← Retour vers "Personnel. - Admissions au stage Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale
du 27 février 2009, Mme Sofie Buckens est admise au stage pour une période d'un an à partir du 1 er
mars 2009, en qualité d'Ingénieur au cad Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale
du 27 février 2009, M. Hugues Con(...)"
Personnel. - Admissions au stage Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 février 2009, Mme Sofie Buckens est admise au stage pour une période d'un an à partir du 1 er mars 2009, en qualité d'Ingénieur au cad Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 février 2009, M. Hugues Con(...) | Personeel. - Toelatingen tot de stage Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 februari 2009 wordt Mevr. Sofie Buckens, voor een periode van één jaar vanaf 1 maart 2009, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Ingenieu Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 februari 2009 wordt de heer Hugues(...) |
---|---|
INSTITUT BRUXELLOIS POUR LA GESTION DE L'ENVIRONNEMENT | BRUSSELS INSTITUUT VOOR MILIEUBEHEER |
Personnel. - Admissions au stage | Personeel. - Toelatingen tot de stage |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 februari |
février 2009, Mme Sofie Buckens est admise au stage pour une période | 2009 wordt Mevr. Sofie Buckens, voor een periode van één jaar vanaf 1 |
d'un an à partir du 1er mars 2009, en qualité d'Ingénieur au cadre | maart 2009, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Ingenieur |
linguistique néerlandais de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de | in het Nederlands taalkader van het Brussels Instituut voor |
l'Environnement. | Milieubeheer. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 februari |
février 2009, M. Hugues Convent est admis au stage pour une période | 2009 wordt de heer Hugues Convent, voor een periode van één jaar vanaf |
d'un an à partir du 1er mars 2009, en qualité d'Ingénieur au cadre | 1 maart 2009, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Ingenieur |
linguistique français de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement. | in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 februari |
février 2009, Mme Yannic Delmotte est admise au stage pour une période | 2009 wordt Mevr. Yannic Delmotte, voor een periode van één jaar vanaf |
d'un an à partir du 1er mars 2009, en qualité d'Ingénieur au cadre | 1 maart 2009, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Ingenieur |
linguistique français de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement. | in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 februari |
février 2009, M. Jean-Luc Peeters est admis au stage pour une période | 2009 wordt de heer Jean-Luc Peeters, voor een periode van één jaar |
d'un an à partir du 1er mars 2009, en qualité d'Ingénieur au cadre | vanaf 1 maart 2009, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van |
linguistique français de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de | Ingenieur in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor |
l'Environnement. | Milieubeheer. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 februari |
février 2009, Mme Vinciane Peeters est admise au stage pour une | 2009 wordt Mevr. Vinciane Peeters, voor een periode van één jaar vanaf |
période d'un an à partir du 1er mars 2009, en qualité d'Ingénieur au | 1 maart 2009, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Ingenieur |
cadre linguistique français de l'Institut Bruxellois pour la Gestion | in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer. |
de l'Environnement. | |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 februari |
février 2009, M. Bruno Ramos Pereira est admis au stage pour une | 2009 wordt de heer Bruno Ramos Pereira, voor een periode van één jaar |
période d'un an à partir du 1er mars 2009, en qualité d'Ingénieur au | vanaf 1 maart 2009, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van |
cadre linguistique néerlandais de l'Institut Bruxellois pour la | Ingenieur in het Nederlands taalkader van het Brussels Instituut voor |
Gestion de l'Environnement. | Milieubeheer. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 februari |
février 2009, M. Tuan Khai Tran est admis au stage pour une période | 2009 wordt de heer Tuan Khai Tran, voor een periode van één jaar vanaf |
d'un an à partir du 1er mars 2009, en qualité d'Ingénieur au cadre | 1 maart 2009, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Ingenieur |
linguistique français de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement. | in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 februari |
février 2009, M. Tzi-sin Yu est admis au stage pour une période d'un | 2009 wordt de heer Tzi-sin Yu, voor een periode van één jaar vanaf 1 |
an à partir du 1er mars 2009, en qualité d'Ingénieur au cadre | maart 2009, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Ingenieur |
linguistique français de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement. | in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 februari |
février 2009, Mme Clara Bex est admise au stage pour une période d'un | 2009 wordt Mevr. Clara Bex, voor een periode van één jaar vanaf 1 |
an à partir du 1er mars 2009, en qualité d'Attaché au cadre | maart 2009, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Attaché in |
linguistique néerlandais de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement. | het Nederlands taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 februari |
février 2009, M. Renaud Bocquet est admis au stage pour une période | 2009 wordt de heer Renaud Bocquet, voor een periode van één jaar vanaf |
d'un an à partir du 1er mars 2009, en qualité d'Attaché au cadre | 1 maart 2009, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Attaché |
linguistique néerlandais de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de | in het Nederlands taalkader van het Brussels Instituut voor |
l'Environnement. | Milieubeheer. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 februari |
février 2009, M. Pascal De Mulder est admis au stage pour une période | 2009 wordt de heer Pascal De Mulder, voor een periode van één jaar |
d'un an à partir du 1er mars 2009, en qualité d'Attaché au cadre | vanaf 1 maart 2009, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van |
linguistique français de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de | Attaché in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor |
l'Environnement. | Milieubeheer. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 februari |
février 2009, Mme Aurélie Duliere est admise au stage pour une période | 2009 wordt Mevr. Aurélie Duliere, voor een periode van één jaar vanaf |
d'un an à partir du 1er mars 2009, en qualité d'Attaché au cadre | 1 maart 2009, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Attaché |
linguistique français de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement. | in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 februari |
février 2009, Mme Julie Hairson est admise au stage pour une période | 2009 wordt Mevr. Julie Hairson, voor een periode van één jaar vanaf 1 |
d'un an à partir du 1er mars 2009, en qualité d'Attaché au cadre | maart 2009, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Attaché in |
linguistique français de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de | het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer. |
l'Environnement. | |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 februari |
février 2009, Mme Christine Jasinski est admise au stage pour une | 2009 wordt Mevr. Christine Jasinski, voor een periode van één jaar |
période d'un an à partir du 1er mars 2009, en qualité d'Attaché au | vanaf 1 maart 2009, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van |
cadre linguistique français de l'Institut Bruxellois pour la Gestion | Attaché in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor |
de l'Environnement. | Milieubeheer. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 februari |
février 2009, Mme Amélie Nassaux est admise au stage pour une période | 2009 wordt Mevr. Amélie Nassaux, voor een periode van één jaar vanaf 1 |
d'un an à partir du 1er mars 2009, en qualité d'Attaché au cadre | maart 2009, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Attaché in |
linguistique français de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de | het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer. |
l'Environnement. | |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 februari |
février 2009, M. Stephan Plettinck est admis au stage pour une période | 2009 wordt de heer Stephan Plettinck, voor een periode van één jaar |
d'un an à partir du 1er mars 2009, en qualité d'Attaché au cadre | vanaf 1 maart 2009, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van |
linguistique français de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de | Attaché in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor |
l'Environnement. | Milieubeheer. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 februari |
février 2009, M. Michel Quicheron est admis au stage pour une période | 2009 wordt de heer Michel Quicheron, voor een periode van één jaar |
d'un an à partir du 1er mars 2009, en qualité d'Attaché au cadre | vanaf 1 maart 2009, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van |
linguistique français de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de | Attaché in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor |
l'Environnement. | Milieubeheer. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 februari |
février 2009, Mme Ann Van Craen est admise au stage pour une période | 2009 wordt Mevr. Ann Van Craen, voor een periode van één jaar vanaf 1 |
d'un an à partir du 1er mars 2009, en qualité d'Attaché au cadre | maart 2009, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Attaché in |
linguistique néerlandais de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement. | het Nederlands taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 februari |
février 2009, M. Nico Wittevrongel est admis au stage pour une période | 2009 wordt de heer Nico Wittevrongel, voor een periode van één jaar |
d'un an à partir du 1er mars 2009, en qualité d'Attaché au cadre | vanaf 1 maart 2009, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van |
linguistique néerlandais de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de | Attaché in het Nederlands taalkader van het Brussels Instituut voor |
l'Environnement. | Milieubeheer. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 december |
décembre 2008, M. Marc Crokaert est admis au stage pour une période | 2008 wordt de heer Marc Crokaert, voor een periode van één jaar vanaf |
d'un an à partir du 1er janvier 2009, en qualité d'Assistant au cadre | 1 januari 2009, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van |
linguistique néerlandais de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de | Assistent in het Nederlands taalkader van het Brussels Instituut voor |
l'Environnement. | Milieubeheer. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 december |
décembre 2008, Mme Carole Dauphin est admise au stage pour une période | 2008 wordt Mevr. Carole Dauphin, voor een periode van één jaar vanaf 1 |
d'un an à partir du 1er janvier 2009, en qualité d'Assistant au cadre | januari 2009, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Assistent |
linguistique français de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement. | in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 december |
décembre 2008, M. Axel Demonty est admis au stage pour une période | 2008 wordt de heer Axel Demonty, voor een periode van één jaar vanaf 1 |
d'un an à partir du 1er janvier 2009, en qualité d'Assistant au cadre | januari 2009, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Assistent |
linguistique français de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement. | in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 december |
décembre 2008, M. Wouter François est admis au stage pour une période | 2008 wordt de heer Wouter François, voor een periode van één jaar |
d'un an à partir du 1er janvier 2009, en qualité d'Assistant au cadre | vanaf 1 januari 2009, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van |
linguistique néerlandais de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de | Assistent in het Nederlands taalkader van het Brussels Instituut voor |
l'Environnement. | Milieubeheer. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 november |
novembre 2008, Mme Choon ok Grosdent est admise au stage pour une | 2008 wordt Mevr. Choon ok Grosdent, voor een periode van één jaar |
période d'un an à partir du 1er janvier 2009, en qualité d'Assistant | vanaf 1 januari 2009, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van |
au cadre linguistique français de l'Institut Bruxellois pour la | Assistent in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor |
Gestion de l'Environnement. | Milieubeheer. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 december |
décembre 2008, Mme Aurore Leclercq est admise au stage pour une | 2008 wordt Mevr. Aurore Leclercq, voor een periode van één jaar vanaf |
période d'un an à partir du 1er février 2009, en qualité d'Assistant | 1 februari 2009, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van |
au cadre linguistique français de l'Institut Bruxellois pour la | Assistent in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor |
Gestion de l'Environnement. | Milieubeheer. |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 décembre 2008, Mme Danielle Van Heusden est admise au stage pour une période d'un an à partir du 1er janvier 2009, en qualité d'Assistant au cadre linguistique français de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement. Par arrêté des fonctionnaires dirigeants de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement du 23 décembre 2008, Mme Vanessa Duym est admise au stage pour une période de six mois à partir du 1er janvier 2009, en qualité d'Adjoint au cadre linguistique néerlandais de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Envrionnement. Par arrêté des fonctionnaires dirigeants de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement du 23 décembre 2008, Mme Sofie Evenepoel est admise au stage pour une période de six mois à partir du 1er janvier 2009, en qualité d'Adjoint au cadre linguistique néerlandais de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Envrionnement. Par arrêté des fonctionnaires dirigeants de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement du 23 décembre 2008, M. Benoît Fillieux est admis au stage pour une période de six mois à partir du 1er janvier 2009, en qualité d'Adjoint au cadre linguistique français de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Envrionnement. Par arrêté des fonctionnaires dirigeants de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement du 23 décembre 2008, Mme Gabrielle Pinto Lopes est admise au stage pour une période de six mois à partir du 1er janvier 2009, en qualité d'Adjoint au cadre linguistique français de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Envrionnement. Par arrêté des fonctionnaires dirigeants de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement du 23 décembre 2008, M. Jean-Luc Rollin est admis au stage pour une période de six mois à partir du 1er janvier 2009, en qualité d'Adjoint au cadre linguistique français de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Envrionnement. Par arrêté des fonctionnaires dirigeants de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement du 23 décembre 2008, Mme Valérie Servaes est admise au stage pour une période de six mois à partir du 1er janvier 2009, en qualité d'Adjoint au cadre linguistique français de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Envrionnement. Par arrêté des fonctionnaires dirigeants de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement du 23 décembre 2008, Mme Veerle Van Schaeybroeck est admise au stage pour une période de six mois à partir du 1er janvier 2009, en qualité d'Adjoint au cadre linguistique néerlandais de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Envrionnement. Par arrêté des fonctionnaires dirigeants de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement du 23 décembre 2008, Mme Evelien Vanmarsenille est admise au stage pour une période de six mois à partir du 1er janvier 2009, en qualité d'Adjoint au cadre linguistique néerlandais de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Envrionnement. Par arrêté des fonctionnaires dirigeants de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement du 23 décembre 2008, Mme Nathalie Zwang est admise au stage pour une période de six mois à partir du 1er janvier 2009, en qualité d'Adjoint au cadre linguistique français de | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 december 2008 wordt Mevr. Danielle Van Heusden, voor een periode van één jaar vanaf 1 januari 2009, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Assistent in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer. Bij besluit van de leidende ambtenaren van het Brussels Instituut voor Milieubeheer van 23 december 2008 wordt Mevr. Vanessa Duym, voor een periode van zes maanden vanaf 1 januari 2009, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Adjunct in het Nederlands taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer. Bij besluit van de leidende ambtenaren van het Brussels Instituut voor Milieubeheer van 23 december 2008 wordt Mevr. Sofie Evenepoel, voor een periode van zes maanden vanaf 1 januari 2009, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Adjunct in het Nederlands taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer. Bij besluit van de leidende ambtenaren van het Brussels Instituut voor Milieubeheer van 23 december 2008 wordt de heer Benoît Fillieux, voor een periode van zes maanden vanaf 1 januari 2009, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Adjunct in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer. Bij besluit van de leidende ambtenaren van het Brussels Instituut voor Milieubeheer van 23 december 2008 wordt Mevr. Gabrielle Pinto Lopes, voor een periode van zes maanden vanaf 1 januari 2009, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Adjunct in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer. Bij besluit van de leidende ambtenaren van het Brussels Instituut voor Milieubeheer van 23 december 2008 wordt de heer Jean-Luc Rollin, voor een periode van zes maanden vanaf 1 januari 2009, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Adjunct in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer. Bij besluit van de leidende ambtenaren van het Brussels Instituut voor Milieubeheer van 23 december 2008 wordt Mevr. Valérie Servaes, voor een periode van zes maanden vanaf 1 januari 2009, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Adjunct in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer. Bij besluit van de leidende ambtenaren van het Brussels Instituut voor Milieubeheer van 23 december 2008 wordt Mevr. Veerle Van Schaeybroeck, voor een periode van zes maanden vanaf 1 januari 2009, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Adjunct in het Nederlands taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer. Bij besluit van de leidende ambtenaren van het Brussels Instituut voor Milieubeheer van 23 december 2008 wordt Mevr. Evelien Vanmarsenille, voor een periode van zes maanden vanaf 1 januari 2009, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Adjunct in het Nederlands taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer. Bij besluit van de leidende ambtenaren van het Brussels Instituut voor Milieubeheer van 23 december 2008 wordt Mevr. Nathalie Zwang, voor een periode van zes maanden vanaf 1 januari 2009, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Adjunct in het Frans taalkader van het Brussels |
l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Envrionnement. | Instituut voor Milieubeheer. |