← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 janvier 1993 organisant l'octroi de chèques-repas au personnel du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale et de certains organismes d'intérêt public placés sous l'autorité ou le contrôle de l'Exécutif "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 janvier 1993 organisant l'octroi de chèques-repas au personnel du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale et de certains organismes d'intérêt public placés sous l'autorité ou le contrôle de l'Exécutif | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 20 januari 1993 tot regeling van de toekenning van maaltijdbons aan het personeel van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en van sommige instellingen van openbaar nut die onder het gezag of controle staan van de Executieve |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
30 JUIN 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 30 JUNI 2011. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot |
Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté de l'Exécutif de la Région de | wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve |
Bruxelles-Capitale du 20 janvier 1993 organisant l'octroi de | van 20 januari 1993 tot regeling van de toekenning van maaltijdbons |
chèques-repas au personnel du Ministère de la Région de | aan het personeel van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk |
Bruxelles-Capitale et de certains organismes d'intérêt public placés | Gewest en van sommige instellingen van openbaar nut die onder het |
sous l'autorité ou le contrôle de l'Exécutif | gezag of controle staan van de Executieve |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises, notamment l'article 40, § 1er, modifié par la loi | Brusselse instellingen, artikel 40, § 1, gewijzigd door de bijzondere |
spéciale du 16 juillet 1993; | wet van 16 juli 1993; |
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op de |
d'intérêt public, l'article 11; | instellingen van openbaar nut, artikel 11; |
Vu l'arrêté royal du 28 novembre 1969, pris en exécution de la loi du | Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering |
27 juin 1969 révisant l'arrêté loi du 28 décembre 1944 concernant la | van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 |
sécurité sociale des travailleurs, l'article 19bis, § 2, modifié par | december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, |
les arrêtés royaux du 3 février 1998, du 10 juin 2001, du 18 février | artikel 19bis, § 2, gewijzigd door de koninklijke besluiten van 3 |
2003, du 11 juillet 2003, du 27 avril 2004, du 13 février 2009 et du | februari 1998, 10 juni 2001, 18 februari 2003, 11 juli 2003, 27 april |
12 octobre 2010; | 2004, 13 februari 2009 en 12 oktober 2010; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van |
janvier 1993 organisant l'octroi de chèques-repas au personnel du | 20 januari 1993 tot regeling van de toekenning van maaltijdbons aan |
Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale et de certains organismes | het personeel van het Ministerie van het Brusselse Hoofdstedelijk |
d'intérêt public placés sous l'autorité ou le contrôle de l'Exécutif; | Gewest en van sommige instellingen van openbaar nut die onder het |
Vu l'avis du comité de gestion de l'Office régional bruxellois de | gezag of de controle staan van de Executieve; Gelet op het advies van het beheerscomité van de Brusselse |
l'Emploi du 28 juin 2011; | Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling van 28 juni 2011; |
Vu l'avis du conseil d'administration de la Société du Logement de la | Gelet op het advies van de raad van bestuur van de Brusselse |
Région bruxelloise du 14 juin 2011; | Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij van 14 juni 2011; |
Vu l'avis du conseil d'administration du Port de Bruxelles du 24 juin 2011; | Gelet op het advies van de raad van bestuur van de Haven van Brussel van 24 juni 2011; |
Vu l'avis du Conseil économique et social de la Région de | Gelet op het advies van de Economische en Sociale Raad voor het |
Bruxelles-Capitale du 6 juin 2011; | Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 6 juni 2011; |
Vu le protocole 2011/03 du Comité du secteur XV du 6 avril 2011; | Gelet op het protocol 2011/03 van het Sectorcomité XV van 6 april |
Vu le protocole 2011/10 du Comité du secteur XV du 18 mai 2011; | 2011; Gelet op het protocol 2011/10 van het Sectorcomité XV van 18 mei 2011; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 mai 2011; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 mei 2011; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
l'article 3, § 1er; | 1973, artikel 3, § 1; |
Vu l'urgence; | Gelet op de hoogdringendheid; |
Considérant l'engagement pris dans l'accord sectoriel 2011-2012 | Overwegende dat de bij het sectoraal akkoord 2011-2012 aangegane |
faisant l'objet du protocole d'accord 2011/03. signé le 1er avril | verbintenis die het voorwerp uitmaakt van het protocol van akkoord |
2011, prévoyant l'entrée en vigueur dès le 1er juin 2011 de la mesure | 2011/03, en ondertekend op 1 april 2011, erin voorziet dat de |
visant à porter le montant des chèques-repas à 7 EUR pour l'ensemble | verhoging van het bedrag van de maaltijdcheques tot 7 EUR voor het |
du personnel concerné; | geheel van het betrokken personeel vanaf 1 juni 2011 van toepassing |
Sur la proposition du Ministre chargé de la Fonction publique; | wordt; Op voorstel van de Minister bevoegd voor Openbaar Ambt; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 3 de l'arrêté de l'Exécutif de la Région de |
Artikel 1.Artikel 3 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 20 janvier 1993 organisant l'octroi de | Executieve van 20 januari 1993 tot regeling van de toekenning van |
chèques-repas au personnel du Ministère de la Région de | maaltijdbons aan het personeel van het Ministerie van het Brussels |
Bruxelles-Capitale et de certains organismes d'intérêt public placés | Hoofdstedelijk Gewest en van sommige instellingen van openbaar nut die |
sous l'autorité ou le contrôle de l'Exécutif, modifié par les arrêtés | onder het gezag of controle staan van de Executieve, gewijzigd door de |
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale des 10 juin 1993, | besluiten van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 10 juni 1993, |
25 février 1999, 19 avril 2001 et du 10 décembre 2004, est remplacé | 25 februari 1999, 19 april 2001 en 10 december 2004, wordt vervangen |
par l'article suivant : | door het volgende artikel : |
« Les membres du personnel visés aux articles 1er et 2 reçoivent des | « De in artikelen 1 en 2 bedoelde personeelsleden ontvangen |
chèques-repas d'une valeur faciale de 7 EUR dont le nombre est calculé | maaltijdbons met een nominale waarde van 7 EUR waarvan het aantal |
conformément à l'article 19bis, § 2, 2° de l'arrêté royal du 28 | berekend is overeenkomstig artikel 19bis, § 2, 2° van het koninklijk |
novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant | besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni |
l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des | 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende |
de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, gewijzigd door de | |
travailleurs, modifié par les arrêtés royaux du 3 février 1998, du 10 | koninklijke besluiten van 3 februari 1998, 10 juni 2001, 18 februari |
juin 2001, du 18 février 2003, du 11 juillet 2003 du 27 avril 2004, du | 2003, 11 juli 2003, 27 april 2004, 13 februari 2009 en 12 oktober |
13 février 2009 et du 12 octobre 2010; | 2010; |
L'intervention du Ministère et des organismes d'intérêt public placés | De tegemoetkoming van het Ministerie en van de instellingen van |
sous l'autorité ou le contrôle du Gouvernement dans le prix des | openbaar nut die onder het gezag of de controle staan van de Regering |
chèques-repas est de 5,91 EUR; l'intervention du membre du personnel | in de kostprijs van een maaltijdbon bedraagt 5,91 EUR; de |
est de 1,09 EUR par chèque-repas. » | tegemoetkoming van het personeelslid bedraagt 1,09 EUR per maaltijdbon. » |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juin 2011. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juni 2011. |
Art. 3.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Openbaar Ambt is belast met de |
du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 30 juin 2011. | Brussel, 30 juni 2011. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la | Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, |
Coopération au Développement, | |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations | Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, |
extérieures, J.-L. VAN RAES La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, de la Rénovation urbaine, de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente et du Logement, Mme E. HUYTEBROECK La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée des Travaux publics et des Transports, Mme B. GROUWELS Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur et de la Recherche scientifique, | J.-L. VAN RAES De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Leefmilieu, Energie en Waterbeleid, Stadsvernieuwing, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp en Huisvesting, Mevr. E. HUYTEBROECK De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Openbare Werken en Vervoer, Mevr. B. GROUWELS De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel en Wetenschappelijk Onderzoek, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |