← Retour vers "Personnel. - Pensions Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 11
février 2009, Mme Trekker, Anne(...)"
Personnel. - Pensions Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 11 février 2009, Mme Trekker, Anne(...) | Personeel. - Pensioenen Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 11 februari 2009, wordt Mevr. Trekker, Anne-Marie, Directeur bij de Diensten van Secretaris-Generaal /Informatie Kwaliteit, gemachtigd aanspraak te maken op (...) Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 juni 2009, wordt Mevr. Smaillart, M(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Personnel. - Pensions | Personeel. - Pensioenen |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 11 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 11 februari |
février 2009, Mme Trekker, Anne-Marie, Directeur au sein des Services | 2009, wordt Mevr. Trekker, Anne-Marie, Directeur bij de Diensten van |
du Secrétaire général (SSG)/Information Qualité, est admise à faire | Secretaris-Generaal (DSG)/Informatie Kwaliteit, gemachtigd aanspraak |
valoir ses droits à la pension de retraite à la date du 1er décembre | te maken op het rustpensioen met ingang op 1 december 2009. Het is |
2009. L'intéressée est autorisée à porter le titre honorifique de son grade. | belanghebbende toegelaten om de eretitel van haar graad te voeren. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 juni 2009, |
juin 2009, Mme Maillart, Martine, Attachée au sein de l'Administration | |
de l'Aménagement du Territoire et du Logement (AATL)/Monuments et | wordt Mevr. Smaillart, Marine, Attache bij het Bestuur Ruimtelijke |
Sites, est admise à faire valoir ses droits à la pension de retraite à | Ordening en Huisvesting (BROH)/Monumenten en Landschappen, gemachtigd |
la date du 1er octobre 2009. L'intéressée est autorisée à porter le | aanspraak te maken op het rustpensioen met ingang op 1 oktober 2009. |
titre honorifique de son grade. | Het is belanghebbende toegelaten om de eretitel van haar graad te voeren. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 oktober |
octobre 2009, M. Wasnaire, Patrick, Attaché au sein des Services du | 2009, wordt de heer Wasnaire, Patrick, Attache bij de diensten van |
Secrétaire général (SSG)/Direction juridique, est admis à faire valoir | Secretaris-Generaal (DSG)/Juridische Directie, gemachtigd aanspraak te |
ses droits à la pension de retraite pour cause d'inaptitude physique à | maken op het rustpensioen wegens fysische ongeschiktheid met ingang op |
la date du 1er octobre 2009. L'intéressé est autorisé à porter le | 1 oktober 2009. Het is belanghebbende toegelaten om de eretitel van |
titre honorifique de son grade. | zijn graad te voeren. |