Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant la mise en application de l'ordonnance du 19 mai 2011 relative à la gestion de la sécurité des infrastructures routières | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende uitvoering van de ordonnantie van 19 mei 2011 betreffende het beheer van de verkeersveiligheid van weginfrastructuur |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
13 JUIN 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 13 JUNI 2013. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale portant la mise en application de l'ordonnance du | |
19 mai 2011 relative à la gestion de la sécurité des infrastructures | houdende uitvoering van de ordonnantie van 19 mei 2011 betreffende het |
routières | beheer van de verkeersveiligheid van weginfrastructuur |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu les articles 3, alinéa 3, 4, 8, alinéa 5, et 9, de l'ordonnance du | Gelet op de artikelen 3, derde lid 3, 4, 8, vijfde lid, en 9, van de |
19 mai 2011 relative à la gestion de la sécurité des infrastructures | ordonnantie van 19 mei 2011 betreffende het beheer van de |
routières; | verkeersveiligheid van weginfrastructuur; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 28 septembre 2012; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 28 september 2012; |
Vu l'accord du Ministre du Budget du 25 octobre 2012; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting van 25 oktober |
Vu l'avis n° 52.391/4 du Conseil d'Etat, donné le 12 décembre 2012, en | 2012; Gelet op advies nr. 52.391/4 van de Raad van State, gegeven op 12 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1° des lois sur le | december 2012, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre du Gouvernement de la Région de | Op voorstel van de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale chargée des Travaux Publics et des Transports; | belast met Openbare Werken en Vervoer; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Au sens du présent arrêté, on entend par : |
Artikel 1.In de zin van dit besluit wordt verstaan onder : |
1° « ordonnance » : l'ordonnance du 19 mai 2011 relative à la gestion | 1° « ordonnantie »: de ordonnantie van 19 mei 2011 betreffende het |
de la sécurité des infrastructures routières; | beheer van de verkeersveiligheid van weginfrastructuur; |
2° « réseau régional »: réseau routier constitué des autoroutes, voies | 2° « gewestelijk netwerk » : netwerk bestaande uit de autosnelwegen, |
métropolitaines et principales, telles que définies à l'article | de grootstedelijke wegen en de hoofdwegen zoals bepaald in het artikel |
23.1.1° du Plan régional d'Affectation du Sol du 30 août 1999; | 23.1.1° van het gewestelijk Bestemmingsplan van 30 augustus 1999; |
3° « travaux d'utilité publique » : les actes et travaux concernant l'installation ou la modification d'infrastructures de communications routières. Art. 2.L'évaluation des incidences sur la sécurité routière et les audits de sécurité routière sont d'application pour l'ensemble du réseau régional. La classification des tronçons à forte concentration d'accidents et la classification de la sécurité du réseau sont d'application pour l'ensemble du réseau régional. Elles s'effectuent dans le cadre des études des zones à concentration d'accidents menées par l'Administration régionale de l'Equipement et des Déplacements. Les inspections de sécurité sont d'application pour l'ensemble du réseau régional et s'effectuent sur base d'un calendrier quinquennal élaboré par l'Administration régionale de l'Equipement et des Déplacements. |
3° « werken van algemeen nut » : de handelingen en werken betreffende de installatie of de wijziging van verkeerswegen. Art. 2.De verkeersveiligheidseffectbeoordeling van een weg en de verkeersveiligheidsaudits zijn van toepassing voor het hele gewestelijk netwerk. De classificatie van de weggedeelten met een hoog aantal ongevallen en van de verkeersveiligheid van het wegennet zijn van toepassing voor het hele gewestelijk netwerk. Ze gebeuren in het kader van de studies over ongevallenzones, verricht door het Gewestelijk Bestuur voor Uitrustingen en Vervoer. De verkeersveiligheidsinspecties zijn van toepassing op het geheel van het gewestelijk netwerk en gebeuren op basis van een vijfjaarlijkse kalender opgesteld door het Gewestelijk Bestuur voor Uitrustingen en Vervoer. |
Art. 3.L'évaluation des incidences sur la sécurité routière et les |
Art. 3.De verkeersveiligheidseffectbeoordeling van een weg en de |
audits de sécurité routière sont d'application pour les travaux | verkeersveiligheidsaudits zijn van toepassing voor de werken van |
d'utilité publique pour lesquels un permis d'urbanisme est requis. Une | algemeen nut waarvoor een stedenbouwkundige vergunning wordt vereist. |
procédure simplifiée est d'application pour les projets | Een vereenvoudigde procedure wordt toegepast voor de |
d'infrastructure pour lesquels un permis d'urbanisme n'est pas requis | infrastructuurprojecten waarvoor geen stedenbouwkundige vergunning |
mais ayant une incidence sur la sécurité ou les débits de circulation. | vereist is maar die gevolgen hebben voor de veiligheid of de verkeersstroom. |
Art. 4.Le Ministre des Travaux publics et des Transports est habilité |
Art. 4.De Minister van Openbare Werken en Vervoer wordt ertoe |
à spécifier les lignes directrices visées à l'article 9 de | gemachtigd om de in artikel 9 van de ordonnantie bedoelde richtlijnen |
l'ordonnance par un arrêté ministériel. | te specificeren via een ministerieel besluit . |
Art. 5.L'évaluation des incidences sur la sécurité routière et les |
Art. 5.De verkeersveiligheidseffectbeoordeling van een weg en de |
audits de sécurité routière sont d'application pour tout projet | verkeersveiligheidsaudits zijn van toepassing voor elk |
d'infrastructure tel que défini aux articles 1er et 3, et initié dès | infrastructuurproject zoals bepaald in de artikelen 1 en 3 en |
le 1er septembre 2013. | opgestart vanaf 1 september 2013. |
Art. 6.Le Ministre des Travaux publics et des Transports est chargé |
Art. 6.De Minister van Openbare Werken en Vervoer is belast met de |
de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 13 juin 2013. | Brussel, 13 juni 2013. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la | Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, |
Coopération au Développement, | |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
chargée des Travaux publics et des Transports, | Openbare Werken en Vervoer, |
Mme B. GROUWELS | Mevr. B. GROUWELS |