← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation de la décision de la commune de Molenbeek-Saint-Jean d'abroger totalement le plan particulier d'affectation du sol « Bonnevie » approuvé par arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 avril 1993 "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation de la décision de la commune de Molenbeek-Saint-Jean d'abroger totalement le plan particulier d'affectation du sol « Bonnevie » approuvé par arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 avril 1993 | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente Sint-Jans-Molenbeek tot volledige opheffing van het bijzonder bestemmingsplan « Bonnevie » goedgekeurd bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 22 april 1993 |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
27 NOVEMBRE 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 27 NOVEMBER 2008. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale portant approbation de la décision de la commune de | houdende goedkeuring van de beslissing van de gemeente |
Molenbeek-Saint-Jean d'abroger totalement le plan particulier | Sint-Jans-Molenbeek tot volledige opheffing van het bijzonder |
d'affectation du sol « Bonnevie » approuvé par arrêté de l'Exécutif de | bestemmingsplan « Bonnevie » goedgekeurd bij besluit van de Brusselse |
la Région de Bruxelles-Capitale du 22 avril 1993 | Hoofdstedelijke Executieve van 22 april 1993 |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu le Code bruxellois de l'Aménagement du Territoire, notamment les | Gelet op het Brussels Wetboek van de Ruimtelijke Ordening, |
articles 58 à 61; | voornamelijk op de artikelen 58 tot 61; |
Vu le plan régional d'affectation du sol approuvé par arrêté du | Gelet op het gewestelijk bestemmingsplan, goedgekeurd bij besluit van |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mai 2001; | de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 mei 2001; |
Vu le plan régional de développement approuvé par arrêté du | Gelet op het gewestelijk ontwikkelingsplan, goedgekeurd bij besluit |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 septembre 2002; | van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 september 2002; |
Vu le plan particulier d'affectation du sol « Bonnevie » de la commune | Gelet op het bijzonder bestemmingsplan « Bonnevie » van de gemeente |
de Molenbeek- Saint-Jean, délimité par la rue de la Perle, la chaussée | Sint-Jans-Molenbeek, begrensd door de Parelstraat, de |
de Merchtem, une parallèle à la rue Bonnevie, une parallèle à la rue | Merchtemsesteenweg, een parallelstraat met de Bonneviestraat, een |
du Facteur et la rue du Niveau et approuvé par arrêté de l'Exécutif de | parallelstraat met de Briefdragersstraat en met de Waterpasstraat en |
la Région de Bruxelles-Capitale du 22 avril 1993; | goedgekeurd bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 22 april 1993; |
Vu la délibération du conseil communal du 28 février 2008, par | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van 28 februari 2008 |
laquelle la commune de Molenbeek-Saint-Jean adopte le projet de | waarbij de gemeente Sint-Jans-Molenbeek haar goedkeuring hecht aan een |
décision d'abroger totalement le plan particulier d'affectation du sol | ontwerpbeslissing om het bijzonder bestemmingsplan « Bonnevie » |
« Bonnevie »; | volledig op te heffen; |
Vu le rapport accompagnant ce projet qui justifie l'abrogation totale | Gelet op het verslag bij dit ontwerp, dat de volledige opheffing van |
du plan en lieu et place de sa modification; | het plan verantwoordt in plaats van de wijziging ervan; |
Vu l'avis de la Commission de Concertation en séance du 27 mai 2008; | Gelet op het advies van de Overlegcommissie, uitgebracht tijdens de zitting van 27 mei 2008; |
Vu la délibération du conseil communal du 19 juin 2008, par laquelle | Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van 19 juni 2008 waarbij |
la commune de Molenbeek-Saint-Jean adopte définitivement la décision | de gemeente Sint-Jans-Molenbeek de beslissing tot volledige opheffing |
d'abrogation totale du plan particulier d'affectation du sol « Bonnevie »; | van het bijzonder bestemmingsplan « Bonnevie » definitief goedkeurt; |
Considérant qu'il apparaît du dossier annexé à cette délibération que | Overwegende dat uit het bij deze beraadslaging gevoegde dossier blijkt |
les formalités prescrites par les articles 59 et 60 du Code bruxellois | dat de formaliteiten, bepaald in de artikelen 59 en 60 van het |
de l'Aménagement du Territoire ont été remplies; | Brussels Wetboek van de Ruimtelijke Ordening werden vervuld; |
Considérant que l'élaboration du plan particulier d'affectation du sol | Overwegende dat de opmaak van het bijzonder bestemmingsplan « Bonnevie |
« Bonnevie » était principalement motivée par la volonté d'assurer une | » vooral gemotiveerd was door de wil om te zorgen voor een coherente |
réurbanisation cohérente suite aux travaux de création du métro; Considérant que tous les terrains de ce périmètre ont été aménagés ou sont en voie de l'être; Considérant que cette demande s'inscrit également dans la logique des abrogations entamées par la suppression de la première partie du PPAS « Métro », c'est-à-dire la partie Sainte-Marie proche du canal; Considérant que l'abrogation totale du plan particulier d'affectation du sol se justifie en lieu et place de sa modification; Considérant que les affectations prévues au PRAS protègent suffisamment ce périmètre, le logement étant sauvegardé par la zone d'habitation; Sur proposition du Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles- Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et des Sites, de la Rénovation urbaine, du Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement; Après délibération, | heraanleg ingevolge de werken voor de aanleg van de metro; Overwegende dat alle terreinen van deze perimeter werden ingericht of momenteel worden ingericht; Overwegende dat dit project eveneens past in de logica van de opheffing van het eerste deel van het BBP « Metro », namelijk het deel Sinte-Maria nabij het kanaal; Overwegende dat de volledige opheffing van het bijzonder bestemmingsplan verantwoord is in plaats van de wijziging ervan; Overwegende dat de bestemmingen voorzien in het GBP deze perimeter voldoende beschermen, waarbij de huisvesting behouden wordt door het typisch woongebied; Op voorstel van de Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, bevoegd voor Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking; Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Est approuvée la décision de la commune de |
Artikel 1.Wordt goedgekeurd de beslissing van de gemeente |
Molenbeek-Saint-Jean d'abroger totalement le plan particulier | Sint-Jans-Molenbeek tot volledige opheffing van het bijzonder |
d'affectation du sol « Bonnevie », délimité par la rue de la Perle, la | bestemmingsplan « Bonnevie », begrensd door de Parelstraat, de |
chaussée de Merchtem, une parallèle à la rue Bonnevie, une parallèle à | Merchtemsesteenweg, een parallelstraat met de Bonneviestraat, een |
parallelstraat met de Briefdragersstraat en met de Waterpasstraat en | |
la rue du Facteur et la rue du Niveau et approuvé par arrêté de | goedgekeurd bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve |
l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 avril 1993. | van 22 april 1993. |
Art. 2.Le Ministre qui a l'Urbanisme dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De Minister die bevoegd is voor Stedenbouw, wordt belast met |
de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 27 novembre 2008. | Brussel, 27 november 2008. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
Territoire, des Monuments et des Sites, de la Rénovation urbaine, du | Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en |
Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au | |
Développement, | Ontwikkelingssamenwerking, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |