Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 19/09/2013
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant sur le renouvellement d'agrément d'un chargé d'étude d'incidences "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant sur le renouvellement d'agrément d'un chargé d'étude d'incidences Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende de hernieuwing van de erkenning van een opdrachthouder voor effectenstudies
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 19 SEPTEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant sur le renouvellement d'agrément d'un chargé d'étude d'incidences Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 19 SEPTEMBER 2013. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende de hernieuwing van de erkenning van een opdrachthouder voor effectenstudies De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, Gelet op de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de
notamment les articles 70 à 78; milieuvergunningen, inzonderheid op de artikelen 70 tot 78;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29
janvier 1998 relatif à l'agrément du chargé d'étude d'incidences; januari 1998 betreffende de erkenning van de opdrachthouder voor de
effectenstudies;
Vu la demande de renouvellement d'agrément introduite à l'Institut Gelet op de aanvraag tot hernieuwing van de erkenning, ingediend bij
bruxellois pour la Gestion de l'Environnement le 28 mai 2013 par het Brussels Instituut voor Milieubeheer op 28 mei 2013 door NV
TRACTEBEL ENGINEERING SA, sise avenue Ariane 7, à 1200 Bruxelles; TRACTEBEL ENGINEERING, gelegen te 1200 Brussel, Arianelaan 7;
Vu l'absence de notification de l'accusé de réception ou du caractère Gelet op het uitblijven van de kennisgeving van ontvangst of het
incomplet du dossier; bericht dat het dossier onvolledig is;
Vu l'avis favorable de l'Administration de l'Economie et de l'Emploi Gelet op het gunstige advies van het Bestuur Economie en
réceptionné à l'IBGE le 13 juin 2013; Werkgelegenheid, door het BIM ontvangen op 13 juni 2013;
Vu l'avis favorable de la Direction de l'Urbanisme de l'Administration Gelet op het gunstige advies van de Directie Stedenbouw van het
de l'Aménagement du Territoire et du Logement réceptionné à l'IBGE le Bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting, door het BIM ontvangen op
18 juin 2013; 18 juni 2013;
Vu l'avis favorable de l'Administration de l'Equipement et de la Gelet op het gunstige advies van het Bestuur Uitrusting en Vervoer
Politique des Déplacements réceptionné à l'IBGE le 3 juillet 2013; door het BIM ontvangen op 3 juli 2013;
Vu l'absence d'avis de la Direction des Monuments et des Sites de Gelet op het ontbreken van het advies van de Directie Monumenten en
l'Administration de l'Aménagement du Territoire et du Logement; Landschappen van het Bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting;
Vu l'avis favorable de l'Institut bruxellois pour la Gestion de Gelet op het gunstige advies van het Brussels Instituut voor
l'Environnement du 20 août 2013; Milieubeheer op 20 augustus 2013;
Considérant que le dossier de demande présente des compétences dans Overwegende dat uit het dossier voortvloeit dat de aanvrager de nodige
les disciplines scientifiques reprises à l'article 2 de l'arrêté précité ainsi que les moyens techniques nécessaires à la réalisation d'études d'incidences; Considérant que tous les avis émis sont favorables; Considérant qu'ultérieurement les Commissions de Concertation sont habilitées à donner leur avis sur les propositions relatives au choix du chargé d'étude; Considérant que les Comités d'Accompagnement, chargés du suivi des études d'incidences, sont habilités à statuer non seulement sur le choix du chargé d'étude mais également sur le caractère complet des études fournies, Sur proposition de la Ministre de l'Environnement; bekwaamheid bezit in de wetenschappelijke disciplines bedoeld in artikel 2 van voornoemd besluit, alsook over de nodige technische middelen beschikt voor de uitvoering van effectenstudies; Overwegende dat alle uitgebrachte adviezen gunstig zijn; Overwegende dat de overlegcommissies gemachtigd zijn hun advies te geven over de voorstellen met betrekking tot de keuze van de opdrachthouder; Overwegende dat de begeleidingscomités, die belast zijn met de follow-up van de effectenstudies, gemachtigd zijn om zich niet alleen over de keuze van de opdrachthouder, maar tevens over de volledigheid van de geleverde studies uit te spreken; Op voorstel van de minister van Leefmilieu;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'agrément de la SA TRACTEBEL ENGINEERING en qualité de

Artikel 1.De erkenning van de NV TRACTEBEL ENGINEERING als

chargé d'étude d'incidences est renouvelé. opdrachthouder voor effectenstudies wordt hernieuwd.

Art. 2.L'agrément est valable pour une période de quinze ans prenant

Art. 2.De erkenning is geldig voor een periode van vijftien jaar, met

cours à la date de sa notification. ingang op de datum van de kennisgeving ervan.
Il peut être renouvelé pour une ou plusieurs durées identiques. Zij kan worden verlengd voor één of meer gelijke periodes.

Art. 3.Le chargé d'étude d'incidences agréé est tenu de signaler

Art. 3.De erkende opdrachthouder voor effectenstudies is verplicht

immédiatement à l'autorité délivrante tout changement d'un des onverwijld elke verandering van een van de elementen van zijn
éléments de son agrément. erkenning aan de vergunningsoverheid te melden.

Art. 4.Au début de chaque étude, le chargé d'étude d'incidences est

Art. 4.Bij het begin van elke studie moet de opdrachthouder voor

effectenstudies aan het Brussels Instituut voor Milieubeheer (BIM)
tenu de mentionner à l'IBGE les personnes physiques qui participent meedelen welke natuurlijke personen werkelijk deelnemen aan de studie.
réellement à l'étude.

Art. 5.L'agrément peut être suspendu ou retiré à tout moment par

Art. 5.De erkenning kan steeds worden opgeschort of ingetrokken door

l'autorité délivrante soit si le titulaire de l'agrément ne remplit de vergunningverlenende overheid, ofwel als de houder van de erkenning
plus les conditions de l'agrément, soit s'il fournit des prestations niet meer aan de erkenningsvoorwaarden voldoet, ofwel als hij diensten
pour lesquelles il n'est pas agréé ou qui sont d'une qualité verleent waarvoor hij geen erkenning heeft of waarvan de kwaliteit
insuffisante. Toute décision de suspension ou de retrait de l'agrément ontoereikend is. Elke beslissing tot opschorting of intrekking van de
est prise après avoir donné au titulaire de l'agrément la possibilité erkenning wordt genomen nadat de houder van de erkenning de kans heeft
d'adresser ses observations, oralement ou par écrit. gekregen, schriftelijk of mondeling, zijn opmerkingen te formuleren.

Art. 6.Le présent arrêté est publié par extrait au Moniteur belge.

Art. 6.Dit besluit wordt bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad

Bruxelles, le 19 septembre 2013. bekendgemaakt. Brussel, 19 september 2013.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
R. VERVOORT R. VERVOORT
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor
de l'Environnement, de l'Energie et de la Rénovation urbaine, Leefmilieu, Energie en Stadsvernieuwing,
Mme E. HUYTEBROECK Mevr. E. HUYTEBROECK
^