Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 24/09/2010
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'attestation du sol "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'attestation du sol Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende het bodemattest
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
24 SEPTEMBRE 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 24 SEPTEMBER 2010. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale relatif à l'attestation du sol betreffende het bodemattest
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu l'ordonnance du 5 mars 2009 relative à la gestion et à Gelet op de ordonnantie van 5 maart 2009 betreffende het beheer en de
l'assainissement des sols pollués, les articles 11, alinéa 3, et 12, § sanering van verontreinigde bodems, artikelen 11, derde lid, en 12, §
4, alinéa 2; 4, tweede lid;
Vu l'avis du Conseil de l'Environnement, donné le 10 février 2010; Gelet op het advies van de Raad voor het Leefmilieu gegeven op 10 februari 2010;
Vu l'avis du Conseil économique et social, donné le 25 février 2010; Gelet op het advies van de Economische en Sociale Raad, gegeven op 25
februari 2010;
Vu l'avis n° 48.402/3 du Conseil d'Etat, donné le 6 juillet 2010, en Gelet op advies nr. 48.402/3 van de Raad van State, gegeven op 6 juli
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances et de l'accord préalable du Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën en van het
Ministre du Budget; voorafgaandelijk akkoord van de Minister van Begroting;
Sur la proposition de la Ministre de l'Environnement; Op voorstel van de Minister van Leefmilieu;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Contenu de l'attestation du sol HOOFDSTUK I. - Inhoud van het bodemattest

Article 1er.Définitions.

Artikel 1.Definities.

1° ordonnance : ordonnance du 5 mars 2009 relative à la gestion et à 1° ordonnantie : ordonnantie van 5 maart 2009 betreffende het beheer
l'assainissement des sols pollués; en de sanering van verontreinigde bodems;
2° attestation du sol : attestation visée à l'article 11 de l'ordonnance; 2° bodemattest : attest bedoeld in artikel 11 van de ordonnantie;
3° Institut : l'Institut bruxellois pour la gestion de l'Environnement; 3° Instituut : het Brussels Instituut voor Milieubeheer;
4° parcelle : parcelle cadastrale ou, à défaut de référence 4° perceel : kadastraal perceel, of bij ontstentenis van een
cadastrale, zone délimitée par tout autre identifiant déterminé par l'Institut. kadastrale referentie, zone afgebakend door elke andere door het

Art. 2.L'attestation du sol reprend les informations visées à

Instituut bepaalde identificerende eenheid.
l'article 11 de l'ordonnance, sauf lorsqu'elles ne sont pas

Art. 2.Het bodemattest vermeldt alle gegevens bedoeld in artikel 11

disponibles. Dans ce cas, l'Institut le mentionne dans l'attestation van de ordonnantie, tenzij ze niet beschikbaar zijn. In voorkomend
du sol. geval vermeldt het Instituut dit in het bodemattest.
CHAPITRE II. - Modalités de demande d'une attestation du sol HOOFDSTUK II. - Aanvraagmodaliteiten voor een bodemattest
Section Ire. - Demande par lettre recommandée Afdeling I. - Aanvraag d.m.v. een aangetekend schrijven

Art. 3.§ 1er. La demande d'attestation du sol pour une ou plusieurs

Art. 3.§ 1. De aanvraag om een bodemattest voor één of meer

parcelles, cadastrales introduite à l'Institut par lettre recommandée kadastrale percelen, bij het Instituut ingediend d.m.v. een
comprend, à peine de nullité : aangetekend schrijven, omvat op straffe van nietigheid :
- le formulaire type annexé au présent arrêté, dûment complété; - het standaardformulier in bijlage bij dit besluit, behoorlijk ingevuld;
- une preuve de versement de la rétribution; - een bewijs van betaling van de vergoeding;
- un extrait cadastral de la (ou des) parcelle(s) objet de la demande - een uittreksel uit de kadastrale legger voor het of de perce(e)l(en)
ou, à défaut, la section ou la division cadastrale. bedoeld in de aanvraag of, indien dat niet beschikbaar is, de
kadastrale sectie of afdeling.
§ 2. La demande d'attestation du sol pour une ou plusieurs parcelles § 2. De aanvraag om een bodemattest voor een of meer percelen zonder
sans références cadastrales, introduite à l'Institut par lettre kadastrale referentie, bij het Instituut ingediend d.m.v. een
recommandée comprend, à peine de nullité : aangetekend schrijven, omvat op straffe van nietigheid :
- le formulaire type annexé au présent arrêté, dûment complété; - het standaardformulier in bijlage bij dit besluit, behoorlijk ingevuld;
- une preuve de versement de la rétribution; - een bewijs van betaling van de vergoeding;
- un plan reprenant la localisation, les contours et éventuellement un identifiant de la parcelle. A défaut de référence cadastrale, l'Institut détermine la zone par tout autre identifiant sur base, entre autre, des informations fournies par le demandeur. § 3. Le demandeur verse la rétribution sur le compte de l'Institut avec mention de son nom et de la parcelle pour laquelle il fait la demande. Si la demande porte sur plusieurs parcelles, le demandeur mentionne le nombre de parcelles objet de la demande et les références d'au moins une des parcelles. Si la demande porte sur un terrain qui n'a pas de références cadastrales, le demandeur mentionne la section et la division cadastrale du terrain ou l'identifiant déterminé par l'Institut. - een plan dat de lokalisatie, de omtrek en eventueel een identificatie van het perceel aanduidt. Bij gebrek aan een kadastrale referentie, bepaalt het Instituut het gebied aan de hand van elke andere identificatie op basis van, onder meer, de gegevens verstrekt door de aanvrager § 3 De aanvrager schrijft de vergoeding over op de rekening van het Instituut, met vermelding van zijn naam en het perceel waarvoor hij een aanvraag indient. Heeft de aanvraag betrekking op meerdere percelen, dan vermeldt de aanvrager het aantal percelen waarvoor hij een aanvraag indient en de referenties van ten minste één van de percelen. Betreft de aanvraag een terrein zonder kadastrale referenties, dan vermeldt de aanvrager de kadastrale sectie en afdeling van het terrein of de identificatie bepaald door het Instituut.
Section II. - Demande par voie électronique Afdeling II. - Aanvraag langs elektronische weg

Art. 4.La demande d'attestation du sol pour une ou plusieurs

Art. 4.De aanvraag om een bodemattest voor één of meer percelen kan

parcelles peut être introduite à l'Institut par voie électronique au bij het Instituut worden ingediend langs elektronische weg d.m.v. een
moyen d'un formulaire digitalisé élaboré et mis à disposition du gedigitaliseerd formulier dat het Instituut opstelt en ter beschikking
public par l'Institut. Ce formulaire doit contenir une version stelt van het publiek. Dat formulier moet een digitale versie van de
digitalisée du parcellaire cadastral et prévoir les modalités de la kadastrale perceelsreferenties bevatten en de modaliteiten van de
rétribution. Dans ce cas, les éléments visés à l'article 3, § 1er et § vergoeding voorzien. In dat geval hoeven de elementen bedoeld in
2, ne doivent pas être transmis à l'Institut. artikel 3, § 1 en § 2, niet aan het Instituut overgemaakt te worden.
Section III. - Irrecevabilité Afdeling III. - Onontvankelijkheid

Art. 5.§ 1er. L'institut déclare irrecevable :

Art. 5.§ 1. Het Instituut verklaart onontvankelijk :

- la demande qui ne comprend pas les éléments visés à l'article 3, § 1er - de aanvraag waarin de in artikel 3, § 1 en § 2 of artikel 4,
et § 2, ou à l'article 4; bedoelde elementen ontbreken;
- la demande pour laquelle le versement de la rétribution n'a pas été - de aanvraag waarvoor de vergoeding niet betaald werd conform artikel
effectué conformément aux articles 3, § 3 et 6, § 1er. 3, § 3 en 6, § 1.
§ 2. La décision d'irrecevabilité est notifiée au demandeur dans les § 2. De onontvankelijkheidsverklaring wordt aan de aanvrager
20 jours à dater de la réception de la demande. meegedeeld binnen 20 dagen, te rekenen vanaf de ontvangst van de
aanvraag. § 3. De aanvrager kan de eventuele vereiste aanvullende elementen nog
§ 3. Le demandeur peut notifier dans les 60 jours de la décision meedelen binnen 60 dagen na de beslissing van onontvankelijkheid.
d'irrecevabilité, des compléments éventuellement nécessaires.
En l'absence de notification de ces compléments, le demandeur peut Worden deze aanvullende elementen niet meegedeeld, dan kan de
demander le remboursement de la rétribution versée dans les 90 jours à aanvrager de terugbetaling van de betaalde vergoeding vragen binnen 90
dater de la décision d'irrecevabilité. dagen, te rekenen vanaf de beslissing van onontvankelijkheid.
CHAPITRE III. - Montant de la rétribution pour une attestation du sol HOOFDSTUK III. - Bedrag van de vergoeding voor een bodemattest

Art. 6.§ 1er. Le montant de la rétribution est fixé à euro 30 par

Art. 6.§ 1. Het bedrag van de vergoeding wordt vastgesteld op euro 30

attestation et par parcelle. per attest en per perceel.
Pour les terrains sans références cadastrales, le montant de la Voor percelen zonder kadastrale referenties wordt het bedrag
rétribution est fixé à euro 30 par section cadastrale ou, à défaut, vastgesteld op euro 30 per kadastrale sectie of, bij ontstentenis, per
par division cadastrale. kadastrale afdeling.
§ 2. Le montant de la rétribution est adapté une fois tous les deux § 2. Het bedrag van de vergoeding wordt één keer om de twee jaar
ans sur base de l'évolution de l'indice de prix à la consommation, et aangepast aan de evolutie van het indexcijfer van de
ce à partir du 1er janvier 2012 : le montant en vigueur est multiplié consumptieprijzen, en dit vanaf 1 januari 2012 : het vigerende bedrag
par un facteur dont le numérateur correspond à l'indice des prix à la wordt vermenigvuldigd met een breuk waarvan de teller overeenstemt met
consommation du mois de décembre de l'année qui précède l'année het indexcijfer van de consumptieprijzen van de maand december van het
d'adaptation du montant en vigueur et dont le dénominateur correspond jaar dat voorafgaat aan het jaar van aanpassing van het vigerende
à l'indice des prix à la consommation du mois de décembre de l'année bedrag en waarvan de noemer overeenstemt met het indexcijfer van de
qui précède l'année de fixation du montant en vigueur. Le montant consumptieprijzen van de maand december van het jaar dat voorafgaat
indexé est arrondi à l'unité supérieure et est communiqué par aan het jaar waarin het vigerende bedrag is vastgesteld. Het
geïndexeerde bedrag wordt afgerond naar de volgende eenheid en wordt
l'Institut sur son site Internet. door het Instituut aangekondigd op zijn website.
CHAPITRE IV. - Modalités de délivrance d'une attestation du sol HOOFDSTUK IV. - Uitreikingsmodaliteiten voor een bodemattest

Art. 7.§ 1er. Conformément à l'article 12, § 4, alinéa 1er, de

Art. 7.§ 1. Overeenkomstig artikel 12, § 4, eerste lid, van de

l'ordonnance, l'Institut délivre l'attestation du sol dans un délai de ordonnantie, reikt het Instituut het bodemattest uit binnen een
20 jours à dater de la réception d'une demande conforme aux articles 3 termijn van 20 dagen te rekenen vanaf de ontvangst van de aanvraag
ou 4. conform artikel 3 of 4.
§ 2. L'attestation du sol est délivrée par l'Institut par courrier § 2. Het bodemattest wordt door het Instituut afgegeven per
recommandé ou par voie électronique si le demandeur dispose d'une aangetekend schrijven of langs elektronische weg indien de aanvrager
adresse électronique. over een elektronisch adres beschikt.
§ 3. L'Institut délivre une attestation du sol pour chaque parcelle. § 3. Het Instituut reikt een bodemattest uit voor elk perceel.
CHAPITRE V. - Durée de validité d'une attestation du sol HOOFDSTUK V. - Geldigheidsduur van een bodemattest

Art. 8.§ 1er. Lorsque l'attestation du sol indique qu'une parcelle

Art. 8.§ 1. Wanneer een bodemattest aangeeft dat een perceel in de

est reprise à l'inventaire de l'état du sol dans une des catégories bodeminventaris is opgenomen in één van de categorieën beschreven in
décrites à l'article 3, 15°, de l'ordonnance, la validité de cette artikel 3, 15° van de ordonnantie, hangt de geldigheidsduur van dat
attestation dépend de la catégorie de l'état du sol qui est attribuée attest af van de bodemcategorie waarbij het betreffende perceel is
à ladite parcelle : ingedeeld :
- Catégorie 0 : pour les parcelles qui n'ont jamais fait l'objet d'une - Categorie 0 : voor de percelen waarop nooit een bodemonderzoek is
reconnaissance de l'état du sol au sens de l'article 14 de uitgevoerd in de zin van artikel 14 van de ordonnantie, blijft het
l'ordonnance, la durée de validité de l'attestation du sol est de 6 bodemattest maximaal 6 maanden geldig te rekenen vanaf de datum van
mois maximum à dater de sa délivrance; uitreiking;
- Catégories 1re et 2 : la durée de validité de l'attestation du sol - Categorie 1 en 2 : het bodemattest blijft onbeperkt geldig;
est illimitée;
- Catégorie 3 : la durée de validité de l'attestation du sol est de 1 - Categorie 3 : het bodemattest blijft maximaal 1 jaar geldig te
an maximum à dater de sa délivrance; rekenen vanaf de datum van uitreiking;
- Catégorie 4 : la durée de validité de l'attestation du sol est de 6 - Categorie 4 : het bodemattest blijft maximaal 6 maanden geldig te
mois maximum à dater de sa délivrance. rekenen vanaf de datum van uitreiking.
§ 2. Lorsque la catégorie 0 se superpose aux catégories 1, 2, 3, ou 4, § 2. Wanneer categorie 0 samenvalt met categorieen 1, 2, 3 of 4,
la durée de validité de l'attestation du sol est de 6 mois maximum à blijft het bodemattest maximaal 6 maanden geldig na de datum van
dater de sa délivrance. uitreiking.
§ 3. Lorsque la parcelle objet de la demande n'est pas reprise à § 3. Als het perceel waarvoor de aanvraag wordt ingediend niet is
l'inventaire de l'état du sol, la durée de validité de l'attestation
du sol est de 6 mois maximum à dater de sa délivrance. opgenomen in de bodeminventaris, blijft het bodemattest maximaal 6
maanden geldig na de datum van uitreiking.
§ 4. En dérogation aux §§ 1er, 2 et 3, l'attestation du sol n'est plus § 4. In afwijking van §§ 1, 2 en 3 is het bodemattest niet langer
valide lorsqu'il y a l'un des changements suivants : geldig indien er zich één van volgende veranderingen heeft voorgedaan
Exploitation d'activités à risque (au sens de l'arrêté du 17 décembre : Uitbating van andere risicoactiviteiten (in de zin van het besluit van
2009 fixant la liste des activités à risque) autres que celles citées 17 december 2009 betreffende de lijst van risicoactiviteiten) dan
sur l'attestation du sol, notamment lors de la demande d'un permis d'environnement pour l'exploitation d'une activité à risque ou de l'extension de permis d'environnement lorsque celui-ci porte sur l'adjonction d'une nouvelle activité à risque audit permis; - Cessation d'une activité à risque ou cession de permis d'environnement relatif à une activité à risque; - Découverte fortuite de pollutions du sol pendant l'exécution de travaux d'excavation; - Evénement autre que les activités à risque motivant une présomption de pollution du sol ou ayant engendré une pollution du sol; - Notification de déclarations de conformité, de déclarations finales ou imposition de mesures de sécurité conformément aux dispositions de l'ordonnance; - Non respect des conditions figurant dans les déclarations de conformité ou les évaluations finales citées aux articles 15, 27, 31, diegene die in dit bodemattest vermeld werden, met name na aanvraag van het milieuvergunning voor de uitbating van een risicoactiviteit of van de uitbreiding van een milieuvergunning indien deze betrekking heeft op het toevoegen van een risicoactiviteit; Stopzetting van een risicoactiviteit of overdracht van een milieuvergunning met betrekking tot een risicoactiviteit; Toevallige ontdekking van bodemverontreiniging gedurende uitgravingswerken; Elke andere gebeurtenis dan de risicoactiviteiten die een vermoeden van verontreiniging rechtvaardigt of een bodemverontreiniging heeft veroorzaakt; Betekening van gelijkvormigheids-verklaringen, slotverklaringen of oplegging van veiligheidsmaatregelen conformde bepalingen van de ordonnantie; Het niet respecteren van de voorwaarden vermeld in de gelijkvormigheids-verklaringen of slotverklaringen zoals bepaald in de
35, 40, 43 et 48 de l'ordonnance; artikelen 15, 27, 31, 35, 40, 43 en 48 van de ordonnantie;
- Modification des données administratives pour l'identification de la Veranderingen van administratieve gegevens voor de identificatie van
parcelle : l'adresse postale, les références cadastrales ou, à défaut, het perceel : het adres, de kadastrale referenties of bij ontstentenis
l'identifiant parcellaire déterminé par l'Institut, la superficie, sa de identificatie opgesteld door het Instituut, de oppervlakte, de
délimitation, son affectation ou l'identité de(s) titulaire(s) de omtrek, de bestemming of de identiteit van de houder(s) van zakelijke
droits réels. rechten.
CHAPITRE VI. - Dispositions finales HOOFDSTUK VI. - Slotbepalingen

Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur vingt jours après sa

Art. 9.Dit besluit treedt in werking twintig dagen na de bekendmaking

publication au Moniteur belge. ervan in het Belgisch Staatsblad.
Les attestations du sol demandées et délivrées entre le 1er janvier De bodemattesten die tussen 1 januari 2010 en de dag van
2010 et la date d'entrée en vigueur du présent arrêté sont réputées inwerkingtreding van dit besluit werden aangevraagd en uitgereikt,
conformes aux dispositions du présent arrêté. worden geacht conform te zijn met de bepalingen van dit besluit.

Art. 10.La Ministre de l'Environnement est chargée de l'exécution du

Art. 10.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Bruxelles, le 24 septembre 2010. Brussel, 24 september 2010.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor
chargée de l'Environnement, Leefmilieu,
Mme E. HUYTEBROECK Mevr. E. HUYTEBROEK
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Brusselse
Bruxelles-Capitale du 24 septembre 2010 relatif à l'attestation du Hoofdstedelijke Regering van 24 september 2010 betreffende het
sol. bodemattest.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor
chargée de l'Environnement, Leefmilieu,
Mme E. HUYTEBROECK Mevr. E. HUYTEBROEK
Pour la consultation du tableau, voir image
^