← Retour vers "Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19
avril 2012, est entamée la procédure de classement, en raison de leur intérêt historique, artistique,
scientifique et esthétique de certaines parties du -
comme monument, les façades et toitures y compris la charpente, le perron, l'ensemble des structu(...)"
Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 avril 2012, est entamée la procédure de classement, en raison de leur intérêt historique, artistique, scientifique et esthétique de certaines parties du - comme monument, les façades et toitures y compris la charpente, le perron, l'ensemble des structu(...) | Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 april 2012, wordt ingesteld de procedure tot bescherming, omwille van hun historische, artistieke, wetenschappelijke en esthetische waarde, van bepaalde del - als monument, de gevels en het dak met inbegrip van het gebint, het bordes, het geheel van de bin(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Protection du patrimoine | Bescherming van het erfgoed |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 april |
avril 2012, est entamée la procédure de classement, en raison de leur | 2012, wordt ingesteld de procedure tot bescherming, omwille van hun |
intérêt historique, artistique, scientifique et esthétique de | historische, artistieke, wetenschappelijke en esthetische waarde, van |
certaines parties du Manoir d'Anjou et de son parc, à savoir : | bepaalde delen van het Manoir d'Anjou en van zijn park, met name : |
- comme monument, les façades et toitures y compris la charpente, le | - als monument, de gevels en het dak met inbegrip van het gebint, het |
perron, l'ensemble des structures intérieures, les cheminées, les | bordes, het geheel van de binnenstructuren, de schouwen, de |
planchers, la cage d'escalier principale et, au rez-dechaussée, la | plankenvloeren, de hoofdtraphal en, op de benedenverdieping, alle |
totalité des pièces d'apparat (salle à manger, enfilade des six pièces | praalruimten (eetkamer, zes opeenvolgende ruimten die naar de tuin |
s'ouvrant vers le jardin), les deux offices, le couloir longitudinal | leiden), de twee bijkeukens, de overlangse gang van het Manoir; |
du Manoir; - comme site, son parc, y compris les accès avenue du Manoir d'Anjou | - als landschap, zijn park, met inbegrip van de toegang aan de Manoir |
et avenue Madoux, la petite chapelle à l'entrée avenue Madoux et la | d'Anjoulaan en de Madouxlaan, de kleine kapel aan de ingang Madouxlaan |
partie de la drève d'origine sise rue aux Bois 365. | en het deel van de oorspronkelijke dreef gelegen Bosstraat 365. |
Le bien sis rue au Bois 365 et 365b; avenue Madoux et avenue du Manoir | Het goed is gelegen aan de Bosstraat 365 en 365b, Madouxlaan en Manoir |
d'Anjou,61, à Woluwe-Saint-Pierre est connu au cadastre de | d'Anjoulaan 61, te Sint-Pieters-Woluwe, bekend in het kadaster van |
Woluwe-Saint-Pierre, 2e division, section C, 6e feuille, parcelles n° | Sint-PietersWoluwe, 2e afdeling, sectie C, 6e blad, percelen nrs. |
174x42, 174z42, 174k43, 174l43, 174m43, 149t2, 174n43, 174e43, 174y42, | 174x42, 174z42, 174k43, 174l43, 174m43, 149t2, 174n43, 174e43, 174y42, |
174f43, 174g43, 174c32, 174s43 (partie), 174d40 (partie). | 174f43, 174g43, 174c32, 174s43 (gedeelte), 174d40 (gedeelte). |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à l'arrêté du 19 avril 2012. | Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van 19 april 2012. |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région Bruxelles-Capitale | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast |
chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des | met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la Coopération au | Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, en |
Développement et de la Statistique régionale, | Gewestelijke Statistiek, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à l'arrêté du 19 avril 2012. | Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van 19 april 2012. |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région Bruxelles-Capitale | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast |
chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des | met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la Coopération au | Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, en |
développement et de la Statistique régionale, | Gewestelijke Statistiek, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |