← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant maintien en activité au ministère de M. Francis Resimont, secrétaire général "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant maintien en activité au ministère de M. Francis Resimont, secrétaire général | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende de voortzetting van de activiteiten in het ministerie van de heer Francis Resimont, secretaris-generaal |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
3 FEVRIER 2011. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 3 FEBRUARI 2011. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale portant maintien en activité au ministère de M. | houdende de voortzetting van de activiteiten in het ministerie van de |
Francis Resimont, secrétaire général | heer Francis Resimont, secretaris-generaal |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 |
mai 1999 portant le statut administratif et pécuniaire des agents du | mei 1999 houdende het administratief statuut en de |
Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale tel qu'il a été modifié | bezoldigingsregeling van de ambtenaren van het Ministerie van het |
par l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 | Brussels Hoofdstedelijk Gewest zoals het gewijzigd werd door het |
janvier 2011 introduisant l'article 319sexies ; | besluit van de Brussels Hoofdstedelijke Regering van 27 januari 2011 |
Vu la délibération du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale | met de invoeging van artikel 319sexies ; |
du 3 février 2011; | Gelet op het overleg van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 |
Considérant qu'il n'a pas encore été possible de mener à bonne fin la | februari 2011; Overwegend dat men er tot op heden niet in geslaagd is de procedure |
procédure d'octroi des mandats au ministère en raison du fait qu'il | voor de toekenning van de mandaten binnen het ministerie tot een goed |
s'agit d'une procédure administrative particulièrement longue et | einde te brengen omdat het een lange en ingewikkelde procedure |
complexe; | betreft; |
Considérant qu'afin de mener à bien cette procédure complexe, le | Overwegend dat het ministerie veel belang heeft bij het behouden van |
ministère trouve un intérêt particulier à conserver le concours de M. | de medewerking van de heer Francis Resimont, opdat deze ingewikkelde |
Francis Resimont; | procedure tot een goed einde kan gebracht worden; |
Sur proposition du Ministre de la Fonction publique, | Op voorstel van de Minister bevoegd voor Openbaar Ambt, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.M. Francis Resimont est maintenu en activité pour une |
Artikel 1.De activiteiten van de heer Francis Resimont in zijn |
période de six mois à compter du 1er fevrier 2011 dans ses fonctions | functie van secretaris-generaal van het Ministerie van het Brussels |
de secrétaire général du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale. | Hoofdstedelijk Gewest worden verlengd voor een periode van zes maanden |
te rekenen vanaf 1 februari 2011. | |
Art. 2.Le présent arrêté est notifié à l'intéressé et transmis à la |
Art. 2.Dit besluit wordt aan de betrokkene bekendgemaakt en wordt |
Cour des Comptes et au Service central des Dépenses fixes (pension). | doorgegeven aan het Rekenhof en aan de Centrale Dienst voor Vaste |
Art. 3.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution |
Uitgaven (pensioen). Art. 3.De Minister bevoegd voor Openbaar Ambt is belast met de |
du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, 3 fevrier 2011. | Brussel, 3 februari 2011. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met |
des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations | Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, |
extérieures, | |
J.-L. VANRAES | J.-L. VANRAES |