Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant nomination des membres effectifs et suppléants du Comité consultatif du Commerce extérieur | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende de benoeming van de effectieve leden en de plaatsvervangende leden van de Adviescommissie voor Buitenlandse Handel |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 28 OCTOBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant nomination des membres effectifs et suppléants du Comité consultatif du Commerce extérieur Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 28 OKTOBER 2010. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende de benoeming van de effectieve leden en de plaatsvervangende leden van de Adviescommissie voor Buitenlandse Handel De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'ordonnance du 13 janvier 1994 concernant la promotion du commerce | Gelet op de ordonnantie van 13 januari 1994 betreffende de bevordering |
extérieur de la Région de Bruxelles-Capitale, notamment l'article 4, § 3; | van de buitenlandse handel van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, inzonderheid op artikel 4, § 3; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 25 janvier 1996, portant « organisation | Gelet op het besluit van de Regering van 25 januari 1996 houdende « |
du Comité consultatif du Commerce extérieur »; | organisatie van de Adviescommissie voor Buitenlandse Handel »; |
Vu l'arrêté du Gouvernement du 29 février 1996 déterminant les | Gelet op het besluit van de Regering van 29 februari 1996 tot bepaling |
organisations représentatives et fixant le nombre de membres qui font | van de representatieve organisaties en tot vaststelling van het aantal |
partie du Comité consultatif du Commerce extérieur au sein du Conseil | leden die deel uitmaken van de Adviescommissie voor Buitenlandse |
économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale; | Handel, opgericht binnen de Economische en Sociale Raad voor het |
Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | |
Vu la nécessité de renouveler la composition du Comité consultatif du | Gelet op de noodzaak de samenstelling van de Adviescommissie voor |
commerce extérieur, conformément à l'article 5 de l'arrêté du 25 | Buitenlandse Handel te hernieuwen, overeenkomstig artikel 5 van het |
janvier 1996; | besluit van 25 januari 1996; |
Sur la proposition du Ministre du Commerce extérieur; | Op voorstel van de Minister bevoegd voor Buitenlandse Handel; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrête règle une matière visée à l'article 39 |
Artikel 1.Dit besluit regelt een aangelegenheid als bedoeld in |
de la Constitution coordonnée par la loi du 17 février 1994. | artikel 39 van de Grondwet gecoördineerd door de wet van 17 februari |
Art. 2.Sont nommés en tant que membres du Comité consultatif du |
1994. Art. 2.Worden benoemd als leden van de Adviescommissie voor |
Commerce extérieur, en tant que représentants effectifs et suppléants | Buitenlandse Handel, als effectieve en plaatsvervangende |
des organisations représentatives des employeurs et des travailleurs : | vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van werkgevers |
§ 1er. Sur proposition du Conseil économique et social de la Région de | en werknemers : § 1. Op voordracht van de Economische en Sociale Raad voor het |
Bruxelles-Capitale; | Brussels Hoofdstedelijk Gewest : |
1° trois membres représentant la « Fédération générale du Travail de | 1° drie leden die het « Algemeen Belgisch Vakverbond » |
Belgique » : | vertegenwoordigen : |
a) Membres effectifs : | a) Effective leden : |
M. Manuel Castro | De heer Manuel Castro |
M. Baudouin Ferrant | De heer Baudouin Ferrant |
M. René Van Cauwenberge | De heer René Van Cauwenberge |
b) Membres suppléants : | b) Plaatsvervangende leden : |
Mme Valérie Van Walleghem | Mevr. Valérie Van Walleghem |
Mme Vroni Lemeire | Mevr. Vroni Lemeire |
M. Samuel Droolans | De heer Samuel Droolans |
2° trois membres représentant la « Confédération des Syndicats | 2° drie leden die het « Algemeen Christelijk Vakverbond » |
chrétiens » : | vertegenwoordigen : |
a) Membres effectifs : | a) Effectieve leden |
Mme Dimitra Penidis | Mevr. Dimitra Penidis |
M. Jean-Marc Lepied | De heer Jean-Marc Lepied |
M. Luc De Valck | De heer Luc De Valck |
b) Membres suppléants : | b) Plaatsvervangende leden : |
M. Roméo Matsas | De heer Roméo Matsas |
M. Francis Somers | De heer Francis Somers |
Mme Myriam Gérard | Mevr. Myriam Gérard |
3° un membre représentant la « Centrale générale des Syndicats | 3° één lid dat de « Algemeen Centrale der Liberale Vakbonden van |
libéraux de Belgique » : | België » vertegenwoordigt : |
a) Membre effectif : | a) Effectief lid : |
Mme Ellen Christiaens | Mevr. Ellen Christiaens |
b) Membre suppléant : | b) Plaatsvervangend lid : |
M. Philippe Vandenabeele | De heer Philippe Vandenabeele |
4° quatre membres représentant « l'Union des Entreprises de Bruxelles | 4° vier leden die het « Verbond van Ondernemingen te Brussel » |
» : | vertegenwoordigen : |
a) Membres effectifs : | a) Effectieve leden |
M. Jean-Philippe Mergen | De heer Jean-Philippe Mergen |
M. Mathias Cys | De heer Mathias Cys |
Mme Anja De Bie | Mevr. Anja De Bie |
M. Michael Stenger | De heer Michael Stenger |
b) Membres suppléants : | b) Plaatsvervangende leden : |
M. Frans De Keyser | De heer Frans De Keyser |
M. Marc Josz | De heer Marc Josz |
Mme Laurence Baudesson | Mevr. Laurence Baudesson |
M. Pierre Dooms | De heer Pierre Dooms |
5° deux membres représentant les organisations représentatives des | 5° twee leden die de representatieve Middenstandsorganisaties |
Classes moyennes : | vertegenwoordigen : |
a) Membres effectifs : | a) Effectieve leden : |
Mme Suzanne Chojnacki | Mevr. Suzanne Chojnacki |
M. Gijs Kooken | De heer Gijs Kooken |
b) Membres suppléants : | b) Plaatsvervangende leden : |
M. Joseph Demesmacre | De heer Joseph Demesmacre |
M. Daniel Cauwel | De heer Daniel Cauwel |
6° un membre représentant la « Chambre de Commerce et d'Industrie de | 6° één lid dat de « Kamer voor Handel en Nijverheid van Brussel » |
Bruxelles » | vertegenwoordigen : |
a) Membre effectif : | a) Effectief lid : |
Mme Sabine Soetens | Mevr. Sabine Soetens |
b) Membre suppléant : | b) Plaatsvervangend lid : |
Mme Samira Aarbaj | Mevr. Samira Aarbaj |
Art. 3.Sont nommés en tant que membres du Comité consultatif du |
Art. 3.Worden benoemd als leden van de Adviescommissie voor |
Commerce extérieur, en tant que représentants effectifs et suppléants | Buitenlandse Handel, als effectieve en plaatsvervangende |
des institutions bruxelloises ayant une mission à vocation économique | |
et d'exportation ou de partenariat : | vertegenwoordigers : |
§ 1er. Sur proposition de la Société de Développement régionale de | § 1 Op voordracht van de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij van |
Bruxelles; | Brussel; |
a) Membre effectif : | a) Effectief lid : |
M. Julien Meganck | De heer Julien Meganck |
b) Membre suppléant : | b) Plaatsvervangend lid : |
M. Philippe Antoine | De heer Philippe Antoine |
§ 2. Sur proposition de la Société régionale d'Investissement de | § 2. Op voordracht van de Gewestelijke Investeringsmaatschappij van |
Bruxelles; | Brussel; |
a) Membre effectif : | a) Effectief lid : |
M. Serge Vilain | De heer Serge Vilain |
b) Membre suppléant : | b) Plaatsvervangend lid : |
M. Steve Dubois | De heer Steve Dubois |
§ 3. Sur proposition de l'Agence bruxelloise pour l'Entreprise; | § 3 Op voordracht van de Brusselse Agentschap voor de Onderneming; |
a) Membre effectif : | a) Effectief lid : |
M. Pierre Van Antwerpen | De heer Pierre Van Antwerpen |
b) Membre suppléant : | b) Plaatsvervangend lid : |
Mme Annelore Isaac | Mevr. Annelore Isaac |
Art. 4.Sont nommés en tant que fonctionnaires effectifs et suppléants |
Art. 4.Worden benoemd als leden van de Adviescommissie voor |
du Service du Commerce extérieur de la Région de Bruxelles-Capitale | Buitenlandse Handel, als effectieve en plaatsvervangende |
pour le Comité Consultatif du Commerce extérieur : | vertegenwoordigers : |
§ 1er. Représentant du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, | § 1 Vertegenwoordiger van het Ministerie van het Brussels |
Service du Commerce extérieur : | Hoofdstedelijk Gewest, Dienst Buitenlandse Handel : |
a) Membre effectif : | a) Effectief lid : |
Mme Christine Lenneberg | Mevr. Christine Lenneberg |
b) Membre suppléant : | b) Plaatsvervangend lid : |
M. Philip Feytons | De heer Philip Feytons |
Art. 5.Sont nommés en tant qu'observateurs et observateurs suppléants |
Art. 5.Worden benoemd als waarnemers en plaatsvervangende waarnemers |
pour le Comité consultatif du Commerce extérieur : | van de Adviescommissie voor Buitenlandse Handel : |
§ 1er. représentant du Ministre de l'Economie : | § 1. vertegenwoordiger van de Minister van Economie : |
a) Membre effectif : | a) Effectief lid : |
M. Fabrice Quinet | De heer Fabrice Quinet |
b) Membre suppléant : | b) Plaatsvervangend lid : |
M. Willy Van Waeyenberge | De heer Willy Van Waeyenberge |
§ 2. représentant du Ministre des Relations extérieures : | § 2. vertegenwoordiger van de Minister van Externe betrekkingen |
a) Membre effectif : | a) Effectief lid : |
M. Frank Lelon | De heer Frank Lelon |
b) Membre suppléant : | b) Plaatsvervangend lid : |
M. Laurent Van der Elst | De heer Laurent Van der Elst |
§ 3. représentant de l'Inspection des Finances : | § 3. vertegenwoordiger van de Inspectie van Financiën : |
a) Membre effectif : | a) Effectief lid : |
M. Jacques Warnimont | De heer Jacques Warnimont |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 28 octobre 2010. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 28 oktober 2010. |
Art. 7.Le Ministre qui a le Commerce extérieur dans ses attributions |
Art. 7.De Minister bevoegd voor Buitenlandse Handel is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 28 octobre 2010. | Brussel, 28 oktober 2010. |
Par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Vanwege de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
Territoire, des Monuments et Sites, et de la Propreté publique et de | Landschappen, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, |
la Coopération au Développement, | |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor |
de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur et de la Recherche | Werkgelegenheid, Economie, Buitenlandse Handel en Wetenschappelijk |
scientifique, | Onderzoek, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |