Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 06/10/2011
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du 29 janvier 2004 relatif aux permis d'urbanisme à durée limitée "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du 29 janvier 2004 relatif aux permis d'urbanisme à durée limitée Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van 29 januari 2004 betreffende de stedenbouwkundige vergunningen van beperkte duur
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
6 OCTOBRE 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 6 OKTOBER 2011. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du 29 janvier 2004 relatif aux tot wijziging van het besluit van 29 januari 2004 betreffende de
permis d'urbanisme à durée limitée stedenbouwkundige vergunningen van beperkte duur
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu l'article 102 du Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire; Gelet op artikel 102 van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke
Vu l'arrêté du 29 janvier 2004 relatif aux permis d'urbanisme à durée Ordening; Gelet op het besluit van 29 januari 2004 betreffende de
limitée; stedenbouwkundige vergunningen van beperkte duur;
Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 50.173/2/V donné le 30 août 2011, en Gelet op het advies nr 50.173/2/V van de Raad van State, gegeven op 30
application de l'article 84, § 1er, des lois sur le Conseil d'Etat, augustus 2011, in toepassing van artikel 84, § 1 van de wetten op de
coordonnées le 12 janvier 1973; Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant que les modifications proposées n'ont pas d'incidence Overwegende dat de voorgestelde wijzigingen geen aanzienlijke impact
notable sur le développement de la Région, l'avis de la Commission hebben op de ontwikkeling van het Gewest, is het niet nodig het advies
régionale de Développement ne doit pas être sollicité conformément à van de Gewestelijke Ontwikkelingscommissie overeenkomstig artikel 7,
l'article 7, alinéa 2 du Cobat; tweede lid van het BWRO in te winnen;
Sur proposition du Ministre-Président qui a l'Aménagement du Op voordracht van de Minister-President, die bevoegd is voor
Territoire dans ses attributions, Ruimtelijke Ordening;
Après en avoir délibéré, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'annexe de l'arrêté du 29 janvier 2004 relatif aux

Artikel 1.De bijlage van het besluit van 29 januari 2004 betreffende

permis d'urbanisme à durée limitée est complétée comme suit : de stedenbouwkundige vergunningen van beperkte duur wordt aangevuld als volgt :
9. Constructions temporaires de type « modulaire » 15 à 20 ans selon 9. Constructions temporaires de type « modulaire » 15 à 20 ans selon
la durée d'amortissement la durée d'amortissement
9. Tijdelijke « modulaire » constructies 15 a 20 jaar al naarjelang de 9. Tijdelijke « modulaire » constructies 15 a 20 jaar al naarjelang de
afschrijvingsduur afschrijvingsduur
10. Publicité sur bâche de chantier et vinyles publicitaires ou 10. Publicité sur bâche de chantier et vinyles publicitaires ou
assimilés. assimilés.
Durée du chantier avec un maximum d'un an Durée du chantier avec un maximum d'un an
10. Publiciteit op werfdekzeil en reclame op vinyl of aanverwanten. 10. Publiciteit op werfdekzeil en reclame op vinyl of aanverwanten.
Duur van de werf met een maximumduur van een jaar Duur van de werf met een maximumduur van een jaar
11. Installations sanitaires et de propreté publique. 11. Installations sanitaires et de propreté publique.
15 ans 15 ans
11. Installaties voor sanitair en openbare netheid. 11. Installaties voor sanitair en openbare netheid.
15 jaar 15 jaar
12. Installation (ou actes et travaux) temporaire nécessaire à la 12. Installation (ou actes et travaux) temporaire nécessaire à la
poursuite des activités qui ne peuvent plus être exercées sur un site poursuite des activités qui ne peuvent plus être exercées sur un site
en raison d'un chantier existant. en raison d'un chantier existant.
Durée du chantier avec un maximum de 6 ans Durée du chantier avec un maximum de 6 ans
12. Tijdelijke installatie (of handelingen en werken) die noodzakelijk 12. Tijdelijke installatie (of handelingen en werken) die noodzakelijk
zijn voor het voortzetten van de activiteiten die ingevolge een zijn voor het voortzetten van de activiteiten die ingevolge een
bestaande werf niet meer op een site uitgeoefend kunnen worden. bestaande werf niet meer op een site uitgeoefend kunnen worden.
Duur van de werf met een maximumduur van 6 jaar Duur van de werf met een maximumduur van 6 jaar

Art. 2.Le Ministre qui a l'Aménagement du Territoire dans ses

Art. 2.De Minister die bevoegd is voor Ruimtelijke Ordening, wordt

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 6 octobre 2011. Brussel, 6 oktober 2011.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Bruxelles-Capitale chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten
territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la en Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking,
Coopération au Développement,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
^