← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 mars 2008 portant désignation des membres du personnel de la STIB qui sont habilités à constater les infractions aux conditions d'exploitation des transports en commun dans la Région de Bruxelles-Capitale "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 mars 2008 portant désignation des membres du personnel de la STIB qui sont habilités à constater les infractions aux conditions d'exploitation des transports en commun dans la Région de Bruxelles-Capitale | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brussels Hoofdstedelijke Regering van 20 maart 2008 tot aanduiding van de ambtenaren gemachtigd tot het opleggen van een administratieve boete voor inbreuken op de exploitatievoorwaarden van het openbaar vervoer in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
21 JANVIER 2010. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 21 JANUARI 2010. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de | tot wijziging van het besluit van de Brussels Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale du 20 mars 2008 portant désignation des membres du | van 20 maart 2008 tot aanduiding van de ambtenaren gemachtigd tot het |
personnel de la STIB qui sont habilités à constater les infractions | opleggen van een administratieve boete voor inbreuken op de |
aux conditions d'exploitation des transports en commun dans la Région | exploitatievoorwaarden van het openbaar vervoer in het Brussels |
de Bruxelles-Capitale | Hoofdstedelijk Gewest |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu la loi du 9 juillet 1875 sur les tramways, notamment l'article 11; | Gelet op de wet van 9 juli 1875 op de trams, meer bepaald artikel 11; |
Vu l'arrêté-loi du 30 décembre 1946 relatif aux transports rémunérés | Gelet op de besluitwet van 30 december 1946 betreffende het bezoldigd |
de voyageurs par route effectués par autobus et par autocar, notamment | vervoer van personen over de weg met autobussen en met autocars, in |
l'article 31; | het bijzonder artikel 31; |
Vu l'ordonnance du 22 novembre 1990 relative à l'organisation des | Gelet op de ordonnantie van 22 november 1990 betreffende de |
transports en commun de la Région de Bruxelles-Capitale et notamment | organisatie van het openbaar vervoer in het Brussels Hoofdstedelijk |
l'article 18bis ; | Gewest en in het bijzonder op artikel 18bis; |
Vu l'arrêté royal du 15 septembre 1976 portant règlement sur la police | Gelet op het Koninklijk besluit van 15 september 1976 houdende |
des transports de personnes par tram, prémétro, métro, autobus et | reglement op de politie van personenvervoer per tram, premetro, metro, |
autocar, notamment l'article 41; | autobus en autocar, in het bijzonder op artikel 41; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de le Région de Bruxelles-Capitale du 13 | Gelet op het besluit van de Brussels Hoofdstedelijke Regering van 13 |
décembre 2007 fixant certaines conditions d'exploitation des | december 2007 tot vaststelling van sommige exploitatievoorwaarden van |
transports en commun en Région Bruxelles-Capitale; | het openbaar vervoer in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 20 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 20 |
mars 2008 portant désignation des membres du personnel de la STIB qui | maart 2008 tot aanduiding van de personeelsleden van de MIVB die |
sont habilités à constater les infractions aux conditions | gemachtigd zijn de inbreuken vast te stellen op de |
d'exploitation des transports en commun dans la Région de | exploitatievoorwaarden van het openbaar vervoer in het Brussels |
Bruxelles-Capitale; | Hoofdstedelijk Gewest; |
Attendu que la rotation au niveau du personnel de la STIB nécessite | Overwegende dat het personeelsverloop binnen de MIVB een actualisering |
une actualisation de cette liste; | van deze lijst noodzaakt; |
Sur la proposition du Ministre des Travaux Publics et du Transport; | Op voorstel van de Minister van Openbare Werken en Vervoer; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la Région |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van de Brusselse |
de Bruxelles-Capitale du 20 mars 2008 portant désignation des membres | Hoofdstedelijke Regering van 20 maart 2008 tot aanduiding van de |
du personnel de la STIB qui sont habilités à constater les infractions | personeelsleden van de MIVB die gemachtigd zijn de inbreuken vast te |
aux conditions d'exploitation des transports en commun dans la Région | stellen op de exploitatievoorwaarden van het openbaar vervoer in het |
de Bruxelles-Capitale le tableau est remplacé par ce qui suit : | Brussels Hoofdstedelijk Gewest wordt de tabel vervangen door |
onderstaande : | |
ABBOU | ABBOU |
FOUAD | FOUAD |
F | F |
ABERKANE | ABERKANE |
M'HAMED | M'HAMED |
F | F |
AELBRECHT | AELBRECHT |
CHRISTIAN | CHRISTIAN |
N | N |
AHEMANE | AHEMANE |
ALI | ALI |
F | F |
AKALAY | AKALAY |
ABDGLAMGIB | ABDGLAMGIB |
F | F |
AKTAS | AKTAS |
CEYLAN | CEYLAN |
F | F |
AMAROUCH | AMAROUCH |
BRAHIM | BRAHIM |
F | F |
AMEYS | AMEYS |
GERDA | GERDA |
F | F |
ARNONE | ARNONE |
SALVATORE | SALVATORE |
F | F |
ARYS | ARYS |
GUY | GUY |
F | F |
BÄCKMAN | BÄCKMAN |
MONIKA | MONIKA |
F | F |
BAKKALI | BAKKALI |
RACHID | RACHID |
F | F |
BALISTAIRE | BALISTAIRE |
THIERRY | THIERRY |
F | F |
BATTIFOY | BATTIFOY |
BRUNO | BRUNO |
F | F |
BECKERS | BECKERS |
FRIEDA | FRIEDA |
N | N |
BEN ALI | BEN ALI |
TAREK | TAREK |
F | F |
BEN AYAD | BEN AYAD |
DAOUDE YOUSSEF | DAOUDE YOUSSEF |
F | F |
BEN HADDOU | BEN HADDOU |
MUSTAPHA | MUSTAPHA |
F | F |
BERKERS | BERKERS |
ALAIN | ALAIN |
F | F |
BERNARD | BERNARD |
DANIEL | DANIEL |
F | F |
BIRLENBACH | BIRLENBACH |
ERIC | ERIC |
F | F |
BLANCKAERT | BLANCKAERT |
LUCIEN | LUCIEN |
N | N |
BOGARD | BOGARD |
LINDA | LINDA |
F | F |
BOLLE | BOLLE |
WILFRIED | WILFRIED |
N | N |
BONNECHERE | BONNECHERE |
KARIN | KARIN |
F | F |
BOUCHIKHI | BOUCHIKHI |
YAHYA | YAHYA |
F | F |
BOUFAIDA | BOUFAIDA |
NASSER | NASSER |
F | F |
BOUFAIDA | BOUFAIDA |
MORAD | MORAD |
F | F |
BOULABHAIM | BOULABHAIM |
TAREK | TAREK |
F | F |
BOUMAZZOUGHE | BOUMAZZOUGHE |
NORDINE | NORDINE |
F | F |
BOUTI | BOUTI |
NAJIB | NAJIB |
F | F |
BOUTSAKOURIN | BOUTSAKOURIN |
YOUSSEF | YOUSSEF |
F | F |
BOUZIANE | BOUZIANE |
YOUNES | YOUNES |
F | F |
BRION | BRION |
THIERRY | THIERRY |
F | F |
CHAHBOUN | CHAHBOUN |
OUSSAMA | OUSSAMA |
F | F |
CLEEREN | CLEEREN |
MARC | MARC |
F | F |
CLOQUET | CLOQUET |
JEAN-LUC | JEAN-LUC |
F | F |
COENEN | COENEN |
ANDRE | ANDRE |
F | F |
COUDIJZER | COUDIJZER |
ALAIN | ALAIN |
N | N |
COUVREUR | COUVREUR |
THIERRY | THIERRY |
F | F |
CREUS | CREUS |
HUBERT | HUBERT |
N | N |
DABBOUR | DABBOUR |
MOHAMMAD | MOHAMMAD |
F | F |
DAIVE | DAIVE |
Pierre | Pierre |
F | F |
DAVIDS | DAVIDS |
MICHAEL | MICHAEL |
N | N |
DE BONDT | DE BONDT |
MARC | MARC |
N | N |
DE CONINCK | DE CONINCK |
STEPHANE | STEPHANE |
F | F |
DE JAEGER | DE JAEGER |
ARNOLD | ARNOLD |
F | F |
DE LA HAYE | DE LA HAYE |
JEROME | JEROME |
F | F |
DE MAERSCHALCK | DE MAERSCHALCK |
DANY | DANY |
N | N |
DE MAN | DE MAN |
ANDRE | ANDRE |
F | F |
DE MEYER | DE MEYER |
PHILIPPE | PHILIPPE |
F | F |
DE NIJS | DE NIJS |
YANNICK | YANNICK |
N | N |
DE ROOCK | DE ROOCK |
CHRISTIAN | CHRISTIAN |
F | F |
DESMET | DESMET |
HILDE | HILDE |
N | N |
DE VOS | DE VOS |
JEAN-MARIE | JEAN-MARIE |
N | N |
DE WIT | DE WIT |
MARC | MARC |
F | F |
DEBACKER | DEBACKER |
GUY | GUY |
N | N |
DEBLAUWE | DEBLAUWE |
YVES | YVES |
N | N |
DEDOBBELEER | DEDOBBELEER |
ERIC | ERIC |
F | F |
DEKEYSER | DEKEYSER |
LAURENT | LAURENT |
F | F |
DEKOSTER | DEKOSTER |
PATRICK | PATRICK |
N | N |
DELAITTE | DELAITTE |
MICHAEL | MICHAEL |
N | N |
DELESTINNE | DELESTINNE |
YVES | YVES |
F | F |
DELOZ | DELOZ |
EMILE | EMILE |
N | N |
DESPLENTER | DESPLENTER |
MARC | MARC |
N | N |
DEYAERT | DEYAERT |
DIDIER | DIDIER |
F | F |
D'HONDT | D'HONDT |
DANY | DANY |
N | N |
DRIESSENS | DRIESSENS |
DIDIER | DIDIER |
F | F |
EBERTITAN | EBERTITAN |
ALI | ALI |
F | F |
EL AALILI | EL AALILI |
MOHAMED | MOHAMED |
F | F |
EL AYDAM | EL AYDAM |
ABDELMOUNAIM | ABDELMOUNAIM |
F | F |
EL HABACHI | EL HABACHI |
NORDINE | NORDINE |
F | F |
ERROUGUI | ERROUGUI |
MOHAMED-LARBI | MOHAMED-LARBI |
F | F |
ESMAIRI | ESMAIRI |
NAGIM | NAGIM |
F | F |
ESSAOUIKI | ESSAOUIKI |
MORAD | MORAD |
F | F |
FERJANI | FERJANI |
NOURREDINE | NOURREDINE |
F | F |
FLAUSCH | FLAUSCH |
ALAIN | ALAIN |
F | F |
FLEMAL | FLEMAL |
GERARD | GERARD |
F | F |
FONCE | FONCE |
PATRICK | PATRICK |
F | F |
GEERS | GEERS |
GUSTAVE | GUSTAVE |
F | F |
GEETS | GEETS |
MARC | MARC |
N | N |
GIEVORS | GIEVORS |
JEAN-CLAUDE | JEAN-CLAUDE |
F | F |
GREGOIRE | GREGOIRE |
PHILIPPE | PHILIPPE |
F | F |
GUILLAUME | GUILLAUME |
FREDERIC | FREDERIC |
F | F |
GUILLEN JARENO | GUILLEN JARENO |
JUAN-CARLOS | JUAN-CARLOS |
F | F |
HADJ M'HEND | HADJ M'HEND |
ABDELLAH | ABDELLAH |
F | F |
HAJ M'FEDDAL | HAJ M'FEDDAL |
NOUR-EDDINE | NOUR-EDDINE |
F | F |
HANZEN | HANZEN |
JEAN-NOEL | JEAN-NOEL |
F | F |
HARFI | HARFI |
ABDOU | ABDOU |
F | F |
HARTIEL | HARTIEL |
STEPHANE | STEPHANE |
F | F |
HELMONS | HELMONS |
JOHAN | JOHAN |
N | N |
HERTEN | HERTEN |
HUGO | HUGO |
N | N |
HOEBEKE | HOEBEKE |
GEERT | GEERT |
N | N |
HOOTELE | HOOTELE |
BENOIT | BENOIT |
F | F |
HOTTON | HOTTON |
LAURENT | LAURENT |
F | F |
HOUDRET | HOUDRET |
PHILIPPE | PHILIPPE |
F | F |
IMRI | IMRI |
MIMOUN | MIMOUN |
F | F |
ISERENTANT | ISERENTANT |
EMILE | EMILE |
F | F |
JANSSENS | JANSSENS |
JEAN-PIERRE | JEAN-PIERRE |
F | F |
JAUMOTTE | JAUMOTTE |
CHRISTOPHE | CHRISTOPHE |
N | N |
JOUIED | JOUIED |
YOUSSEF | YOUSSEF |
F | F |
KABBAJ | KABBAJ |
ABDELAHAD | ABDELAHAD |
N | N |
KENAITI | KENAITI |
FOUAD | FOUAD |
F | F |
KHADDACH | KHADDACH |
MOSTAFA | MOSTAFA |
F | F |
KNAPEN | KNAPEN |
PHILIPPE | PHILIPPE |
F | F |
KOC | KOC |
SELAHATTIN | SELAHATTIN |
F | F |
KUSTERMANS | KUSTERMANS |
XAVIER | XAVIER |
F | F |
LAGNEAU | LAGNEAU |
JEAN-PAUL | JEAN-PAUL |
F | F |
LAHAYE | LAHAYE |
ERIC | ERIC |
F | F |
LAMBEETS | LAMBEETS |
FRANCIS | FRANCIS |
N | N |
LAPAGE | LAPAGE |
RONALD | RONALD |
F | F |
LAUWERS | LAUWERS |
HERVE | HERVE |
F | F |
LAUWERS | LAUWERS |
KRIS | KRIS |
N | N |
LEFEBVRE | LEFEBVRE |
MARC | MARC |
F | F |
LEROY | LEROY |
RODOLPHE | RODOLPHE |
F | F |
LETONT | LETONT |
THIERRY | THIERRY |
N | N |
LFRAH | LFRAH |
ABDELKARIM | ABDELKARIM |
F | F |
LOISEAU | LOISEAU |
NICOLAS | NICOLAS |
F | F |
LOOSE | LOOSE |
RAYMOND | RAYMOND |
N | N |
MARECHAL | MARECHAL |
PATRICK | PATRICK |
F | F |
MARLAIRE | MARLAIRE |
MARC | MARC |
N | N |
MASSIN | MASSIN |
ALAIN | ALAIN |
F | F |
MENTEN | MENTEN |
PASCAL | PASCAL |
F | F |
MEUWIS | MEUWIS |
ERWIN | ERWIN |
F | F |
MEYTS | MEYTS |
EDDY | EDDY |
N | N |
MOINY | MOINY |
ETIENNE | ETIENNE |
F | F |
MOREAU | MOREAU |
MICHEL | MICHEL |
F | F |
MORIAU | MORIAU |
DANNY | DANNY |
N | N |
MOUSSIAUX | MOUSSIAUX |
SVEN | SVEN |
N | N |
NAPLES | NAPLES |
THIERRY | THIERRY |
N | N |
NDUPU | NDUPU |
CHRISTIAN | CHRISTIAN |
F | F |
NOISET | NOISET |
JEAN-PIERRE | JEAN-PIERRE |
F | F |
NUTHALS | NUTHALS |
BART | BART |
N | N |
OLEMANS | OLEMANS |
DOMINIQUE | DOMINIQUE |
F | F |
PARELLO | PARELLO |
EVELYNE | EVELYNE |
F | F |
PEEREBOOM | PEEREBOOM |
JEAN-MARIE | JEAN-MARIE |
F | F |
PEETERS | PEETERS |
CHRISTIAN | CHRISTIAN |
F | F |
PENASSE | PENASSE |
CHRISTINE | CHRISTINE |
F | F |
PLUYM | PLUYM |
JOOST | JOOST |
N | N |
POSADA MEDINA | POSADA MEDINA |
EMILIO | EMILIO |
F | F |
PRIETO Y HEVIA | PRIETO Y HEVIA |
JEAN-LUC | JEAN-LUC |
F | F |
RENIERS | RENIERS |
MICHEL | MICHEL |
N | N |
REVERBERI | REVERBERI |
FABRICE | FABRICE |
F | F |
RIVAN MARCE | RIVAN MARCE |
BARTOLOMEO | BARTOLOMEO |
F | F |
ROBA | ROBA |
MICHEL | MICHEL |
F | F |
ROODTHOOFT | ROODTHOOFT |
ROLAND | ROLAND |
F | F |
SAEREMANS | SAEREMANS |
ROGER | ROGER |
F | F |
SEBAGH | SEBAGH |
NABEL | NABEL |
F | F |
SEDICK | SEDICK |
NORDINNE | NORDINNE |
F | F |
SEGERS | SEGERS |
ROBERT | ROBERT |
F | F |
SGHIOUAR | SGHIOUAR |
MOHAMED-LARBI | MOHAMED-LARBI |
F | F |
SMETS | SMETS |
OLIVIER | OLIVIER |
F | F |
SOEGITO | SOEGITO |
BAMBANG JOELIAN | BAMBANG JOELIAN |
F | F |
SPELTENS | SPELTENS |
FRANCIS | FRANCIS |
F | F |
STINIS | STINIS |
DIRK | DIRK |
N | N |
TAC | TAC |
FATMIR | FATMIR |
F | F |
THEYS | THEYS |
MARC | MARC |
F | F |
THYS | THYS |
JEROEN | JEROEN |
N | N |
TIRE | TIRE |
DENISE | DENISE |
F | F |
TOUBARHI | TOUBARHI |
OMAR | OMAR |
F | F |
TUYBENS | TUYBENS |
HANS | HANS |
N | N |
UCAR | UCAR |
USTUNEL | USTUNEL |
F | F |
VAN AELST | VAN AELST |
ALAIN | ALAIN |
F | F |
VAN BELLINGEN | VAN BELLINGEN |
FABIAN | FABIAN |
F | F |
VAN BELLINGEN | VAN BELLINGEN |
JEAN-PIERRE | JEAN-PIERRE |
F | F |
VAN DEN ABEELE | VAN DEN ABEELE |
SONJA | SONJA |
N | N |
VAN DEN EEDE | VAN DEN EEDE |
INGRID | INGRID |
F | F |
VAN DEN NESTE | VAN DEN NESTE |
ANN | ANN |
N | N |
VAN DER POELEN | VAN DER POELEN |
ALAIN | ALAIN |
F | F |
VAN GEIT | VAN GEIT |
LUCIEN | LUCIEN |
N | N |
VAN HOEBROECK | VAN HOEBROECK |
PAUL-EMMANUEL | PAUL-EMMANUEL |
F | F |
VAN KERK | VAN KERK |
PHILIPPE | PHILIPPE |
F | F |
VAN KEYMEULEN | VAN KEYMEULEN |
JEAN-PIERRE | JEAN-PIERRE |
N | N |
VAN NUFFEL | VAN NUFFEL |
KRIS | KRIS |
N | N |
VAN OPHEM | VAN OPHEM |
MARTINE | MARTINE |
N | N |
VAN VOLCKSOM | VAN VOLCKSOM |
THIERRY | THIERRY |
N | N |
VANBELLINGEN | VANBELLINGEN |
FRANCIS | FRANCIS |
N | N |
VANBELLINGEN | VANBELLINGEN |
PASCAL | PASCAL |
N | N |
VANDENBERG | VANDENBERG |
OLIVIER | OLIVIER |
F | F |
VANMEERBEECK | VANMEERBEECK |
FRANCIS | FRANCIS |
F | F |
VERVUST | VERVUST |
SERGE | SERGE |
F | F |
VINCK | VINCK |
PATRICK | PATRICK |
N | N |
VINDEVOGEL | VINDEVOGEL |
NICOLAS | NICOLAS |
F | F |
VOETS | VOETS |
FILIP | FILIP |
N | N |
VREBOS | VREBOS |
JEREMY | JEREMY |
F | F |
WANTE | WANTE |
STEPHANE | STEPHANE |
N | N |
WILLOCX | WILLOCX |
CLAUDE | CLAUDE |
F | F |
WYBOU | WYBOU |
FRANK | FRANK |
N | N |
Art. 2.A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Art. 2.In artikel 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 20 mars 2008 portant désignation des membres du | Regering van 20 maart 2008 tot aanduiding van de personeelsleden van |
personnel de la STIB qui sont habilités à constater les infractions | de MIVB die gemachtigd zijn de inbreuken vast te stellen op de |
aux conditions d'exploitation des transports en commun dans la Région | exploitatievoorwaarden van het openbaar vervoer in het Brussels |
de Bruxelles-Capitale les mots « avenue de la Toison d'Or 15, 1050 | Hoofdstedelijk Gewest worden de woorden « Guldenvlieslaan 15, 1050 |
Bruxelles » sont remplacés par « rue Royale 76, 1000 Bruxelles ». | Brussel » vervangen door « Koningsstraat 76, 1000 Brussel ». |
Art. 3.Cet arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag van bekendmaking in het |
Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad. |
Bruxelles, le 21 janvier 2010. | Brussel, 21 januari 2010. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du | Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid, |
Logement, de la Propreté publique, du Commerce extérieur et de la | Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, |
Coopération au Développement, | |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
chargée des Travaux publics et du Transport, | belast met Openbare Werken en Vervoer, |
Mme B. GROUWELS | Mevr. B. GROUWELS |