Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 08/12/2011
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale octroyant une subvention à SIBELGA pour les primes énergie "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale octroyant une subvention à SIBELGA pour les primes énergie Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot toekenning van een toelage aan SIBELGA voor de energiepremies
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 8 DECEMBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale octroyant une subvention à SIBELGA pour les primes énergie Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 8 DECEMBER 2011. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot toekenning van een toelage aan SIBELGA voor de energiepremies De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
bruxelloises, telle que modifiée; Brusselse Instellingen, zoals gewijzigd;
Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de
Communautés et des Régions, telle que modifiée; financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, zoals gewijzigd;
Vu l'ordonnance du 24 décembre 2010 contenant le budget général des Gelet op de ordonnantie van 24 december 2010 houdende de algemene
dépenses de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'exercice 2011; uitgavenbegroting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor het begrotingsjaar 2011;
Vu l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les dispositions Gelet op de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de
applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, notamment les bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en
articles 92 à 95; de controle, inzonderheid artikelen 92 tot 95;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17
juillet 2009 fixant la répartition des compétences entre les ministres juli 2009 tot vaststelling van de bevoegdheden van de ministers van de
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; Brusselse Hoofdstedelijke Regering;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la juli 2000 tot regeling van haar werking en tot regeling van de
signature des actes du Gouvernement, notamment l'article 5, tel que ondertekening van de akten van de Regering, met name artikel 5, zoals
modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Région de gewijzigd door het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale du 16 mars 2001 et du 29 novembre 2001; van 16 maart 2001 en van 29 november 2001;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 8 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8
décembre 2010 octroyant une subvention à SIBELGA pour les primes december 2010 tot toekenning van een toelage aan SIBELGA voor de
énergie; energiepremies;
Considérant que les demandes de primes énergie décidées par la Région Overwegende dat de door het Gewest vastgestelde aanvragen voor een
ont excédé les moyens mis à disposition de SIBELGA et qu'il convient energiepremie de aan SIBELGA ter beschikking gestelde middelen hebben
d'assurer les paiements des primes énergie accordées; overschreden en dat de betaling van de goedgekeurde energiepremies
gegarandeerd moet worden;
Considérant qu'une subvention de 12 millions € pour SIBELGA a été Overwegende dat de Regering op 2 december 2010 een toelage van 12
acceptée par le Gouvernement le 2 décembre 2010 pour couvrir le miljoen euro voor SIBELGA heeft goedgekeurd om aan de overige
surplus des demandes 2009; aanvragen van 2009 tegemoet te komen;
Vu l'avis favorable de l'Inspection des Finances, donné le 1er Gelet op het gunstig advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op
décembre 2011; 1 december 2011;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 8 décembre 2011; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 8
Vu l'approbation du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, december 2011; Gelet op de goedkeuring van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
donnée le 8 décembre 2011; gegeven op 8 december 2011;
Sur proposition de la Ministre de l'Energie, Op voorstel van de Minister van Energie,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Une subvention de 600.000 euros est octroyée à la société

Artikel 1.Een toelage van 600.000 euro wordt toegekend aan de

coopérative à responsabilité limitée (scrl) "SIBELGA", rue des coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid (cvba)
Poissonniers 13, à 1000 Bruxelles. N° de compte : 733-0176838-37. "SIBELGA", Visverkopersstraat 13, te 1000 Brussel. Bankrekeningnummer
: 733-0176838-37.
Cette subvention est destinée à permettre à SIBELGA d'honorer les Deze toelage is bedoeld om SIBELGA in staat te stellen aan de betaling
demandes de paiement relatives à des demandes de primes énergie, pour van de energiepremieaanvragen te voldoen waarvoor de middelen die aan
lesquelles les moyens mis à disposition de SIBELGA dans le cadre de SIBELGA in het kader van zijn uitvoeringsprogramma van de openbare
son programme d'exécution des missions de service public sont insuffisants. dienstopdrachten ter beschikking zijn gesteld niet toereikend zijn.
Les détails des missions et les modalités d'exécution administratives De details van de opdrachten en de administratieve en technische
et techniques sont régies par une convention entre le bénéficiaire et uitvoeringsmodaliteiten zijn geregeld in een overeenkomst tussen de
la Région, annexée au présent arrêté. Cette convention prend effet begunstigde en het Gewest, die als bijlage bij dit besluit gevoegd is.
après notification au bénéficiaire de l'engagement du présent arrêté Deze overeenkomst treedt in werking na de kennisgeving aan de
auprès de la Trésorerie du Ministère de la Région de begunstigde van de vastlegging van dit besluit bij de Thesaurie van
Bruxelles-Capitale. het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Art. 2.La totalité de la subvention sera payée sur les comptes de

Art. 2.Het totale bedrag van de toelage zal op de rekeningen van

SIBELGA dès la notification de la convention par l'IBGE à SIBELGA. La SIBELGA betaald worden nadat het BIM de overeenkomst aan SIBELGA heeft
subvention est destinée au paiement des primes énergie accordée et qui bekendgemaakt. De toelage is bestemd voor de betaling van de
doivent encore faire l'objet d'un paiement. energiepremies die nog uitbetaald moeten worden.

Art. 3.Le 2e § de l'arrêté du 8 décembre 2010 précité est remplacé

Art. 3.§ 2 van het voormelde besluit van 8 december 2010 wordt

par le § suivant. vervangen door de volgende paragraaf.
La subvention est destinée aux primes énergie accordées et qui doivent De toelage is bestemd voor de toegekende energiepremies die nog moeten
encore faire l'objet d'un paiement. worden uitbetaald.

Art. 4.La présente subvention est imputée sur l'allocation de base

Art. 4.Deze toelage wordt aangerekend op basisallocatie

15.002.32.01.53.10 du budget général des dépenses pour l'année 15.002.32.01.53.10 van de algemene uitgavenbegroting voor het
budgétaire 2011. begrotingsjaar 2011.

Art. 5.Le contrôle du bon déroulement du projet sera assuré par un

Art. 5.Het goede verloop van het project zal worden gecontroleerd

comité d'accompagnement composé : door een begeleidingscomité bestaande uit :
- d'un représentant de la Ministre ayant l'Energie dans ses - een vertegenwoordiger van de Minister van Energie;
attributions;
- d'un ou plusieurs représentants de SIBELGA; - een of meer vertegenwoordigers van SIBELGA;
- d'un ou plusieurs représentants de l'IBGE. - een of meer vertegenwoordigers van het BIM.
Ce comité se réunira autant de fois que nécessaire pour approuver le Dat comité zal zo vaak als nodig vergaderen om de budgettaire
suivi budgétaire réalisé tous les quinze jours par SIBELGA. opvolging goed te keuren die om de veertien dagen door SIBELGA wordt

Art. 6.Le versement de la subvention à concurrence du montant prévu à

uitgevoerd.

Art. 6.De storting van de toelage voor het bedrag zoals bepaald in

l'article 1er du présent arrêté n'a pas pour conséquence de créer dans artikel 1 van dit besluit betekent niet dat de begunstigde
le chef du bénéficiaire un droit inconditionnel à l'octroi de la onvoorwaardelijk recht heeft op de toekenning van de toelage.
subvention. Le bénéficiaire de la subvention mettra à disposition de la Région ou De begunstigde van de toelage stelt alle algemene en boekhoudkundige
de toute personne mandatée par elle, ainsi que de la Cour des Comptes, stukken die nodig zijn voor de controle op de aanwending van de
les documents généraux et comptables nécessaires au contrôle de toelage, ter beschikking van het Gewest of van elke door het Gewest
l'emploi de la subvention. aangewezen persoon, alsook van het Rekenhof.
La partie non justifiée de la subvention telle qu'elle apparaîtrait Het niet verantwoorde gedeelte van de toelage dat zou blijken uit de
dans les comptes remis pour appuyer la demande de liquidation du solde rekeningen ter staving van de aanvraag tot uitbetaling van het saldo
de la subvention devra être remboursée à la Région de van de toelage zal aan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest terugbetaald
Bruxelles-Capitale. moeten worden.

Art. 7.La présente subvention est soumise aux dispositions de

Art. 7.Deze toelage wordt toegekend overeenkomstig de bepalingen van

l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les dispositions de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen
applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, notamment les die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de
articles 92 à 95. controle, inzonderheid de artikelen 92 tot 95.

Art. 8.La Ministre de l'Energie est chargée de l'exécution du présent

Art. 8.De Minister van Energie wordt belast met de uitvoering van dit

arrêté. besluit.
Bruxelles, le 8 décembre 2011. Brussel, 8 december 2011.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Namens de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
La Ministre à la Région de Bruxelles-Capitale chargée de De Minister van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest belast met
l'Environnement, de l'Energie et de la Rénovation urbaine, Leefmilieu, Energie en Stadsvernieuwing,
Mme E. HUYTEBROECK Mevr. E. HUYTEBROECK
^