Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 09/12/2010
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif au stockage en toute sécurité de mercure métallique et de certains composés et mélanges de mercure "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif au stockage en toute sécurité de mercure métallique et de certains composés et mélanges de mercure Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de veilige opslag van metallisch kwik en van andere kwikverbindingen en -mengsels
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 9 DECEMBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif au stockage en toute sécurité de mercure métallique et de certains composés et mélanges de mercure Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 9 DECEMBER 2010. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de veilige opslag van metallisch kwik en van andere kwikverbindingen en -mengsels De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu le Règlement (CE) n° 1102/2008 du Parlement européen et du Conseil Gelet op de Verordening (EG) nr. 1102/2008 van het Europees Parlement
du 22 octobre 2008 relatif à l'interdiction des exportations de en de Raad van 22 oktober 2008 inzake het verbod op de uitvoer van
mercure métallique et de certains composés et mélanges de mercure et metallisch kwik en andere kwikverbindingen en -mengsels en de veilige
au stockage en toute sécurité de cette substance; opslag van metallisch kwik;
Vu l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, Gelet op de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de
notamment l'article 6 modifié par les ordonnances des 19 juillet 2007 milieuvergunningen, met name artikel 6, gewijzigd door de ordonnanties
et 31 janvier 2008 et par l'arrêté du 3 juin 2004; van 19 juli 2007 en 13 januari 2008 en door het besluit van 3 juni
Vu l'arrêté royal du 8 mars 1989 créant l'Institut bruxellois pour la 2004; Overwegende het koninklijk besluit van 8 maart 1989 tot oprichting van
gestion de l'environnement, confirmé par la loi du 16 juin 1989, het Brussels Instituut voor Milieubeheer, bevestigd door de wet van 16
article 3, § 3; juni 1989, artikel 3, § 3;
Overwegende dat de genoemde verordening ten uitvoer gelegd moet worden
Considérant qu'il y a lieu de mettre en oeuvre le Règlement précité voor wat de bevoegdheden van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
pour ce qui concerne les compétences de la Région de betreft, in het bijzonder inzake de opslaginrichtingen voor de
Bruxelles-Capitale, principalement en matière d'installation de genoemde stoffen, verbindingen en mengsels;
stockage des substances, composés et mélanges visés; Overwegende dat de bestaande nomenclatuur van de ingedeelde
Considérant que la nomenclature existante des installations classées inrichtingen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (inzonderheid
en Région de Bruxelles-Capitale (notamment la rubrique 215) permet à rubriek 215) het Brussels Instituut voor Milieubeheer toelaat om toe
l'Institut bruxellois de Gestion de l'Environnement de veiller au te zien op de naleving van de materiële regels die door de genoemde
respect des règles matérielles édictées par le Règlement précité, verordening afgekondigd zijn, zoals de behandeling of de definitieve
telles que le traitement ou l'élimination définitive des stocks de verwijdering van de voorraden kwik en gelijkgestelde stoffen;
mercure et substances assimilées;
Considérant en effet que l'ordonnance du 25 mars 1999 relative à la Overwegende immers dat de ordonnantie van 25 maart 1999 betreffende de
recherche, la constatation, la poursuite et la répression des opsporing, de vaststelling, de vervolging en de bestraffing van
infractions en matière d'environnement habilite l'Institut bruxellois misdrijven inzake leefmilieu het Brussels Instituut voor Milieubeheer
de Gestion de l'Environnement à sanctionner administrative-ment tout machtigt om elke overtreding van de uitbatingsvoorwaarden van de
manquement aux conditions d'exploiter des permis d'environnement milieuvergunningen die genomen zijn overeenkomstig de ordonnantie van
adoptées en application de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen administratief te
permis d'environnement; bestraffen;
Vu l'avis du Conseil de l'Environnement, donné le 9 juin 2010; Gelet op het advies van de Raad voor het Leefmilieu, gegeven op 9 juni 2010;
Vu l'avis du Conseil économique et social, donné le 20 mai 2010; Gelet op het advies van de Economische en Sociale Raad, gegeven op 20 mei 2010;
Vu l'avis n° 48.535/1/V du Conseil d'Etat, donné le 10 août 2010, en Gelet op het advies nr. 48.535/1/V van de Raad van State, gegeven op
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1 des lois sur le 10 augustus 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, lid 1, 1 van de
Conseil d'Etat, coordonnées du 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre de l'Environnement; Op voorstel van de minister van Leefmilieu;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
Champ d'application et objectif Toepassingsgebied en doelstelling

Article 1er.Le présent arrêté s'applique aux installations classées

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de ingedeelde inrichtingen

in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest waar één of meerdere
en Région de Bruxelles-Capitale dans lesquelles s'effectuent une ou opslagactiviteiten van kwik worden uitgevoerd in de zin van de
plusieurs activités de stockage de mercure au sens du Règlement (CE) Verordening (EG) nr. 1102/2008 van het Europees Parlement en de Raad
n° 1102/2008 du Parlement européen et du Conseil du 22 octobre 2008 van 22 oktober 2008 inzake het verbod op de uitvoer van metallisch
relatif à l'interdiction des exportations de mercure métallique et de kwik en andere kwikverbindingen en -mengsels en de veilige opslag van metallisch kwik.
certains composés et mélanges de mercure et au stockage en toute Het legt deze verordening ten uitvoer en in het bijzonder de artikelen
sécurité de cette substance.
Il met en oeuvre ce Règlement et en particulier ses articles 5, 6 et 7 5, 6 en 7 voor wat de bevoegdheden van het Brussels Hoofdstedelijk
pour ce qui concerne les compétences de la Région de
Bruxelles-Capitale. Gewest betreft.
Obligations de rapportage des exploitants Rapportageverplichtingen van de uitbaters

Art. 2.Au sens des articles 5.3, 6.1, 6.2 et 6.3 du Règlement

Art. 2.In de zin van de artikelen 5.3, 6.1, 6.2 en 6.3 van de

précité, l'Institut bruxellois de Gestion de l'Environnement est genoemde verordening is het Brussels Instituut van Milieubeheer de
l'autorité compétente auprès de laquelle les obligations de bevoegde autoriteit bij wie de communicatieverplichtingen moeten
communication doivent être effectuées par les exploitants visés worden uitgevoerd door de bedoelde uitbaters die onder het Brussels
relevant de la Région de Bruxelles-Capitale. Hoofdstedelijk Gewest ressorteren.
Ces exploitants adressent également à la Commission européenne les Deze uitbaters bezorgen de in het vorige lid bedoelde communicatie ook
communications visées à l'alinéa précédent. aan de Europese Commissie.
Disposition finale Slotbepaling

Art. 3.Le Ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est

Art. 3.De Minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 9 décembre 2010. Brussel, 9 december 2010.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor
de l'Environnement, Leefmilieu,
Mme E. HUYTEBROECK Mevr. E. HUYTEBROECK
^