← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la cession à la société « ENECO BELGIE BV » de la licence de fourniture de gaz en Région de Bruxelles-Capitale détenue par la société ENECO ENERGIE INTERNATIONAL SA "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la cession à la société « ENECO BELGIE BV » de la licence de fourniture de gaz en Région de Bruxelles-Capitale détenue par la société ENECO ENERGIE INTERNATIONAL SA | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende de cessie aan de vennootschap ENECO BELGIE BV van de leveringsvergunning voor gas in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van de vennootschap ENECO ENERGIE INTERNATIONAL NV |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
4 FEVRIER 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 4 FEBRUARI 2010. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale relatif à la cession à la société « ENECO BELGIE BV | houdende de cessie aan de vennootschap ENECO BELGIE BV van de |
» de la licence de fourniture de gaz en Région de Bruxelles-Capitale | leveringsvergunning voor gas in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van |
détenue par la société ENECO ENERGIE INTERNATIONAL SA | de vennootschap ENECO ENERGIE INTERNATIONAL NV |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De brusSelse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'ordonnance du 1er avril 2004 relative à l'organisation du marché | Gelet op de ordonnantie van 1 april 2004 betreffende de organisatie |
du gaz en Région de Bruxelles-Capitale, concernant des redevances de | van de gasmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende |
voiries en matière de gaz et d'électricité et portant modification de | wegenisretributies inzake gas en elektriciteit en houdende wijziging |
l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché de | van de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie van |
l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale, notamment son article | elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest inzonderheid |
15; | op artikel 15; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 |
mai 2004 fixant les critères et la procédure d'octroi, de | mei 2004 houdende de criteria en de procedure tot toekenning, |
renouvellement, de cession, et de retrait d'une autorisation de | hernieuwing, overdracht en intrekking van een leveringsvergunning voor |
fourniture de gaz et portant modification de l'arrêté du Gouvernement | gas en houdende wijziging van het besluit van de Brusselse |
de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2002 fixant les | Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2002 houdende de criteria en de |
critères et la procédure d'octroi, de renouvellement, de cession, et | procedure tot toekenning, hernieuwing, overdracht en intrekking van |
de retrait d'une autorisation de fourniture d'électricité; | een leveringsvergunning voor elektriciteit; |
Vu le dossier demandant la cession d'une licence de fourniture | Gelet op het dossier voor de cessie van een leveringsvergunning |
communiqué le 21 octobre 2009 par le demandeur; | ingediend op 21 oktober 2009 ingediend werd door de aanvrager; |
Vu l'avis de la Commission de régulation de l'énergie en Région de | Gelet op het advies van de Reguleringscommissie voor energie in het |
Bruxelles-Capitale : Brugel-avis 20091218-093 du 18 décembre 2009; | Brussels Hoofdstedelijk Gewest : Brugel-Advies 20091218-093 van 18 |
Sur la proposition de la Ministre chargée de l'Environnement, de | december 2009; Op voorstel van de Minister belast met Leefmilieu, Energie, |
l'Energie, de la Rénovation urbaine et de l'Aide aux personnes; | Stadsvernieuwing en Bijstand aan Personen; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'autorisation de fourniture de gaz en Région de |
Artikel 1.De leveringsvergunning voor gas in het Brussels |
Bruxelles-Capitale détenue par la société ENECO ENERGIE INTERNATIONAL | Hoofdstedelijk Gewest van de vennootschap ENECO ENERGIE INTERNATIONAL |
SA est cédée, pour une durée indéterminée, à la société ENECO BELGIE | NV wordt afgestaan voor onbepaalde duur aan de vennootschap ENECO |
BV ayant son siège social Rochussenstraat 200 à 3015EK Rotterdam; | BELGIE BV met maatschappelijke zetel op Rochussenstraat 200 in 3015EK |
Pays-Bas. | Rotterdam; Nederland. |
Art. 2.La Ministre qui a l'énergie dans ses attributions est chargée |
Art. 2.De Minister bevoegd voor het energiebeleid is belast met de |
de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 4 février 2010. | Brussel, 4 februari 2010. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
de l'Environnement, de l'Energie, de la Rénovation urbaine et de | Leefmilieu, Energie, Stadsvernieuwing en Bijstand aan Personen, |
l'Aide aux personnes, | |
Mme E. HUYTEBROECK | Mevr. E. HUYTEBROECK |