclarée admissible le 8 juillet 2013; Considérant l'avis motivé émis par la commission de sélection des organismes d'intérêt public pour la sélection du directeur-chef de | Financiën" van de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling (Actiris) van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; Overwegende de oproep tot kandidaatstelling gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van Overwegende dat er vier kandidaatstellingen werden ontvangen; Overwegende dat drie kandidaatstellingen op 14 juni 2013 ontvankelijk werden verklaard; Overwegende dat na onderzoek van de klacht, de vierde kandidaatstelling op 8 juli 2013 toelaatbaar werd verklaard. Overwegende het met redenen omkleed advies van de selectiecommissie van de instellingen van openbaar nut voor de selectie van de |
service de la direction « GRH et Finances » de l'Office régional | directeur-diensthoofd van de directie "BHR en Financiën" van de |
bruxellois de l'Emploi (Actiris) de la Région de Bruxelles-Capitale le | Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling (Actiris) van |
30 septembre 2013; | het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op 30 september 2013. |
Considérant que la commission de sélection a, à l'unanimité, après | Overwegende dat de selectiecommissie, op unanieme wijze, na een |
avoir effectué l'examen et la comparaison du degré d'adéquation des | onderzoek en vergelijking te hebben uitgevoerd van de kandidaten voor |
compétences, du degré d'aptitude relationnelle et du degré d'aptitude | wat betreft de geschiktheid van de competenties, van de relationele |
au management des candidats; classé dans la catégorie « A » (apte), | vaardigheden en van de managementvaardigheden, Mevrouwen Cécile |
Mesdames Cécile THIRIAUX et Marguerite FREBUTTE; | THIRIAUX en Marguerite FREBUTTE in de categorie "A" (geschikt) heeft |
gerangschikt; | |
Considérant que la commission de sélection constate à l'unanimité, | Overwegende dat de selectiecommissie, op unanieme wijze, in haar met |
dans son avis motivé, que le parcours académique et professionnel de | redenen omkleed advies vaststelt dat het academische en professionele |
Mme Cécile THIRIAUX lui ont permis d'acquérir une expérience théorique | traject van Mevr. Cécile THIRIAUX haar in de mogelijkheid heeft |
et de terrain tout à fait appropriée; que ses connaissances techniques | gesteld om een zeer geschikte theoretische en tereinkennis te |
sont pointues de par sa formation académique mais aussi grâce aux | verwerven; dat haar technische kennis zeer groot is door haar |
différentes fonctions exercées au sein d'Actiris qui lui ont permis de | academische opleiding, maar ook dankzij de verschillende functies die |
connaître tant le domaine de gestion des ressources humaines que le | ze binnen Actiris heeft uitgeoefend waardoor ze zowel het gebied van |
domaine des finances; que ses missions d'audit interne lui donnent une | human resources als het gebied van financiën kent; dat haar interne |
vue transversale de l'institution; que Mme Cécile THIRIAUX a rédigé un | auditopdrachten haar een transversale visie op de instelling geven; |
plan de gestion très structuré qui contient un plan stratégique, un | dat Mevr. Cécile THIRIAUX een zeer gestructureerd beheersplan heeft |
plan opérationnel ainsi que les priorités et un planning de | opgesteld dat een strategisch plan, een operationeel plan alsook de |
réalisation; qu'il tient compte systématiquement du contrat de gestion | prioriteiten en een planning voor de verwezenlijking ervan omvat; dat |
et qu'il est décliné du général vers le particulier et contient des | het stelselmatig rekening houdt met het beheerscontract en dat zeer |
propositions opérationnelles très concrètes; qu'en matière | concrete voorstellen bevat; dat inzake managementervaring, Mevr. |
d'expérience managériale, Mme Cécile THIRIAUX a l'expérience du | Cécile THIRIAUX ervaring in projectmanagement heeft en een nauwgezette |
management par projet et développe une vision judicieuse de la manière | visie ontwikkelt van de manier om de opdrachten van de twee directies |
de gérer les missions des deux directions; qu'elle décrit adéquatement | te beheren; zij op adequate wijze de combinatie van de twee opdrachten |
la combinaison des deux missions et met en avant les opportunités de | beschrijft en de opportuniteiten van de herschikking en de bruggen die |
leur regroupement et les ponts pouvant être construits entre elles; | tussen deze opdrachten kunnen geslagen worden voor het voetlicht |
que Mme Cécile THIRIAUX se démarque en raison des nombreuses | plaatst; Mevr. Cécile THIRIAUX zich onderscheidt door de talrijk |
proposiitons formulées dans son plan de gestion et de la déclinaison | geformuleerde voorstellen in haar beheersplan en de vertaling van deze |
de celles-ci en actions opérationnelles très concrètes ainsi qu'en | voorstellen in zeer concrete operationele acties, alsmede wegens haar |
raison de sa vision plus précise de la combinaison des missions « | nauwkeurigere visie van de combinatie van de opdrachten « Beheer van |
Gestion des ressources humaines » et « Finances »; qu'en matière | human resources » en « Financiën »; alsmede inzake relationele |
d'aptitudes relationnelles, Mme Cécile THIRIAUX communique facilement, | vaardigheden, Mevr. Cécile THIRIAUX communiceert gemakkelijk, heeft |
a une grande force de persuasion été st à même de créer des alliances, | een grote overtuigingskracht en is in staat om banden te smeden, |
faisant preuve des qualités de leadership nécessaires à la fonction; | waarbij ze getuigt van de kwaliteiten van leadership die voor de |
que la différence de rôle entre le directeur-chef de service A4 et les | functie noodzakelijk zijn; dat het verschil van rol tussen de |
directeurs A3 est très claire pour Mme Cécile THIRIAUX qui accentue la | directeur-dienstfhoofd A4 en de directeuren A3 voor Mevr. Cécile |
contribution stratégique du directeur-chef de service; qu'elle a | THIRIAUX heel helder is, die de strategische bijdrage van de |
directeur-dienstfhoofd beklemtoont; dat zij haar vaardigheden in | |
montré des aptitudes en people management; | people management heeft aangetoond; |
Considérant que la commission de sélection a, à l'unanimité, après | Overwegende dat de selectiecommissie, op unanieme wijze, na het |
avoir effectué l'examen et la comparaison du degré d'adéquation des | onderzoek en de vergelijking gevoerd te hebben van de geschiktheid van |
compétences, du degré d'aptitude relationnelle et du degré d'aptitude | competenties, relationele vaardigheden en managementvaardigheden van |
au management des candidats, procédé, au classement des candidats | de kandidaten, op volgende manier tot de rangschikking van de geschikt |
déclarés aptes de la manière suivante : | verklaarde kandidaten is overgegaan: |
Première : Mme Cécile THIRIAUX | Eerste: Mevr. Cécile THIRIAUX |
Seconde : Mme Marguerite FREBUTTE | Tweede: Mevr. Marguerite FREBUTTE |
Considérant qu'il ressort tant des procès-verbaux d'audition des | Overwegende dat zowel uit de processen-verbaal van de hoorzitting van |
de kandidaten, als uit het met redenen omkleed advies en uit de | |
candidats que l'avis motivé et du classement de la commission de | rangschikking van de selectiecommissie blijkt dat, van de twee |
sélection que, des deux candidates déclarés aptes, Mme Cécile THIRIAUX | geschikt verklaarde kandidaten, Mevr. Cécile THIRIAUX het best aan de |
répond le mieux aux exigences du profil pour le mandat de | profielvereisten beantwoordt voor het mandaat van |
Directeur-chef de service de la direction « GRH et Finances » de | Directeur-diensthoofd van de directie « BHR en Financiën » van de |
l'Office régional bruxellois de l'Emploi (Actiris) de la Région de | Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling (Actiris) van |
Bruxelles-Capitale; | het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; |
Considérant que le Gouvernement décide de faire sien le classement des | Overwegende dat de Regering beslist om de door de selectiecommissie |
candidats proposé par la commission de sélection et de désigner la | voorgestelde rangschikking te aanvaarden en de kandidate gerangschikt |
candidate classée en première position; | in eerste positie aan te stellen. |
Sur la proposition du Ministre ayant l'Emploi dans ses attributions, | Op voorstel van de Minister bevoegd voor |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Mme Cécile THIRIAUX est désignée pour exercer le mandat |
Artikel 1.Mevr. Cécile THIRIAUX wordt aangesteld voor het uitoefenen |
de Directeur-chef de service de la direction « GRH et Finances » de | van het mandaat van Directeur-diensthoofd van de directie "BHR en |
l'Office régional bruxellois de l'Emploi (Actiris) de la Région de | Financiën" van de Brusselse Gewestelijke Dienst voor |
Bruxelles-Capitale, dans le cadre linguistique français; | Arbeidsbemiddeling (Actiris) van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, |
in het Franse taalkader; | |
Art. 2.Elle est classée au rang A4. Son traitement est fixé dans |
Art. 2.Zij krijgt de rang A4. Haar bezoldiging wordt vastgelegd in de |
l'échelle de traitement A400. | weddenschaal A400. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2014; |
Art. 3.Het huidige besluit treedt in werking op 1 januari 2014; |
Art. 4.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 4.De Minister van Tewerkstelling wordt belast met de uitvoering |
l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Bruxelles, le 17 octobre 2013. | Brussel, 17 oktober 2013. |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la | Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, |
Coopération au Développement, | |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations | Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, |
extérieures, G. VANHENGEL La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée de l'Environnement, de l'Energie, de la Politique de l'Eau, de la Rénovation urbaine, de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente et du Logement, Mme E. HUYTEBROECK La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée des Travaux publics, des Transports, de l'Informatique régionale et communale et du Port de Bruxelles, Mme B. GROUWELS La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Economie, de l'Emploi et de la Recherche scientifique; | G. VANHENGEL De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp en Huisvesting, Mevr. E. HUYTEBROECK De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Openbare Werken, Vervoer, Gewestelijke en gemeentelijke Informatica en de Haven van Brussel, Mevr. B. GROUWELS De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Economie, Tewerkstelling, Wetenschappelijk Onderzoek en Buitenlandse Handel, |
Mme C. FREMAULT | Mevr. C. FREMAULT |