Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant prolongation d'un congé pour mission en tant qu'inspecteur régional | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende een verlenging van een verlof wegens opdracht als gewestelijk inspecteur |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 7 JUILLET 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant prolongation d'un congé pour mission en tant qu'inspecteur régional Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 7 JULI 2011. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende een verlenging van een verlof wegens opdracht als gewestelijk inspecteur De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 |
mai 1999, portant le statut administratif et pécuniaire des agents du | mei 1999, houdende het administratief statuut en de |
bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het ministerie van het | |
Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, tel que modifié, | Brussels Hoofdstedelijk Gewest, zoals gewijzigd, inzonderheid de |
notamment les articles 207 à 215; | artikelen 207 tot 215; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 |
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la | juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de |
signature des actes du Gouvernement; | ondertekening van de akten van de Regering; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 17 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 |
juillet 2009 fixant la répartition des compétences entre les Ministres | juli 2009 tot vaststelling van de bevoegdheden van de Ministers van de |
Brusselse Hoofdstedelijke Regering; | |
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; | Gelet op de beslissing van 7 mei 2009 van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Vu la décision du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du | Regering waarin zij haar akkoord geeft om een verlof wegens opdracht |
accordant un congé pour mission à M. Ost, Gilles, pour une durée de | aan de heer Ost, Gilles, toe te staan voor een periode van twee jaar |
deux ans du 1er septembre 2009 jusqu'au 31 août 2011; | van 1 september 2009 tot 31 augustus 2011; |
Vu la requête de M. Ost, Gilles, du 27 mai 2011, dans laquelle il | Gelet op het verzoek van 27 mei 2011 waarin de heer Ost, Gilles, |
demande une prolongation de son congé pour mission à partir du 1er | verzoekt om een verlenging van zijn verlof wegens opdracht vanaf 1 |
septembre 2011 pour une durée de deux ans; | september 2011 voor de duur van twee jaar; |
Sur la proposition du Ministre de la Fonction publique, | Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Une prolongation de son congé pour mission est accordée à |
Artikel 1.Aan de heer Ost, Gilles, attaché, wordt een verlenging van |
M. Ost, Gilles, attaché, afin de remplir sa mission comme inspecteur | zijn verlof toegekend om zijn opdracht als gewestelijk inspecteur te |
régional. | vervullen. |
Art. 2.La mission visée à l'article 1 est considérée comme une |
Art. 2.De opdracht beschreven in artikel 1 wordt beschouwd als een |
mission d'intérêt général. | opdracht van algemeen belang. |
Art. 3.Ce congé pour mission n'est pas rémunéré. Il est assimilé, |
Art. 3.Dit verlof wegens opdracht is onbezoldigd. Het wordt voor het |
pour le surplus à une période d'activité de service. | overige gelijkgesteld met een periode van dienstactiviteit. |
Art. 4.Ce congé pour mission entre en vigueur le 1er septembre 2011 |
Art. 4.Dit verlof wegens opdracht treedt in werking op 1 september |
et se termine le 31 août 2013. | 2011 en eindigt op 31 augustus 2013. |
Art. 5.Le présent arrêté sera communiqué à l'intéressé. |
Art. 5.Dit besluit zal aan betrokkene worden medegedeeld. |
Bruxelles, le 7 juillet 2011. | Brussel, 7 juli 2011. |
Le Ministre-Président, | De Minister-President, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Le Ministre chargé des Finances, du Budget, de la Fonction publique et | De Minister van Financiën, Begroting, Ambtenarenzaken en Externe |
des Relations extérieures, | Betrekkingen, |
J.-L. VANRAES | J.-L. VANRAES |