Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 22/01/2009
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif au retrait de la licence de fourniture détenue par la société E.ON SALES & TRADING GmbH et à l'octroi de la licence de fourniture d'électricité en Région de Bruxelles-Capitale à la société E.ON ENERGY SALES GmbH "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif au retrait de la licence de fourniture détenue par la société E.ON SALES & TRADING GmbH et à l'octroi de la licence de fourniture d'électricité en Région de Bruxelles-Capitale à la société E.ON ENERGY SALES GmbH Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende de intrekking van de leveringsvergunning voor elektriciteit van de vennootschap E.ON SALES & TRADING GmbH en de toekenning van een leveringsvergunning voor elektriciteit in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest aan de vennootschap E.ON ENERGY SALES GmbH
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
22 JANVIER 2009. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 22 JANUARI 2009. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale relatif au retrait de la licence de fourniture houdende de intrekking van de leveringsvergunning voor elektriciteit
détenue par la société E.ON SALES & TRADING GmbH et à l'octroi de la van de vennootschap E.ON SALES & TRADING GmbH en de toekenning van een
licence de fourniture d'électricité en Région de Bruxelles-Capitale à leveringsvergunning voor elektriciteit in het Brussels Hoofdstedelijk
la société E.ON ENERGY SALES GmbH Gewest aan de vennootschap E.ON ENERGY SALES GmbH
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu l'ordonnance du 1er avril 2004 relative à l'organisation du marché Gelet op de ordonnantie van 1 april 2004. betreffende de organisatie
du gaz en Région de Bruxelles-Capitale, concernant des redevances de van de gasmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende
voiries en matière de gaz et d'électricité et portant modification de wegenisretributies inzake gas en elektriciteit en houdende wijziging
l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché de van de ordonnantie van 19. juli 2001 betreffende de organisatie van
l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale, notamment les articles elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest inzonderheid
15, 23, § 2 et 26, § 1er; op artikelen 15, 23, § 2 en 26, § 1;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18
juillet 2002 fixant les critères et la procédure d'octroi, de juli 2002 houdende de criteria en de procedure tot toekenning,
renouvellement, de cession, et de retrait d'une autorisation de hernieuwing, overdracht en intrekking van een leveringsvergunning voor
fourniture d'électricité; elektriciteit;
Vu le dossier demandant le transfert de licence de fourniture Gelet op het dossier voor de aanvraag van overdracht van de
communiqué le 2 octobre 2008 et les informations complémentaires leveringsvergunning ingediend op 2 oktober 2008 en de bijkomende
relatives à l'honorabilité du demandeur communiquées le 28 octobre informatie over de eerbaarheid van de aanvrager die op 28 oktober 2008
2008 par le demandeur; ingediend werd door de aanvrager;
Vu l'avis de Brugel (n° 20081218-73) transmis à la Ministre le 19 Gelet op het advies van Brugel (n° 20081219-73) op 19 december 2008
décembre 2008; aan de Minister toegezonden;
Sur la proposition de la Ministre chargée de l'Environnement, de Op voorstel van de Minister belast met Leefmilieu, Energie,
l'Energie, de la Politique de l'Eau, des Primes à la Rénovation et des Waterbeleid, Renovatiepremies en Groenvoorzieningen;
Espaces verts;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'autorisation de fourniture d'électricité détenue par la

Artikel 1.De leveringsvergunning voor electriciteit van de

société E.ON SALES & TRADING GmbH est retirée. vennootschap E.ON SALES & TRADING wordt ingetrokken.

Art. 2.Une autorisation de fourniture d'électricité est octroyée,

Art. 2.Een leveringsvergunning voor electriciteit voor onbepaalde

pour une durée indéterminée, à la société E.ON ENERGY SALES GmbH ayant duur wordt toegekend aan de vennootschap E.ON ENERGY SALES GmbH met
son siège social Karlstrasse 68D 80335 Munich, Allemagne. maatschappelijke zetel Karlstrasse 68D 80335 Munich, Duitsland.

Art. 3.La Ministre qui a l'énergie dans ses attributions est chargée

Art. 3.De Minister bevoegd voor het energiebeleid is belast met de

de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 22 janvier 2009. Brussel, 22 januari 2009.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met
de l'Environnement, de l'Energie, de la Politique de l'Eau, des Primes Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Renovatiepremies en
à la Rénovation et des Espaces verts, Groenvoorzieningen,
Mme E. HUYTEBROECK Mevr. E. HUYTEBROECK
^