← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 avril 2003 relatif aux installations de réception portuaires pour les déchets d'exploitation des navires et les résidus de cargaison "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 avril 2003 relatif aux installations de réception portuaires pour les déchets d'exploitation des navires et les résidus de cargaison | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 april 2003 betreffende havenontvangstvoorzieningen voor scheepsafval en ladingsresiduen |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
7 MAI 2009. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 7 MEI 2009. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot |
Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de | wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale du 30 avril 2003 relatif aux installations de | van 30 april 2003 betreffende havenontvangstvoorzieningen voor |
réception portuaires pour les déchets d'exploitation des navires et | |
les résidus de cargaison | scheepsafval en ladingsresiduen |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'ordonnance du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale relative | Gelet op de ordonnantie van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad |
à la prévention et à la gestion des déchets du 7 mars 1991, telle que | betreffende de preventie en het beheer van afvalstoffen van 7 maart |
modifiée par les ordonnances des 25 mars 1999 et 10 mai 2000 et | 1991, als gewijzigd bij de ordonnanties van 25 maart 1999 en 10 mei |
l'arrêté du Gouvernement du 8 novembre 2001, en particulier son | 2000 en het regeringsbesluit van 8 november 2001, inzonderheid op |
article 13; | artikel 13; |
Vu l'arrêté royal du 15 octobre 1935 portant règlement général des | Gelet op het koninklijk besluit van 15 oktober 1935 betreffende de |
politie en de scheepvaart der bevaarbare waterwegen onder beheer van | |
voies navigables du Royaume, tel que modifié par les arrêtés royaux | de Staat, als gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 3 oktober |
des 3 octobre 1986, 28 mars 1988, 25 mai 1992, 23 septembre 1992, 2 | 1986, 28 maart 1988, 25 mei 1992, 23 september 1992, 2 juni 1993, 21 |
juin 1993, 21 janvier 1998, 8 novembre 1998, 5 mars 1999, 3 mai 1999, | januari 1998, 8 november 1998, 5 maart 1999, 3 mei 1999, 20 juli 2000 |
20 juillet 2000 et les arrêtés du Gouvernement de la Région de | en de besluiten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 18 november |
Bruxelles-Capitale des 18 novembre 1999 et 13 décembre 2001; | 1999 en 13 december 2001; |
Vu l'arrêté royal du 18 août 1975 portant règlement de police et de | Gelet op het koninklijk besluit van 18 augustus 1975 houdende het |
reglement van politie en scheepvaart voor het Kanaal van Brussel naar | |
navigation du Canal de Bruxelles au Rupel et du Port de Bruxelles, | de Rupel en voor de Haven van Brussel, gewijzigd bij de koninklijke |
modifié par les arrêtés royaux des 24 juillet 1985, 3 mars 1988 et les | besluiten van 24 juli 1985, 3 maart 1988 en de besluiten van de |
arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale des 17 | Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 17 december 1998 en 14 oktober |
décembre 1998 et 14 octobre 1999; | 1999; |
Vu l'ordonnance du 3 août 1992 relative à l'exploitation et au | Gelet op de ordonnantie van 3 augustus 1992 betreffende de uitbating |
développement du canal, du port, de l'avant-port et de leurs | en de ontwikkeling van het kanaal, de haven, |
dépendances dans la Région de Bruxelles-Capitale, | de voorhaven en hun bijgebouwen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, |
modifiée par l'arrêté du Gouvernement de la Région de | gewijzigd bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale du 29 mars 2001; | van 29 maart 2001; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 |
mai 1993 fixant la date d'entrée en vigueur de l'ordonnance du 3 | mei 1993 tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de |
décembre 1992 relative à l'exploitation et au développement du canal | ordonnantie van 3 december 1992 betreffende de uitbating en de |
et du port, de l'avant-port et de leurs dépendances dans la Région de | ontwikkeling van het kanaal en de haven, de voorhaven en van hun |
Bruxelles-Capitale; | bijgebouwen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van |
mars 1993 arrêtant le cahier des charges auquel est soumis le Port de | 27 maart 1993 tot vaststelling van het bestek waaraan de Haven van |
Bruxelles, modifié par les arrêtés du Gouvernement des 19 mai 1994 et | Brussel is onderworpen, als gewijzigd bij de besluiten van de |
30 mai 1996, notamment l'article 17.1 de celui-ci; | Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 mei 1994 en 30 mei 1996, |
inzonderheid op artikel 17.1; | |
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van |
septembre 1991, réglant l'élimination des déchets dangereux, modifié | 19 september 1991 tot regeling van de verwijdering van gevaarlijke |
par les arrêtés du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale des | afvalstoffen, gewijzigd bij de besluiten van de Brusselse |
30 janvier 1997, 16 septembre 1999 et 6 septembre 2001; | Hoofdstedelijke Regering van 30 januari 1997, 16 september 1999 en 6 |
september 2001; | |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25 |
avril 2002 établissant la liste de déchets et de déchets dangereux; | april 2002 tot vaststelling van de lijst van afvalstoffen en gevaarlijke afvalstoffen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 |
janvier 1997 relatif au registre des déchets; | januari 1997 betreffende het afvalregister; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 |
avril 2003 relatif aux installations de réception portuaires pour les | april 2003 betreffende havenontvangstvoorzieningen voor scheepsafval |
déchets d'exploitation des navires et les résidus de cargaison; | en ladingsresiduen; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten van de Raad van State gecoördineerd op 12 januari |
1973, inzonderheid op artikel 3, & 1, als vervangen door de wet van 4 | |
notamment l'article 3, & 1, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | juli 1989 en gewijzigd door de wet van 4 augustus 1996; |
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que la Directive 2007/71/CE de la Commission du 13 | Overwegend dat de Richtlijn 2007/71/EG van de Europese Commissie van |
décembre 2007 modifiant l'annexe II de la directive 2000/59/CE du | 13 december 2007 ter wijziging van de bijlage II van de Richtlijn |
Parlement européen et du Conseil sur les installations de réception | 2000/59/EG van het Europese Parlement en de Raad, betreffende |
portuaires pour les déchets d'exploitation des navires et des résidus | havenontvangstvoorzieningen voor scheepsafval en ladingresiduen, van |
de cargaison impose que les Etats membres mettent en vigueur les | de Lidstaten eist dat zij de noodzakelijke wettelijke, reglementaire |
dispositions législatives, règlementaires et administratives | en administratieve beschikkingen van kracht laten worden teneinde |
nécessaires pour se conformer à la présente directive le 15 juin 2009 | uiterlijk tegen 15 juni 2009 in regel te zijn met onderhavige |
au plus tard; | richtlijn; |
Considérant la nécessité de transposer immédiatement la directive | De noodzaak overwegend om onverwijld de Richtlijn 2007/71/CE om te |
2007/71/CE, parce que l'arrêté du 30 avril 2003 prévoit expressément | zetten daar het besluit van 30 april 2003 uitdrukkelijk in haar |
en son article 6 l'obligation de compléter fidèlement et exactement, | artikel 6 de verplichting voorziet om getrouw en precies, het |
le formulaire de l'annexe II et notifier ces renseignements au Port de | formulier in bijlage 2 in te vullen en deze inlichtingen aan de Haven |
Bruxelles; | van Brussel te betekenen; |
Que cette annexe représente un outil indispensable à l'application de | Dat deze bijlage een onontbeerlijk werktuig vertegenwoordigt om het |
l'arrêté du 30 avril 2003; | besluit van 30 april 2003 toe te passen; |
Sur la proposition de la Secrétaire d'Etat en charge du Port de Bruxelles; | Op voorstel van de staatssecretaris belast met de Haven van Brussel; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'annexe 2 de l'arrêté du Grouvernement de la Région de |
Artikel 1.Bijlage 2 van het besluit van van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale du 30 avril 2003 relatif aux installations de | Hoofdstedelijke Regering van 30 april 2003 betreffende |
réception portuaires pour les déchets d'exploitation des navires et | havenontvangstvoorzieningen voor scheepsafval en ladingsresiduen, |
des résidus de cargaison, est remplacé par le texte figurant à | wordt vervangen door de tekst van de bijlage van huidig besluit. |
l'annexe du présent arrêté. | |
Bruxelles, le 7 mai 2009. | Brussel, 7 mei 2009. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du | Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid, |
Logement, de la Propreté publique, du Commerce extérieur et de la | Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking |
Coopération au développement | |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
des Travaux publics, de la Mobilité et des Taxis, | Mobiliteit, Openbare Werken en Taxi's, |
P. SMET | P. SMET |
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met |
de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'eau, | Leefmilieu, Energie en Waterbeleid |
E. HUYTEBROECK | E. HUYTEBROECK |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de | Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Brusselse |
Bruxelles-Capitale du 7 mei 2009 modifiant l'arrêté du Gouvernement de | Hoofdstedelijke Regering van 7 mei 2009 tot wijziging van het besluit |
la Région de Bruxelles-Capitale du 30 avril 2003 relatif aux | van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 april 2003 |
installations de réception portuaires pour les déchets d'exploitation | betreffende havenontvangstvoorzieningen voor scheepsafval en |
des navires et les résidus de cargaison. | ladingsresiduen. |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du Logement, de la Propreté publique, du Commerce extérieur et de la Coopération au développement, Ch. PICQUE Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Travaux publics, de la Mobilité et des Taxis, P. SMET Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'eau, | De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, Ch. PICQUE De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Mobiliteit, Openbare Werken en Taxi's, P. SMET De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Leefmilieu, Energie en Waterbeleid, |
E. HUYTEBROECK | E. HUYTEBROECK |