Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 17/12/2009
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capital portant modification de l'arrêté du Gouvernement du 19 juin 2008 portant le règlement général du Fonds bruxellois de garantie et abrogeant l'arrêté du 5 avril 2004 portant le règlement général du Fonds bruxellois de garantie "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capital portant modification de l'arrêté du Gouvernement du 19 juin 2008 portant le règlement général du Fonds bruxellois de garantie et abrogeant l'arrêté du 5 avril 2004 portant le règlement général du Fonds bruxellois de garantie Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 juni 2008 houdende het algemeen reglement van het Brussels Waarborgfonds en tot opheffing van het besluit van 5 april 2004 houdende het algemeen reglement van het Brussels Waarborgfonds
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
17 DECEMBRE 2009. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 17 DECEMBER 2009. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capital portant modification de l'arrêté du Gouvernement du tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
19 juin 2008 portant le règlement général du Fonds bruxellois de Regering van 19 juni 2008 houdende het algemeen reglement van het
garantie et abrogeant l'arrêté du 5 avril 2004 portant le règlement Brussels Waarborgfonds en tot opheffing van het besluit van 5 april
général du Fonds bruxellois de garantie 2004 houdende het algemeen reglement van het Brussels Waarborgfonds
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu le règlement (CE) n° 1998/2006 de la Commission du 15 décembre Gelet op de verordening nr. 1998/2006 van de Commissie van 15 december
2006, concernant l'application des articles 87 et 88 du traité aux 2006, betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het
aides de minimis (JO L 379 du 28 décembre 2006); verdrag op de minimissteur (Publicatieblad L379 van 28 december 2006);
Vu l'ordonnance de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 avril 1999, Gelet op de ordonnantie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 22
modifiant la loi du 4 août 1978 de réorientation économique et portant april 1999 tot wijziging van de wet van 4 augustus 1978 tot
création du Fonds bruxellois de Garantie, economische heroriëntering en houdende op-richting van het Brussels
waarborgfonds;
Vu l'arrêté du 5 avril 2004 du Gouvernement de la Région de Gelet op het besluit van 5 april 2004 van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale portant le Règlement Général du Fonds bruxellois de Regering houdende het algemeen reglement van het Brussels
garantie, tel qu'il a été modifié par l'arrêté du 23 septembre 2004, waarborgfonds, zoals gewijzigd door het besluit van 23 september 2004;
Vu l'arrêté du 19 juin 2008 du Gouvernement de la Région de Gelet op het besluit van 19 juni 2008 van de Brusselse Hoofdstedelijke
Bruxelles-Capitale portant le Règlement Général du Fonds bruxellois de Regering houdende het algemeen reglement van het Brussels
garantie, waarborgfonds,
Vu les règles et directives régissant l'intervention du Fonds, Gelet op de regels en richtlijnen die de tussenkomst van het Fonds
proposées par le Conseil d'administration du Fonds de Garantie, et regelen en die zijn voorgesteld door de Raad van Bestuur van het
l'avis de ce dernier quant aux règles de gestion et de fonctionnement Waarborgfonds, en op het advies van deze laatste wat betreft de regels
du Fonds. inzake beheer en werking van het Fonds;
Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 6 novembre 2009; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 6 november 2009;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 19 novembre 2009; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 19
november 2009;
Gelet op de gecoördineerde wetten op de Raad van State, gecoördineerd
Vu les Lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 op 12 januari 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de
janvier 1973, notamment l'article 3, § 1, remplacé par la loi du 4
juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; wet van 4 juli 1989 en gewijzigd door de wet van 4 augustus 1996;
Vu l'urgence, Gelet op de dringendheid;
Considérant que les conséquences de la crise financière mondiale se Overwegende dat de gevolgen van de wereldwijde financiële crisis
prolongent et qu'il est impératif, par conséquent, de poursuivre voelbaar blijven en dat het bijgevolg noodzakelijk is die
l'aide aux entreprises qui subissent de plein fouet les conséquences ondernemingen te blijven ondersteunen, die met volle kracht getroffen
de cette crise particulièrement en matière d'octroi de crédits dont worden door de uitwerkingen van de crisis, in het bijzonder door de
les conditions sont maintenues serrées par les institutions bancaires, strenge voorwaarden die de financiële instellingen opleggen voor
et que si la Région de Bruxelles-Capitale ne maintient pas ce régime kredietverlening en dat indien het Brussels hoofdstedelijk Gewest dat
de garantie d'urgence, le nombre de faillite risque très probablement noodwaarborgsysteem niet handhaaft, het aantal faillissementen zeer
d'augmenter davantage entrainant des conséquences socio-économiques waarschijnlijk nog zal stijgen wat ernstige socio-economische
graves qui toucheront les citoyens. uitwerkingen heeft op de bevolking;
Vu l'avis 47.533/1 du Conseil d'Etat donné le 8 décembre 2009, en Gelet op advies nr 47.533/1 van de Raads van State, gegeven op 8
application de l'article 84,§ 1er, alinéa 1er, 1°, des lois december 2009 in toepassing van artikel 84, § 1, eertse lid, 1° van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur proposition du Ministre de la Région de Bruxelles-Capitale ayant Op voorstel van de Minister van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest die
l'Economie dans ses attributions, bevoegd is voor Economie;
Après en avoir délibéré, Na erover te hebben beraadslaagd,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 11, § 3, alinéa 2, dernière phrase, est modifié

Artikel 1.Artikel 11, § 3, tweede lid, laatste zin, wordt als volgt

comme suit : « Le pourcentage de 65 % précité est porté à 80 % pour gewijzigd : « Het voornoemd percentage van 65 % wordt op 80 % gebracht
toute intervention octroyée entre le 15 février 2009 et le 31 décembre voor elke tussen 15 februari 2009 en 31 december 2010 verleende
2010. » tussenkomst. »

Art. 2.L'article 15 de l'arrêté précité est modifié comme suit :

Art. 2.Artikel 15 van voornoemd besluit wordt gewijzigd als volgt :

- l'alinéa 1, dernière phrase, est modifié de la manière suivante : « - lid 1, laatste zin, wordt gewijzigd als volgt : « Het voornoemd
Le pourcentage de 65 % précité est porté à 80 % pour toute percentage van 65 % wordt op 80 % gebracht voor elke tussen 15
intervention octroyée entre le 15 février 2009 et le 31 décembre 2010. » februari 2009 en 31 december 2010 verleende tussenkomst.
- l'alinéa 2, dernière phrase, est modifié de la manière suivante : « - lid 2, laatste zin, wordt gewijzigd als volgt : « Het voornoemd
Le pourcentage de 65 % précité est porté à 80 % pour toute percentage van 65 % wordt op 80 % gebracht voor elke tussen 15
intervention octroyée entre le 15 février 2009 et le 31 décembre 2010. februari 2009 en 31 december 2010 verleende tussenkomst.
»

Art. 3.A l'article 30bis, § 1er, alinéa 1, les mots « jusqu'au 31

Art. 3.In artikel 30bis, § 1, eerste lid worden de woorden tot « 31

décembre 2009 » sont modifiés par les mots « jusqu'au 31 décembre 2010 december 2009 » gewijzigd door de woorden « tot 31 december 2010 ».
».

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2010.

Art. 4.Onderhavig besluit treedt in werking op 1 januari 2010.

Bruxelles, le 17 décembre 2009. Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement, Ch. PICQUE Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et du Commerce Extérieur, Brussel, 17 december 2009. Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, Ch. PICQUE De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek en Buitenlandse Handel,
B. CEREXHE B. CEREXHE
^