← Retour vers "Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du
12 février 2009, est entamée la pr(...)"
Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 février 2009, est entamée la pr(...) | Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 februari 2009 wordt ingesteld de procedure tot uitbreiding van de bescherming als monument van de totaliteit van de winkel en de koer aan de achterzijde va AFBAKENING VAN DE VRIJWARINGSZONE Voor de raadpleging van de tab(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Protection du patrimoine | Bescherming van het erfgoed |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 februari |
février 2009, est entamée la procédure d'extension de classement comme | 2009 wordt ingesteld de procedure tot uitbreiding van de bescherming |
monument à la totalité de la boutique et à la cour arrière de | als monument van de totaliteit van de winkel en de koer aan de |
l'ancienne chemiserie Niguet, sise rue Royale 13, à Bruxelles, connue | achterzijde van de voormalige hemdenzaak Niguet, gelegen Koningsstraat |
au cadastre de Bruxelles, 3e division, section C, 4e feuille, parcelle | 13, te Brussel, bekend ten kadaster te Brussel, 3e afdeling, sectie C, |
n° 148d (partie) en raison de son intérêt historique et esthétique. | 4e blad, perceel nr. 148d (deel), wegens zijn historische en esthetische waarde. |
DELIMITATION DE LA ZONE DE PROTECTION | AFBAKENING VAN DE VRIJWARINGSZONE |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |