Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 13/06/2013
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation des membres du jury chargé d'émettre un avis relatif aux demandes d'autorisation d'exploiter des véhicules électriques comme véhicules taxis "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation des membres du jury chargé d'émettre un avis relatif aux demandes d'autorisation d'exploiter des véhicules électriques comme véhicules taxis Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende aanwijzing van de leden van de jury belast met het uitbrengen van een advies betreffende de vergunningsaanvragen voor het exploiteren van elektrische voertuigen als taxivoertuig
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 13 JUIN 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation des membres du jury chargé d'émettre un avis relatif aux demandes d'autorisation d'exploiter des véhicules électriques comme véhicules taxis Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 13 JUNI 2013. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende aanwijzing van de leden van de jury belast met het uitbrengen van een advies betreffende de vergunningsaanvragen voor het exploiteren van elektrische voertuigen als taxivoertuig De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu l'ordonnance du 27 avril 1995 relative aux services de taxis et aux Gelet op de ordonnantie van 27 april 1995 betreffende de taxidiensten
services de location de voitures avec chauffeur, l'article 28; en de diensten voor het verhuren van voertuigen met chauffeur, het
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 artikel 28; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29
mars 2007 relatif aux services de taxis et aux services de location de maart 2007 betreffende de taxidiensten en de diensten voor het
voitures avec chauffeur; verhuren van voertuigen met chauffeur;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4
septembre 2003 précisant les critères complémentaires selon lesquels september 2003 houdende bepaling van de aanvullende criteria volgens
les demandes d'autorisations d'exploiter un service de taxis sont dewelke de vergunningsaanvragen voor het exploiteren van een
taxidienst onderzocht worden alsook, van de vorm en de inhoud van het
examinées et fixant la forme et le contenu de l'avis au public et la bericht bestemd voor het publiek en van de onderzoeksprocedure van de
procédure d'examen des demandes, l'article 5; aanvragen, het artikel 5;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21
juin 2012 relatif aux taxis électriques; juni 2012 betreffende elektrische taxi's;
Sur la proposition de la Ministre du Gouvernement de la Région de Op voorstel van de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale chargée des Transports, belast met Vervoer,
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Artikel 1.Worden aangewezen in de hoedanigheid van juryleden belast

Article 1er.Sont désignés en qualité de membres du jury chargé de

met de voorbereiding van het onderzoek en, in voorkomend geval, de
préparer l'examen et, le cas échéant, la comparaison des demandes vergelijking van de vergunningsaanvragen voor het exploiteren van
d'autorisation d'exploiter des véhicules électriques comme taxis et elektrische voertuigen als taxi's en met het uitbrengen van een advies
d'émettre un avis à propos de celles-ci, conformément à l'arrêté du dienaangaande, overeenkomstig het besluit van de Brusselse
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 juin 2012 Hoofdstedelijke Regering van 21 juni 2012 betreffende de elektrische
relatif aux taxis électriques et à l'article 5 de l' arrêté du taxi's en artikel 5 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 septembre 2003 Regering van 4 september 2003 houdende bepaling van de aanvullende
précisant les critères complémentaires selon lesquels les demandes criteria volgens dewelke de vergunningsaanvragen voor het exploiteren
d'autorisations d'exploiter un service de taxis sont examinées et van een taxidienst onderzocht worden alsook van de vorm en de inhoud
fixant la forme et le contenu de l'avis au public et la procédure van het bericht bestemd voor het publiek en van de onderzoeksprocedure
d'examen des demandes : van de aanvragen :
- en qualité de représentants de la Direction des Taxis du Ministère - in de hoedanigheid van vertegenwoordigers van de Directie Taxi's van
de la Région de Bruxelles-Capitale : Mme Julie LOMBAERTS (membre het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : Mevr. Julie
effectif), Mme Sabrina CUYPERS (membre suppléant), M. Antonio MENDES LOMBAERTS (effectief lid), Mevr. Sabrina CUYPERS (plaatsvervangend
MURTEIRA (membre effectif) et Mme Michaela POPESCU (membre suppléant); lid), de heer Antonio MENDES MURTEIRA (plaatsvervangend lid) en Mevr. Michaela POPESCU (plaatsvervangend lid);
- en qualité de membres effectifs siégeant au Comité consultatif - in de hoedanigheid van effectief lid zetelend in het Gewestelijk
régional des taxis et voitures de location avec chauffeur : M. Kristof Adviescomité voor de taxi's en huurvoertuigen met chauffeur : de heer
DE MESMAEKER (membre effectif), M. Abdelghani ALHAMMOUMI (membre Kristof DE MESMAEKER (effectief lid), de heer Abdelghani ALHAMMOUMI
suppléant), M. Mustafa BEGGAR (membre effectif) et M. Khalid (plaatsvervangend lid), de heer Mustafa BEGGAR (effectief lid) en de
ED-DENGUIR (membre suppléant); heer Khalid ED-DENGUIR (plaatsvervangend lid);
- en qualité de membre effectif siégeant au Comité consultatif - in de hoedanigheid van effectief lid zetelend in het Gewestelijk
régional des taxis et voitures de location avec chauffeur, Adviescomité voor de taxi's en huurvoertuigen met chauffeur, als
représentant les usagers du transport : M. Patrick BROHAN (membre vertegenwoordigers van de gebruikers van het vervoer : de heer Patrick
effectif) et Mme Martine GOOSKENS (membre suppléant). BROHAN (effectief lid) en Mevr. Martine GOOSKENS (plaatsvervangend lid).

Art. 2.La présidence du jury est assurée par Madame Julie LOMBAERTS

Art. 2.Het voorzitterschap van de jury wordt waargenomen door Mevr.

et, en son absence, par Mme Michaela POPESCU. Julie LOMBAERTS en, in haar afwezigheid, Mevr. Michaela POPESCU.

Art. 3.Le ministre qui a le transport rémunéré de personnes dans ses

Art. 3.De minister bevoegd voor bezoldigd vervoer van personen is

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 13 juin 2013. Brussel, 13 juni 2013.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en
Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking,
Coopération au Développement,
R. VERVOORT R. VERVOORT
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
chargée des Travaux publics et des Transports, belast met Openbare Werken en Vervoer,
Mme B. GROUWELS Mevr. B. GROUWELS
^