Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 26/04/2012
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 novembre 2002 portant désignation des membres de la commission de recours instituée au Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale et compétente en matière de stage, d'évaluation, d'absences, de congés et de déclaration d'inaptitude professionnelle définitive "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 novembre 2002 portant désignation des membres de la commission de recours instituée au Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale et compétente en matière de stage, d'évaluation, d'absences, de congés et de déclaration d'inaptitude professionnelle définitive Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 november 2002 houdende aanwijzing van de leden van de commissie van beroep opgericht bij het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en bevoegd inzake stage, evaluatie, afwezigheden, verloven en verklaring van definitieve beroepsongeschiktheid
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
26 AVRIL 2012. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 26 APRIL 2012. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot
Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale du 28 novembre 2002 portant désignation des membres van 28 november 2002 houdende aanwijzing van de leden van de commissie
de la commission de recours instituée au Ministère de la Région de van beroep opgericht bij het Ministerie van het Brussels
Bruxelles-Capitale et compétente en matière de stage, d'évaluation, Hoofdstedelijk Gewest en bevoegd inzake stage, evaluatie,
d'absences, de congés et de déclaration d'inaptitude professionnelle afwezigheden, verloven en verklaring van definitieve
définitive beroepsongeschiktheid
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu la loi du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
l'article 40, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Brusselse instellingen, artikel 40, gewijzigd door de bijzondere wet van 16 juli 1993;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6
mai 1999 portant le statut administratif et pécuniaire des agents du mei 1999 houdende het administratief statuut en de
bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het Ministerie van het
Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, l'article 19; Brussels Hoofdstedelijk Gewest, artikel 19;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28
novembre 2002 portant désignation des membres de la Commission de november 2002 houdende aanwijzing van de leden van de commissie van
recours instituée au Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale et beroep opgericht bij het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk
compétente en matière de stage, d'évaluation, d'absences, de congés et Gewest en bevoegd inzake stage, evaluatie, afwezigheden, verloven en
de déclaration d'inaptitude professionnelle définitive; verklaring van definitieve beroepsongeschiktheid;
Sur la proposition du Ministre chargé de la Fonction publique, Op voorstel van de Minister van Openbaar Ambt,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1er, de l'arrêté du Gouvernement de la Région

Artikel 1.In artikel 1, van het besluit van de Brusselse

de Bruxelles-Capitale du 28 novembre 2002 portant désignation des Hoofdstedelijke Regering van 28 november 2002 houdende aanwijzing van
membres de la Commission de recours instituée au Ministère de la de leden van de commissie van beroep opgericht bij het Ministerie van
Région de Bruxelles-Capitale, modifié par l'arrêté du Gouvernement de het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gewijzigd door het besluit van de
la Région de Bruxelles-Capitale du 23 mars 2006, sont apportées les Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 maart 2006, worden de
modifications suivantes : volgende wijzigingen aangebracht :
1° au 1°, M. Herwig DESMEDT est remplacé par M. Jean GROENEN en 1° in 1°, wordt de heer Herwig DESMEDT vervangen door de heer Jean
qualité de Président; GROENEN, als Voorzitter;
2° au 2°, M. Jean GROENEN est remplacé par M. Pierre VANDENBERGH, en 2° in 2°, wordt de heer Jean GROENEN vervangen door de heer Pierre
qualité de Président suppléant. VANDENBERGH, als plaatsvervangend Voorzitter.

Art. 2.A l'article 2, du même arrêté, sont apportées les

Art. 2.In artikel 2, van hetzelfde besluit, worden de volgende

modifications suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° au 1°, a), Mme Nicole JUILLARD, directrice, est remplacée par Mme 1° in 1°, a), wordt Mevr. Nicole JUILLARD, directrice, vervangen door
Fabienne BURY, directrice f.f., en qualité de membre effectif du rôle Mevr. Fabienne BURY, directrice wnd., als effectief lid van de Franse
linguistique français représentant l'Autorité; taalrol en vertegenwoordiger van de Overheid;
2° au 1°, a), M. Jean-Paul NASSAUX, directeur, est remplacé par M. 2° in 1°, a), wordt de heer Jean-Paul NASSAUX, directeur, vervangen
Edouard de LOVINFOSSE, directeur f.f., en qualité de membre effectif door de heer Edouard de LOVINFOSSE, directeur wnd., als effectief lid
du rôle linguistique français représentant l'Autorité; van de Franse taalrol en vertegenwoordiger van de Overheid;
3° au 1°, b), M. Patrick DAUTREBANDE, directeur, est remplacé par M. 3° in 1°, b), wordt de heer Patrick DAUTREBANDE, directeur, vervangen
Christophe LEYS, 1er attaché, en qualité de membre suppléant du rôle door de heer Christophe LEYS, eerste attaché, als plaatsvervangend lid
linguistique français représentant l'Autorité; van de Franse taalrol en vertegenwoordiger van de Overheid;
4° au 1°, b), M. Philippe THIERY, directeur, est remplacé par M. 4° in 1°, b), wordt de heer Philippe THIERY, directeur, vervangen door
Philippe BARETTE, directeur, en qualité de membre suppléant du rôle de heer Philippe BARETTE, directeur, als plaatsvervangend lid van de
linguistique français représentant l'Autorité; Franse taalrol en vertegenwoordiger van de Overheid;
5° au 1°, b), Mme Denise GERE, directrice, est remplacée par Mme Anne 5° in 1°, b), wordt Mevr. Denise GERE, directrice, vervangen door
CLAES, directrice f.f., en qualité de membre suppléant du rôle Mevr. Anne CLAES, directrice wnd., als plaatsvervangend lid van de
français représentant l'Autorité; Franse taalrol en vertegenwoordiger van de Overheid.
6° au 2°, a), Mme Sabine ROUSSEAU, directrice, est remplacée par Mme 6° in 2°, a), wordt Mevr. Sabine ROUSSEAU, directrice, vervangen door
Liane DEWEGHE, directrice f.f. en qualité de membre effectif du rôle Mevr. Liane DEWEGHE, directrice wnd., als effectief lid van de
néerlandais représentant l'Autorité; Nederlandse taalrol en vertegenwoordiger van de Overheid;
7° au 2°, a), M. Luc BARBE, directeur, est remplacé par M. Mark 7° in 2°, a), wordt de heer Luc BARBE, directeur, vervangen door de
DEHOUX, directeur f.f., en qualité de membre effectif du rôle heer Mark DEHOUX, directeur wnd., als effectief lid van de Nederlandse
néerlandais représentant l'Autorité; taalrol en vertegenwoordiger van de Overheid;
8° au 2°, b), M. Jan DE POORTER, Directeur, est remplacé par Mme 8° in 2°, b), wordt de heer Jan DE POORTER, Directeur, vervangen door
Françoise IMPENS, directrice, en qualité de membre suppléant du rôle Mevr. Françoise IMPENS, directrice, als plaatsvervangend lid van de
néerlandais représentant l'Autorité; Nederlandse taalrol en vertegenwoordiger van de overheid;
9° au 2°, b), M. Philip FEYTONS, directeur f.f. est remplacé par Geert 9° in 2°, b), wordt de heer Philip FEYTONS, directeur wnd., vervangen
ROCHTUS, directeur f.f., en qualité de membre suppléant du rôle door Geert ROCHTUS directeur wnd., als plaatsvervangend lid van de
néerlandais représentant l'Autorité. Nederlandse taalrol en vertegenwoordiger van de Overheid.

Art. 3.A l'article 3, du même arrêté, sont apportées les

Art. 3.In artikel 3, van hetzelfde besluit, worden de volgende

modifications suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° au 1°, a), M. Michel GODARD, est remplacé par Mme Myriam BOSSUROY 1° in 1°, a), wordt de heer Michel GODARD, vervangen door Mevr. Myriam
en qualité de représentant effectif du rôle linguistique français BOSSUROY als effectief lid van de Franse taalrol door de Algemene
désigné par la Centrale générale des Services publics (CGSP- AMiO); Centrale van de Openbare Diensten (ACOD-AMiO) aangewezen;
2° au 1°, a), M. Bernard LEVACQ, est remplacé par M. Thierry DAGNELIE 2° in 1°, a), wordt de heer Bernard LEVACQ, vervangen door de heer
en qualité de représentant effectif du rôle linguistique français Thierry DAGNELIE als effectief lid van de Franse taalrol door de
désigné par la Centrale chrétienne des Services publics (CCSP - Christelijke Centrale van de Openbare Diensten (ACV - openbare
services publics); diensten) aangewezen;
3° au 1°, b), Mme Myriam BOSSUROY, est remplacée par M. Pierre DELHEZ, 3° in 1°, b), wordt Mevr. Myriam BOSSUROY, vervangen door de heer
en qualité de représentant suppléant du rôle linguistique français Pierre DELHEZ als plaatsvervangend lid van de Franse taalrol door de
désigné par la Centrale générale des Services publics (CGSP-AMiO); Algemene Centrale van de Openbare Diensten (ACOD - AMiO) aangewezen;
4° au 2°, a), Mme Lieve LIPPENS, est remplacée par M. Henri DE BAER en 4° in 2°, a), wordt Mevr. Lieve LIPPENS, vervangen door de heer Henri
qualité de représentant effectif du rôle linguistique néerlandais DE BAER als effectief lid van de Nederlandse taalrol door het Vrije
désigné par le syndicat libre de la Fonction publique (SLFP); Syndicaat voor het Openbaar Ambt (VSOA) aangewezen;
5° au 2°, b), M. Henri DE BAER, est remplacé par M. Carl CLAUS, en 5° au 2°, b), wordt de heer Henri DE BAER, vervangen door de heer Carl
qualité de représentant suppléant du rôle linguistique néerlandais CLAUS, als plaatsvervangend lid van de Nederlandse taalrol door het
désigné par le syndicat libre de la Fonction publique (SLFP). Vrije Syndicaat voor het Openbaar Ambt (VSOA) aangewezen.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 2012,

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 2012,

excepté l'article 2, 1°, qui entre en vigueur le 1er septembre 2012. behalve artikel 2, 1°, dat in werking treedt op 1 september 2012.

Art. 5.Le Ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions

Art. 5.De Minister bevoegd voor Ambtenarenzaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 26 avril 2012. Brussel, 26 april 2012.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en
Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking,
Coopération au Développement,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen,
extérieures,
G. VANHENGEL G. VANHENGEL
^