← Retour vers "Démission. - Fonctions supérieures. - Désignations Par arrêté du Gouvernement de la Région
de Bruxelles-Capitale du 10 octobre 2013 M. ZEEUWS, Remi, attaché est démis d'office de ses fonctions
avec effet au 18 octobre 2013 après une procédure d' Par
arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 2013, Mme SABBE, (...)"
Démission. - Fonctions supérieures. - Désignations Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 10 octobre 2013 M. ZEEUWS, Remi, attaché est démis d'office de ses fonctions avec effet au 18 octobre 2013 après une procédure d' Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 2013, Mme SABBE, (...) | Ontslag. - Hogere functies. - Aanwijzingen Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 10 oktober 2013 wordt de heer ZEEUWS, Remi, attaché, ambtshalve uit zijn ambt ontheven met uitwerking op 18 oktober 2013 's avonds na een tuchtp Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 september 2013 wordt Mevr. SABBE, (...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Démission. - Fonctions supérieures. - Désignations | Ontslag. - Hogere functies. - Aanwijzingen |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 10 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 10 oktober |
octobre 2013 M. ZEEUWS, Remi, attaché est démis d'office de ses | 2013 wordt de heer ZEEUWS, Remi, attaché, ambtshalve uit zijn ambt |
fonctions avec effet au 18 octobre 2013 après une procédure d'action | ontheven met uitwerking op 18 oktober 2013 's avonds na een |
disciplinaire telle que prescrite par les articles 267 à 302 de | tuchtprocedure bepaald in de artikels 267 tot 302 van het besluit van |
l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 mai | de Brusselse Hoofstedelijke Regering van 6 mei 1999 houdende het |
1999 portant le statut administratif et pécuniaire des agents du | administratief statuut en de bezoldingdsregeling van de ambtenaren van |
Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale. | het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 september |
septembre 2013, Mme SABBE, Veerle, attaché, est désignée pour exercer | 2013 wordt Mevr. SABBE, Veerle, attaché, aangewezen om het hoger ambt |
la fonction supérieure de directeur - Rang A3 - à partir du 1er | van Directeur - Rang A3 - uit te oefenen met ingang van 1 oktober |
octobre 2013. | 2013. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 september |
septembre 2013, M. GILLET, Christian, attaché, est désigné pour | 2013 wordt de heer GILLET, Christian, attaché, aangewezen om het hoger |
exercer la fonction supérieure de Directeur - Rang A3 - à partir du 1er | ambt van Directeur - Rang A3 - uit te oefenen met ingang van 1 oktober |
octobre 2013. | 2013. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 september |
septembre 2013, M. WAUTERS, Thierry, attaché, est désigné pour exercer | 2013 wordt de heer WAUTERS, Thierry, attaché, aangewezen om het hoger |
la fonction supérieure de Directeur - Rang A3 - à partir du 1er | ambt van Directeur - Rang A3 - uit te oefenen met ingang van 1 oktober |
octobre 2013. | 2013. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 september |
septembre 2013, Mme RENOY, Anne, Premier Attaché, est désignée pour | 2013 wordt Mevr. RENOY, Anne, Eerste Attaché, aangewezen om het hoger |
exercer la fonction supérieure de Directeur - Rang A3 - à partir du 1er | ambt van Directeur - Rang A3 - uit te oefenen met ingang van 1 oktober |
octobre 2013. | 2013. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 september |
septembre 2013, Mme AERTS, Cathleen, attaché, est désignée pour | 2013 wordt Mevr. AERTS, Cathleen, attaché, aangewezen om het hoger |
exercer la fonction supérieure de Premier Attaché - Rang A2 - à partir | ambt van Eerste Attaché - Rang A2 - uit te oefenen met ingang van 1 |
du 1er octobre 2013. | oktober 2013. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 september |
septembre 2013, M. ALI, Samir, assistant, est désigné pour exercer la | 2013 wordt de heer ALI, Samir, assistent, aangewezen om het hoger ambt |
fonction supérieure de Premier Assistant - Rang B2 - à partir du 1er | van Eerste Assistent - Rang B2 - uit te oefenen met ingang van 1 juli |
juillet 2013. | 2013. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 september |
septembre 2013, Mme DE BUCK, Anne-Catherine, assistant, est désignée | 2013 wordt Mevr. DE BUCK, Anne-Catherine, assistent, aangewezen om het |
pour exercer la fonction supérieure d'Assistant Principal - Rang B2 - | hoger ambt van Eerste Assistent - Rang B2 - uit te oefenen met ingang |
à partir du 1er juillet 2013. | van 1 juli 2013 |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 september |
septembre 2013, M. RUGEMA, Télésphore, assistant, est désigné pour | 2013 wordt de heer RUGEMA, Télésphore, assistent, aangewezen om het |
exercer la fonction supérieure d'Assistant Principal - Rang B2 - à | hoger ambt van Eerste Assistent - Rang B2 - uit te oefenen met ingang |
partir du 1er juillet 2013. | van 1 juli 2013. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 september |
septembre 2013, est mis fin à l'exercice de la fonction supérieure de | 2013, wordt een einde gesteld aan de uitoefening van de hogere functie |
Premier Attaché de M. NOLLET, Frédéric, attaché, à partir du 1er | van Eerste Attaché van de heer NOLLET, Frédéric, attaché, vanaf 1 juli |
juillet 2013. | 2013. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 september |
septembre 2013, est mis fin à l'exercice de la fonction supérieure de | 2013, wordt een einde gesteld aan de uitoefening van de hogere functie |
Premier Attaché de M. GILLET, Christian, attaché, à partir du 1er | van Eerste Attaché van de heer GILLET, Christian, attaché, vanaf 1 |
octobre 2013. | oktober 2013. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 11 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 11 september |
septembre 2013, Mme FISZMAN, Julie, attaché, est désignée pour exercer | 2013 wordt Mevr. FISZMAN, Julie, attaché, aangewezen om het mandaat |
le mandat de Directeur Général - Rang A5 - à partir du 1er novembre | van Directeur-Generaal - Rang A5 - uit te oefenen met ingang van 1 |
2013. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administrative du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d'Etat (rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la Poste. Ce délai est augmenté de trente jours en faveur des personnes demeurant dans un pays d'Europe qui n'est pas limitrophe de la Belgique et de nonante jours en faveur de celles qui demeurent hors | november 2013. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze mededeling. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State (Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel) te worden toegezonden. Deze termijn wordt met dertig dagen verlengd ten behoeve van de personen die hun woonplaats hebben in een Europees land dat niet aan België grenst en met negentig dagen ten behoeve van hen die hun |
d'Europe. | woonplaats buiten Europa hebben. |