← Retour vers "Personnel. - Pensions Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 mars
2012, M. VAN PETEGEM Etien(...)"
Personnel. - Pensions Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 mars 2012, M. VAN PETEGEM Etien(...) | Personeel. - Pensioenen Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 maart 2012 wordt de heer VAN PETEGEM Etienne, 1e attache-expert van hoog niveau bij het Bestuur Uitrusting en Vervoer /Directie Beheer en Onderhoud van de (...) Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 november 2012 wordt de heer DEVILL(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Personnel. - Pensions | Personeel. - Pensioenen |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 maart |
mars 2012, M. VAN PETEGEM Etienne, 1er attaché-expert de haut niveau | 2012 wordt de heer VAN PETEGEM Etienne, 1e attache-expert van hoog |
au sein de l'Administration de l'Equipement et des | |
Déplacements(AED)/Direction Gestion et Entretien des Voiries, est | niveau bij het Bestuur Uitrusting en Vervoer (BUV)/Directie Beheer en |
admis à faire valoir ses droits à la pension de retraite à la date du | Onderhoud van de Wagen, gemachtigd aanspraak te maken op het |
1er janvier 2013. L'intéressé est autorisé à porter le titre | rustpensioen met ingang op 1 januari 2013. Het is belanghebbende |
honorifique de son grade. | toegelaten om de eretitel van zijn graad te voeren. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 november |
novembre 2012, M. DEVILLE Hervé, attaché au sein des Services du | 2012 wordt de heer DEVILLE Hervé, attache bij de Diensten van het |
Secrétariat général (SSG)/Direction de l'Institut bruxellois des | Secretariaat Generaal (DSG)/Directie van Brussels Instituut voor |
Statistiques et d'Analyses, est admis à faire valoir ses droits à la | Statistiek en Analyse, gemachtigd aanspraak te maken op het |
pension de retraite à la date du 1er mars 2013. L'intéressé est | rustpensioen met ingang op 1 maart 2013. Het is belanghebbende |
autorisé à porter le titre honorifique de son grade. | toegelaten om de eretitel van zijn graad te voeren. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 novembre |
novembre 2012, Mme VANVELTHEM Michèle, attaché au sein de | 2012 wordt Mevr. VANVELTHEM Michèle, attache bij het Bestuur Economie |
l'Administration de l'Economie et de l'Emploi (AEE)/BRUCEFO, est | en Werkgelegenheid (BEW)/BRUCEFO, gemachtigd aanspraak te maken op het |
admise à faire valoir ses droits à la pension de retraite à la date du | |
1er mars 2013. L'intéressée est autorisée à porter le titre | rustpensioen met ingang op 1 maart 2013. Het is belanghebbende |
honorifique de son grade. | toegelaten om de eretitel van haar graad te voeren. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 november |
novembre 2012, M. WALRAVENS Jozef, directeur au sein de | 2012 wordt de heer WALRAVENS Jozef, directeur bij het Bestuur |
l'Administration de l'Equipement et des Déplacements (AED)/Direction | Uitrusting en Vervoer (BUV)/Directie Beheer en Onderhoud van de Wegen, |
Gestion et Entretien des Voiries, est admis à faire valoir ses droits | gemachtigd aanspraak te maken op het rustpensioen met ingang op 1 |
à la pension de retraite à la date du 1er janvier 2013. L'intéressé | januari 2013. Het is belanghebbende toegelaten om de eretitel van zijn |
est autorisé à porter le titre honorifique de son grade. | graad te voeren. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 november |
novembre 2012, M. DE REYMAEKER Luc, Directeur au sein de l'Administration des Finances et du Budget (AFB)/Direction de la Perception, est admis à faire valoir ses droits à la pension de retraite à la date du 1er janvier 2013. L'intéressé est autorisé à porter le titre honorifique de son grade. Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 mars 2013, Mme STEGEN Mia, assistant au sein des Services du Secrétaire général (SSG)/Direction ASBL Service social, est admise à faire valoir ses droits à la pension de retraite à la date du 1er février 2013. L'intéressée est autorisée à porter le titre honorifique | 2012 wordt de heer DE REYMAEKER Luc, directeur bij het Bestuur Financiën en Begroting (BFB)/ Directie Inning, gemachtigd aanspraak te maken op het rustpensioen met ingang op 1 januari 2013. Het is belanghebbende toegelaten om de eretitel van zijn graad te voeren. Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 maart 2013 wordt Mevr. STEGEN Mia, assistent bij de Diensten van het Secretariaat generaal (DSG)/Directie VZW Sociale Dienst, gemachtigd aanspraak te maken op het rustpensioen met ingang op 1 februari 2013. Het is belanghebbende toegelaten om de eretitel van haar graad te |
de son grade. | voeren. |