← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale approuvant la décision de la commune de Woluwe-Saint-Pierre d'abroger partiellement le plan particulier d'affectation du sol n° IX/6 approuvé par arrêté royal du 12 juin 1974 "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale approuvant la décision de la commune de Woluwe-Saint-Pierre d'abroger partiellement le plan particulier d'affectation du sol n° IX/6 approuvé par arrêté royal du 12 juin 1974 | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente Sint-Pieters-Woluwe voor de gedeeltelijke opheffing van het bijzonder bestemmingsplan nr. IX/6 goedgekeurd bij koninklijk besluit van 12 juni 1974 |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
24 NOVEMBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 24 NOVEMBER 2011. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale approuvant la décision de la commune de | houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente |
Woluwe-Saint-Pierre d'abroger partiellement le plan particulier | Sint-Pieters-Woluwe voor de gedeeltelijke opheffing van het bijzonder |
d'affectation du sol n° IX/6 approuvé par arrêté royal du 12 juin 1974 | bestemmingsplan nr. IX/6 goedgekeurd bij koninklijk besluit van 12 juni 1974 |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu le Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire, notamment les | Gelet op het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening, voornamelijk |
articles 58 à 61; | op de artikelen 58 tot 61; |
Vu le plan régional d'affectation du sol approuvé par arrêté du | Gelet op het gewestelijk bestemmingsplan, goedgekeurd bij besluit van |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mai 2001; | de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 mei 2001; |
Vu le plan régional de développement approuvé par arrêté du | Gelet op het gewestelijk ontwikkelingsplan, goedgekeurd bij besluit |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 septembre 2002; | van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 september 2002; |
Vu le plan particulier d'affectation du sol n° IX/6, délimité par | Gelet op het bijzonder bestemmingsplan nr. IX/6, begrensd door de |
l'avenue de Tervueren, l'avenue Madoux, la rue au Bois, la drève des | Tervurenlaan, de Madouxlaan, de Bosstraat, de Verbrandendreef, het |
Brûlés, la forêt de Soignes et la limite communale avec Auderghem, et | Zoniënwoud en de gemeentegrens met Oudergem en goedgekeurd bij |
approuvé par arrêté royal du 12 juin 1974; | koninklijk besluit van 12 juni 1974; |
Vu la délibération du conseil communal du 22 décembre 2010, par | Gelet op het overleg van de gemeenteraad van 22 december 2010, waarbij |
laquelle la commune de Woluwe-Saint-Pierre adopte le projet de | de gemeente Sint-Pieters-Woluwe de ontwerpbeslissing goedkeurt voor de |
décision d'abroger partiellement le plan particulier d'affectation du | gedeeltelijke opheffing van het bijzonder bestemmingsplan nr. IX/6 |
sol n° IX/6 pour sa partie délimitée par le Val des Epinettes, le clos | voor het gedeelte begrensd door het Doorndal, de Jagersgaarde en de |
des Chasseurs et le piétonnier situé à l'arrière des maisons de la rue | voetweg gelegen achter de huizen van de Bosstraat nrs. 481 tot 495 en |
au Bois nos 481 à 495 et de l'avenue Prince Baudouin nos 102 à 108; | de Prins Boudewijnlaan nrs. 102 tot 108; |
Vu le rapport accompagnant ce projet qui justifie l'abrogation | Gelet op het verslag gevoegd bij dit ontwerp, dat de gedeeltelijke |
partielle du plan particulier d'affectation du sol en lieu et place de | opheffing rechtvaardigt van het bijzonder bestemmingsplan in plaats |
sa modification; | van de wijziging ervan; |
Vu l'avis de la commission de concertation en séance du 26 mai 2011; | Gelet op het advies van de overlegcommissie, uitgebracht tijdens de zitting van 26 mei 2011; |
Vu la délibération du Conseil communal du 30 juin 2011, par laquelle | Gelet op het overleg van de gemeenteraad van 30 juni 2011 waarbij de |
la commune de Woluwe-Saint-Pierre adopte définitivement la décision | gemeente Sint-Pieters-Woluwe definitief de beslissing goedkeurt tot |
d'abrogation partielle du plan particulier d'affectation du sol n° IX/6; | gedeeltelijke opheffing van het bijzonder bestemmingsplan nr. IX/6; |
Considérant qu'il apparaît du dossier annexé à cette délibération, que | Overwegende dat uit het dossier, gevoegd bij dit overleg, blijkt dat |
les formalités prescrites par les articles 59 et 60 du Code bruxellois | de formaliteiten bepaald door de artikels 59 en 60 van het Brussels |
de l'Aménagement du Territoire ont été remplies; | Wetboek van Ruimtelijke Ordening werden vervuld; |
Considérant que l'abrogation partielle concerne le terrain bâti du | Overwegende dat de gedeeltelijke opheffing betrekking heeft op het |
Centre public d'Action sociale de Woluwe-Saint-Pierre, situé clos des | bebouwd terrein van het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn |
Chasseurs n° 2, qui abrite la Résidence Roi Baudouin, maison de repos | van Sint-Pieters-Woluwe waarin het rust- en verzorgingstehuis, |
et de soin; | Residentie Koning Boudewijn, is gelegen; |
Considérant que le plan particulier d'affectation du sol limite la | Overwegende dat het bijzonder bestemmingsplan de bebouwde oppervlakte |
surface bâtie de la parcelle visée par l'abrogation à 1/5 et y prévoit | van het perceel betrokken bij de opheffing tot 1/5 beperkt en er een |
une zone latérale non aedificandi; | laterale zone non aedificandi voorziet; |
Considérant que l'abrogation partielle du plan particulier | Overwegende dat de gedeeltelijke opheffing van het bijzonder |
d'affectation du sol permettra de densifier la parcelle visée par | bestemmingsplan het perceel, betrokken bij de opheffing, kan |
l'abrogation en étendant le bâtiment actuel dans le but d'élargir les | verdichten door het huidig gebouw uit te breiden met het oog op de |
services réservés aux personnes âgées par la création d'espaces pour | uitbreiding van diensten voor de bejaarde personen door de inrichting |
personnes désorientées; | van ruimten voor dementerende personen; |
Considérant que le plan régional d'affectation du sol et le règlement | Overwegende dat het bijzonder bestemmingsplan en de gewestelijke |
régional d'urbanisme fournissent les bases réglementaires nécessaires | stedenbouwkundige verordening de noodzakelijke verordenende grondslag |
aux constructions et aux transformations mieux adaptées au contexte | bieden voor de bouwwerken en de verbouwingen die beter aangepast zijn |
urbain de ce terrain; | aan de stedelijke context van dit terrein; |
Considérant que l'abrogation partielle du plan particulier | Overwegende dat de gedeeltelijke opheffing van het bijzonder |
d'affectation du sol se justifie en lieu et place de sa modification; | bestemmingsplan verantwoord is in plaats van de wijziging ervan; |
Considérant qu'en absence de plan particulier d'affectation du sol les | Overwegende dat bij gebrek aan een bijzonder bestemmingsplan de |
éventuelles questions d'affectation seront réglées par les | eventuele problemen inzake bestemming zullen geregeld worden door de |
dispositions des plans supérieurs et que celles d'implantation, de | bepalingen van de hogere plannen en dat deze inzake ligging, |
gabarit et d'esthétique devront répondre aux prescriptions des | bouwvolume en vormgeving moeten beantwoorden aan de voorschriften van |
règlements d'urbanisme régionaux et communaux, ainsi qu'aux règles du | de gewestelijke en gemeentelijke stedenbouwkundige verordeningen, |
bon aménagement des lieux; | evenals aan de goede plaatselijke aanleg; |
Sur proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | Op voorstel van de Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | Regering, bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, |
Territoire, des Monuments et des Sites, de la Propreté publique et de | Monumenten en Landschappen, Openbare Netheid en |
la Coopération au Développement; | Ontwikkelingssamenwerking; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Est approuvée la décision de la commune de |
Artikel 1.Wordt goedgekeurd de beslissing van de gemeente |
Woluwe-Saint-Pierre d'abroger partiellement le plan particulier | Sint-Pieters-Woluwe voor de gedeeltelijke opheffing van het bijzonder |
d'affectation du sol n° IX/6, pour sa partie délimitée par le Val des | bestemmingsplan nr. IX/6, voor het gedeelte begrensd door het |
Epinettes, le clos des Chasseurs et le piétonnier situé à l'arrière | Doorndal, de Jagersgaarde en de voetweg gelegen achter de huizen van |
des maisons de la rue au Bois nos 481 à 495 et de l'avenue Prince | de Bosstraat nr. 481 tot 495 en de Prins Boudewijnlaan nrs. 102 tot |
Baudouin nos 102 à 108. | 108. |
Art. 2.Le Ministre qui a l'Aménagement du Territoire dans ses |
Art. 2.De Minister die bevoegd is voor Ruimtelijke Ordening wordt |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 24 novembre 2011. | Brussel, 24 november 2011. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
Territoire, des Monuments et des Sites, de la Propreté publique et de | Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, |
la Coopération au Développement, | |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |