← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif aux délégations de pouvoir et de signature en matières administratives et financières "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif aux délégations de pouvoir et de signature en matières administratives et financières | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de delegatie van bevoegdheid en tekenbevoegdheid voor administratieve en financiële aangelegenheden |
---|---|
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
13 JUIN 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 13 JUNI 2013. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale relatif aux délégations de pouvoir et de signature | betreffende de delegatie van bevoegdheid en tekenbevoegdheid voor |
en matières administratives et financières | administratieve en financiële aangelegenheden |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu la loi du 29 octobre 1846 relative à l'organisation de la Cour des | Gelet op de wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof; |
Comptes; Vu l'ordonnance du 23 février 2006 portant les dispositions | Gelet op de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de |
applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle; | bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 | de controle; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25 |
mars 1999 relatif aux délégations de signature en matières financières | maart 1999 betreffende de delegatie van tekenbevoegdheid voor |
financiële aangelegenheden aan ambtenaren-generaal van het Ministerie | |
accordées aux fonctionnaires généraux du Ministère de la Région de | van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gewijzigd door de |
Bruxelles-Capitale, modifié par l'arrêté du Gouvernement du 25 avril | regeringsbesluit van 25 april 2002; |
2002, Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 | Gelet op het besluit van 18 juli 2000 van de Brusselse Hoofdstedelijke |
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la | Regering tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de |
signature des actes du Gouvernement, modifié par les arrêtés des 16 | ondertekening van de akten van de Regering, gewijzigd door de |
mars 2001, 29 novembre 2001, 30 mars, 15 juin, 13 juillet et 19 | besluiten van 16 maart 2001, 29 november 2001, 30 maart, 15 juni, 13 |
octobre 2006, 19 juillet 2007, 22 mai 2008, 22 décembre 2010, 1er et | juli en 19 oktober 2006, 19 juli 2007, 22 mei 2008, 22 december 2010, |
30 juin 2011, 3 mai et 12 juillet 2012, et 7 mars 2013; | 1 en 30 juni 2011, 3 mei en 12 juli 2012, en 7 maart 2013; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 |
mai 2001 relatif aux délégations de pouvoirs accordées à certains | mei 2001 betreffende de delegaties van bevoegdheden toegekend aan |
membres du personnel de l'Administration de l'Equipement et des | sommige personeelsleden van het Bestuur Uitrusting en Vervoer; |
Déplacements; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 | Gelet op besluit de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 juli |
juillet 2009 fixant la répartition des compétences entre les ministres | 2009 tot vaststelling van de bevoegdheden van de ministers van de |
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, modifiés par les | Brusselse Hoofdstedelijke Regering gewijzigd door de |
arrêtés du Gouvernement du 22 décembre 2011 et des 21 mars et 7 mai | regeringsbesluiten van 22 december 2011, 21 maart en 7 mei 2013; |
2013; Vu l'urgence; | Gezien de dringende noodzakelijkheid; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 5 juin 2013; Considérant qu'il importe, dans un souci d'efficacité, de continuité et de bonne gestion administrative d'organiser sans délai les délégations de pouvoir et de signature au Secrétaire Général et, en son absence, au Secrétaire Général adjoint du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale; Sur la proposition de la Ministre chargée des Travaux publics et des Transports; Après délibération, Article 1er.Lorsque l'emploi du Directeur général de l'Administration |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 5 juni 2013; Overwegende dat het, uit zorg voor efficiëntie, continuïteit en goed administratief bestuur van belang is om zonder uitstel delegaties van bevoegdheid en tekenbevoegdheid toe te kennen aan de Secretaris-generaal en, in geval van afwezigheid, aan de Adjunct-Secretaris-generaal van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; Op de voordracht van de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Openbare Werken en Vervoer; Na beraadslaging, Artikel 1.Wanneer de betrekking van Directeur-generaal van het |
de l'Equipement et des Déplacements n'est pas occupé, délégation de | Bestuur Uitrusting en Vervoer niet wordt bekleed, wordt delegatie van |
pouvoir et de signature est attribuée au Secrétaire Général et, en son | bevoegdheid en tekenbevoegdheid verleend aan de Secretaris-generaal |
absence, au Secrétaire Général adjoint du Ministère de la Région de | en, in geval van afwezigheid, aan de Adjunct-Secretaris-generaal van |
het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, in | |
Bruxelles-Capitale, conformément à l'Arrêté du Gouvernement de la | overeenstemming met het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Région de Bruxelles-Capitale du 25 mars 1999 relatif aux délégations | Regering van 25 maart 1999 betreffende de delegatie van |
de signature en matières financières accordées aux fonctionnaires | tekenbevoegdheid voor financiële aangelegenheden aan de |
généraux du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale et à l'arrêté | ambtenaren-generaal van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk |
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 mai 2001 | Gewest en het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 |
relatif aux délégations de pouvoirs accordées à certains membres du | mei 2001 betreffende de delegaties van bevoegdheden toegekend aan |
personnel de l'Administration de l'Equipement et des Déplacements; | sommige personeelsleden van het Bestuur; |
Art. 2.Le présent arrêté est en vigueur du 1er juin 2013 jusqu'à |
Art. 2.Dit besluit is van kracht vanaf 1 juni 2013 totdat een nieuwe |
l'entrée en fonction d'un nouveau Directeur général de | Directeur-generaal van het Bestuur Uitrusting en Vervoer in functie |
l'Administration de l'Equipement et des Déplacements. | treedt. |
Bruxelles, le 13 juin 2013. | Brussel, 13 juni 2013. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-president van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la | Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, |
Coopération au Développement, | |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
chargée des Travaux publics et des Transports, | Openbare Werken en Vervoer, |
Mme B. GROUWELS | Mevr. B. GROUWELS |