← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant reconnaissance d'une communauté islamique "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant reconnaissance d'une communauté islamique | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende erkenning van een islamitische gemeenschap |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
22 DECEMBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 22 DECEMBER 2011. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale portant reconnaissance d'une communauté islamique | houdende erkenning van een islamitische gemeenschap |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu la requête du 16 avril 2007 par laquelle l'Exécutif des Musulmans | Gelet op het verzoek van 16 april 2007 van het Executief van de |
de Belgique sollicite la reconnaissance d'une communauté islamique | Moslims van België waarbij deze de erkenning vraagt van een |
dénommée Al Moustakbal, ayant son siège rue de l'Avenir 18, à 1080 | islamitische gemeenschap genaamd Al Moustakbal met zetel Toekomststraat 18, te 1080 Brussel, |
Bruxelles; | Gelet op de machtigingsaanvraag voor de oprichting van een islamitisch |
Vu la demande d'autorisation de création d'un comité islamique du 16 | comité van 16 april 2007; |
avril 2007; Vu l'ordonnance du 29 juin 2006 relative à l'organisation et au | Gelet op de ordonnantie van 29 juni 2006 betreffende de inrichting en |
fonctionnement du culte islamique, notamment les articles 2, 5 et 34; | de werking van de islamitische eredienst, inzonderheid de artikelen 2, 5 en 34; |
Vu l'arrêté du 8 février 2007 du Gouvernement de la Région de | Gelet op het besluit van 8 februari 2007 van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale relatif au demandes de reconnaissance des | Hoofdstedelijke Regering met betrekking tot de erkenningsaanvragen |
communautés islamiques et à l'autorisation de création des comités | voor de islamitische gemeenschappen en de machtiging tot oprichting |
islamiques, notamment les articles 2 et 3; | van de islamitische comités, inzonderheid de artikelen 2 en 3; |
Vu l'accord de coopération du 27 mai 2004 entre l'Autorité fédérale, | Gelet op het samenwerkingsakkoord van 27 mei 2004 tussen de Federale |
la Communauté germanophone, la Région flamande, la Région wallonne et | Overheid, de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaamse Gewest, het Waalse |
la Région de Bruxelles-Capitale en ce qui concerne la reconnaissance | Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest betreffende de erkenning |
van de erediensten, de wedden en pensioenen van de bedienaars der | |
des cultes, les traitements et pensions des ministres des cultes, les | erediensten, de kerkfabrieken en de instellingen belast met het beheer |
fabriques d'église et les établissements chargés de la gestion du | van de temporaliën van de erkende erediensten, gewijzigd bij |
temporel des cultes reconnus, modifié par l'accord de coopération du 2 | samenwerkingsakkoord van 2 juli 2008, inzonderheid op artikel 3; |
juillet 2008, notamment l'article 3; | |
Considérant que l'Exécutif des Musulmans de Belgique déclare que le | Overwegende dat het Executief van de Moslims van België verklaart dat |
registre visé à l'article 8 de l'ordonnance du 29 juin 2006 compte | het register bedoeld in artikel 8 van de ordonnantie van 29 juni 2006 |
plus de 200 inscrits; | uit meer dan 200 ingeschrevenen bestaat; |
Vu l'avis favorable du collège des bourgmestre et échevins de | Gelet op het gunstig advies van het college van burgemeester en |
Molenbeek-Saint-Jean du 23 février 2010; | schepenen van Sint-Jans-Molenbeek van 23 februari 2010; |
Vu l'avis du Service d'Incendie et d'Aide médicale urgente du 31 mai | Gelet op het verslag van de Dienst voor Brandbestrijding en Dringende |
2007 qui constate, après visite, que le bâtiment affecté à l'exercice | Medische Hulp van 31 mei 2007 die vaststelt dat het gebouw, voor de |
du culte répond de manière satisfaisante à la règlementation en | uitoefening van de eredienst bestemd, aan de reglementering in voege |
vigueur en matière de prévention des incendies dans les lieux | betreffende brandpreventie in de plaatsen toegankelijk voor het |
accessibles au public; | publiek voldoet; |
Vu l'avis favorable du Ministre de la Justice du 6 octobre 2011; | Gelet op het gunstig advies van de Minister van Justitie van 6 oktober 2011; |
Vu l'avis favorable de l'Inspection des Finances; | Gelet op het gunstig advies van de Inspectie van Financiën; |
Vu l'accord du Ministre du Budget; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting; |
Sur la proposition du Ministre chargé des Pouvoirs locaux; | Op de voordracht van de Minister belast met Plaatselijke Besturen; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Une communauté islamique dénommée Al Moustakbal, ayant |
Artikel 1.Een islamitische gemeenschap genaamd Al Moustakbal, met |
son siège rue de l'Avenir 18, à 1080 Bruxelles, est reconnue. | zetel Toekomststraat 18, te 1080 Brussel, wordt erkend. |
Art. 2.La communauté est autorisée à créer un comité islamique. |
Art. 2.De gemeenschap wordt gemachtigd een islamitisch comité op te richten. |
Art. 3.Le Ministre qui a les Pouvoirs locaux dans ses attributions |
Art. 3.De Minister bevoegd voor de Plaatselijke Besturen is belast |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 22 décembre 2011. | Brussel, 22 december 2011. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la | Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, |
Coopération au Développement, | |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |