← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant attribution du mandat de directeur général de l'Administration de la Fiscalité régionale du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant attribution du mandat de directeur général de l'Administration de la Fiscalité régionale du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende de toewijzing van het mandaat van directeur- generaal van het Bestuur Gewestelijke Fiscaliteit bij het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
19 JANVIER 2012. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 19 JANUARI 2012. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale portant attribution du mandat de directeur général | houdende de toewijzing van het mandaat van directeur- generaal (rang |
(rang A5) de l'Administration de la Fiscalité régionale du Ministère | A5) van het Bestuur Gewestelijke Fiscaliteit bij het Ministerie van |
de la Région de Bruxelles-Capitale | het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises, l'article 40, § 1er; | Brusselse instellingen, artikel 40, § 1; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 |
mai 1999 portant le statut administratif et pécuniaire des agents du | mei 1999 houdende het administratief statuut en de |
Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale; | bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het Ministerie van het |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | |
Vu la déclaration de vacance du Gouvernement de la Région de | Gelet op de vacantverklaring door de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 20 juillet 2011 concernant la fonction de | regering van 20 juli 2011 van de functie van directeur-generaal (A5) |
directeur général (A5) de l'Administration de la Fiscalité régionale | van het Bestuur Gewestelijke Fiscaliteit in het Ministerie van het |
au sein du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale; | Brussels Hoofdstedelijk Gewest; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 |
septembre 2011 portant désignation des membres de la commission de | september 2011 tot aanwijzing van de leden van de selectiecommissie |
sélection du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale pour | van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor de |
l'attribution d'un emploi de mandat de directeur général (A5) de | toekenning van een mandaatbetrekking van directeur-generaal (A5) van |
l'Administration de la Fiscalité régionale du Ministère de la Région | het Bestuur Gewestelijke Fiscaliteit van het Ministerie van het |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | |
de Bruxelles-Capitale; | Overwegende de oproep tot kandidaatstelling gepubliceerd in het |
Considérant l'appel aux candidatures publié au Moniteur belge du 30 | Belgisch Staatsblad van 30 september 2011; |
septembre 2011; | |
Considérant que les deux candidatures réceptionnées ont été déclarées | Overwegende dat beide ontvangen kandidaturen ontvankelijk verklaard |
recevables le 17 novembre 2011; | werden op 17 november 2011; |
Considérant l'avis motivé émis par la commission de sélection relatif | Overwegende het met redenen omkleed advies van de selectiecommissie |
à l'attribution d'un emploi de mandat de directeur général (A5) de | voor de toekenning van een mandaatbetrekking van directeur- generaal |
l'Administration de la Fiscalité régionale du Ministère de la Région | (A5) van het Bestuur Gewestelijke Fiscaliteit van het Ministerie van |
de Bruxelles-Capitale le 21 décembre 2011; | het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 21 december 2011; |
Considérant que la commission de sélection a, après avoir effectué | Overwegende dat de selectiecommissie, na een onderzoek en vergelijking |
te hebben uitgevoerd van de beide kandidaten voor wat betreft de | |
l'examen et la comparaison du degré d'adéquation des compétences, du | geschiktheid van de competenties, van de relationele vaardigheden en |
degré d'aptitude relationnelle et du degré d'aptitude au management | van de managementvaardigheden, op unanieme wijze, de heer Dirk De |
des candidats classé, à l'unanimité, dans la catégorie « A » (apte), | Smedt in de categorie « A » (geschikt) en de heer Pascal Vermeiren in |
M. Dirk De Smedt, et, dans la catégorie « B » (pas apte), M. Pascal | de categorie « B » (niet geschikt) heeft gerangschikt; |
Vermeiren; Considérant que la commission de sélection estime, dans son avis | Overwegende dat de selectiecommissie, in haar met redenen omklede |
motivé, que M. Dirk De Smedt fait preuve d'opiniâtreté dans la | advies, inschat dat de heer Dirk De Smedt blijk geeft van een grote |
poursuite des objectifs fixés et l'obtention des résultats escomptés. | gedrevenheid om de vastgelegde doelstellingen te bereiken en zeer |
Il ressort, tant du plan de gestion qu'il a proposé que de l'épreuve | resultaatgericht is. Zowel uit het beheersplan dat hij voorstelde als |
d'assesment, qu'il est ouvert à des solutions créatives, qu'il | uit het assesment dat hij aflegde, blijkt dat hij zoekt naar en open |
recherche, et se montre flexible. M. Dirk De Smedt transpose les | staat voor creatieve oplossingen en flexibel is. De heer Dirk De Smedt |
vertaalt de strategische doelstellingen voor mandaathouders in | |
objectifs stratégiques assignés aux mandataires en actions claires et | duidelijke en concrete acties inclusief mijlpalen en methodologie. Hij |
concrètes, y compris les indicateurs et la méthodologie. Il encourage | moedigt initiatief van zijn medewerkers aan en heeft de capaciteit om |
les initiatives de ses collaborateurs et a la capacité de garantir | persoonlijk een kwaliteitsservice te garanderen aan de interne en |
personnellement un service de qualité aux clients internes et | externe klanten. Hij heeft de capaciteit om een globale visie te |
externes. Il développe clairement ses points de vue et a la capacité | hebben, en om een verband te leggen met de verschillende implicaties. |
de développer une vision globale. Il assume la pleine responsabilité | Hij neemt de volle verantwoordelijkheid voor alle aspecten van de |
de tous les aspects des conflits et de leurs possibles solutions. Il | conflicten en de mogelijke oplossingen. Hij bezit de capaciteit om te |
possède la capacité de communiquer et d'obtenir l'adhésion des autres | communiceren en de toestemming van anderen te verkrijgen voor de |
aux objectifs à court et à long terme; | doelstellingen op korte en lange termijn; |
Considérant que le Gouvernement décide de faire siens les motifs | Overwegende dat de Regering beslist om de toegelichte motivering |
exposés ainsi que la proposition formulée par la commission de | evenals het voorstel van de selectiecommissie tot de hare te maken en |
sélection et de désigner le candidat déclaré apte; | de geschikt verklaarde kandidaat te benoemen; |
Sur la proposition du Ministre ayant la Fonction publique dans ses | Op voorstel van de Minister bevoegd voor Ambtenarenzaken; |
attributions, | |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.M. Dirk DE SMEDT est désigné pour exercer le mandat de |
Artikel 1.De heer Dirk DE SMEDT wordt benoemd om het mandaat uit te |
directeur général de l'Administration de la Fiscalité régionale du | oefenen van directeur-generaal van het Bestuur Gewestelijke |
Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, dans le cadre | Fiscaliteit van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
linguistique néerlandophone, en application des articles 81, 83, 86, | op het Nederlandstalige taalkader in uitvoering van de artikels 81, |
88 en 93 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de | 83, 86, 88 en 93 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 6 mai 1999 portant le statut administratif et | Regering van 6 mei 1999 houdende het administratief statuut en de |
pécuniaire des agents du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale. | bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het ministerie van het |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest. | |
Art. 2.Il est classé au rang A5. Son traitement est fixé dans |
Art. 2.Hij krijgt de rang A5. Zijn bezoldiging wordt vastgelegd in de |
l'échelle de traitement A500. | weddenschaal A500. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er février 2012. |
Art. 3.Het huidige besluit treedt in werking op 1 februari 2012. |
Art. 4.Le Ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions |
Art. 4.De Minister van Openbaar Ambt wordt belast met de uitvoering |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Bruxelles, le 19 janvier 2012. | Brussel, 19 januari 2012. |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la | Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, |
Coopération au Développement, | |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations | Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, |
extérieures, G. VANHENGEL La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée de l'Environnement, de l'Energie, de la Politique de l'Eau, de la Rénovation urbaine, de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente et du Logement, Mme E. HUYTEBROECK La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée des Travaux publics, des Transports, de l'Informatique régionale et communale et du Port de Bruxelles, Mme B. GROUWELS Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Economie, de l'Emploi, de la Recherche scientifique et du Commerce extérieur, | G. VANHENGEL De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp en Huisvesting, Mevr. E. HUYTEBROECK De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Openbare Werken, Vervoer, Gewestelijke en Gemeentelijke Informatica en de Haven van Brussel, Mevr. B. GROUWELS De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Economie, Tewerkstelling, Wetenschappelijk Onderzoek en Buitenlandse Handel, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |