Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 11/09/2008
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation du plan d'expropriation de la commune d'Ixelles "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation du plan d'expropriation de la commune d'Ixelles Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van het onteigeningsplan van de gemeente Elsene
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 11 SEPTEMBRE 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant approbation du plan d'expropriation de la commune d'Ixelles Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 11 SEPTEMBER 2008. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende goedkeuring van het onteigeningsplan van de gemeente Elsene De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij
en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique; dringende omstandigheden inzake onteigening voor openbaar nut;
Vu l'ordonnance du 22 février 1990 relative aux expropriations pour Gelet op de ordonnantie van 22 februari 1990 betreffende de
cause d'utilité publique poursuivies ou autorisées par l'Exécutif de onteigeningen voor openbaar nut doorgevoerd en toegestaan door de
la Région de Bruxelles-Capitale; Brusselse Hoofdstedelijke Executieve;
Vu l'arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van
juillet 1990 relatif à l'acquisition par les communes d'immeubles 19 juli 1990 betreffende de verwerving door de gemeenten van verlaten
abandonnés; gebouwen;
Vu la circulaire ministérielle n° 002 du 28 mars 1991 relative aux Gelet op de ministeriële omzendbrief nr. 002 van 28 maart 1991
subsides aux communes pour l'acquisition d'immeubles abandonnés; betreffende de toelagen aan de gemeente voor de verwerving van verlaten gebouwen;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14
décembre 2006 octroyant une subvention à la commune d'Ixelles en vue december 2006 tot toekenning van een toelage aan de gemeente Elsene
d'acquérir l'immeuble sis rue du Berger 40-42; voor het verwerven van het gebouw gelegen Herderstraat 40-42;
Vu le rapport de visite rédigé le 30 novembre 2005 par le Service Gelet op het bezoekrapport opgesteld op 30 november 2005 door de
Qualité de Vie de la commune d'Ixelles concernant l'immeuble sis rue Dienst Levenskwaliteit van de gemeente Elsene betreffende het gebouw
du Berger 40-42; gelegen Herderstraat 40-42;
Considérant que ledit rapport établit la menace que l'immeuble Overwegende dat het genoemde rapport het gevaar vaststelt dat dit
représente pour la sécurité et la santé de leurs occupants et par delà gebouw vormt voor de veiligheid en de gezondheid van zijn bewoners,
pour la sécurité et la santé publiques; alsook voor de publieke veiligheid en gezondheid;
Vu l'arrêté du bourgmestre du 21 mars 2006 déclarant l'immeuble sis Gelet op het besluit van de burgemeester van 21 maart 2006 waarin het
rue du Berger 40-42, insalubre et dangereux, et par conséquent, en gebouw gelegen Herderstraat 40-42 ongezond en gevaarlijk is verklaard
interdit d'occupation aussi longtemps que les travaux permettant de en de bewoning ervan bijgevolg is verboden zolang de werken die het
rendre l'immeuble conforme aux normes de salubrité et de sécurité en gebouw in overeenstemming kunnen brengen met de van kracht zijnde
vigueur n'auront pas été effectués; normen inzake gezondheid en veiligheid niet zijn uitgevoerd;
Overwegende dat de maatregelen die de mede-eigenaars sinds november
Considérant que les mesures prises depuis novembre 2005 par les 2005 hebben genomen niet van die aard zijn dat ze de risico's voor de
indivisaires ne sont pas de nature à éliminer significativement les
risques pour la sécurité et la salubrité; veiligheid en gezondheid merkelijk inperken;
Vu la délibération du 20 mars 2008 par laquelle le conseil communal Gelet op de beraadslaging van 20 maart 2008 waarbij de gemeenteraad
d'Ixelles adopte le plan d'expropriation relatif au bien cadastré van Elsene het onteigeningsplan betreffende het als volgt
comme suit : gecadastreerde onroerende goed heeft genomen :
1re Division, Section A, Numéro 508 y, sis rue du Berger 40-42; 1e Afdeling, Sectie A, Nummer 508 y, gelegen Herderstraat 40-42;
Considérant qu'il y a lieu de faire face au besoin de relogement Overwegende dat er reden is om de behoefte tot nieuwe huisvesting aan
imposé au Bourgmestre, dans le cadre du Code bruxellois du Logement et te pakken, die aan de burgemeester is opgelegd in het kader van de
de l'article 135 de la Nouvelle Loi communale; Brusselse Huisvestingscode en van artikel 135 van de Nieuwe
Considérant que l'acquisition de cet immeuble permettrait la création Gemeentewet; Overwegende dat de verwering van dat gebouw het mogelijk zou maken om
d'au moins 4 logements de grande taille; minstens 4 grote woningen in te richten;
Considérant que cette acquisition doit être réalisée dans les Overwegende dat deze verwering zo spoedig mogelijk moet gebeuren,
meilleurs délais étant donné l'état de l'immeuble, et partant, de la gezien de staat van het gebouw en de bedreiging die het bijgevolg
menace qu'il représente pour la salubrité ou la sécurité, tant des vormt voor de veiligheid of de gezondheid, zowel van de buren als van
voisins que des usagers de la voie publique; de gebruikers van de openbare weg;
Considérant que cet immeuble abandonné fait partie d'une succession Overwegende dat dit verlaten gebouw deel uitmaakt van een nalatenschap
toujours non résolue depuis 1978; die sinds 1978 nog steeds niet is verdeeld;
Considérant que les co-propriétaires de l'indivision « Linget » n'ont Overwegende dat de mede-eigenaars van de onverdeeldheid « Linget »
jamais fourni à la commune de projet qui a pour but de mettre fin à nooit aan de gemeente enig plan hebben bezorgd dat bedoeld is om een
l'état d'abandon de l'immeuble; Considérant que l'existence de cet immeuble abandonné cause un einde te maken aan de verlaten toestand van het gebouw;
préjudice certain aux immeubles voisins et à l'environnement; Overwegende dat het bestaan van dit verlaten gebouw een zekere schade
Considérant que la commune a porté à la connaissance des berokkent aan de aanpalende gebouwen en aan het milieu;
co-propriétaires de l'indivision « Linget », par courrier recommandé Overwegende dat de gemeente aan de mede-eigenaars van de
du 7 décembre 2007, que leur bien est compris dans le périmètre d'un onverdeeldheid « Linget », per aangetekend schrijven van 7 december
2007, ter kennis heeft gebracht dat hun goed is inbegrepen in de
plan d'expropriation pour cause d'utilité publique et d'extrême perimeter van een plan voor onteigening wegens openbaar nut en
urgence approuvé provisoirement par le conseil communal du 25 octobre hoogdringendheid dat door de gemeenteraak van 25 oktober 2007
2007; voorlopig werd goedgekeurd;
Vu l'enquête publique qui s'est déroulée du 10 au 24 décembre 2007; Considérant qu'à défaut d'acquisition à l'amiable, le recours à l'expropriation pour cause d'utilité publique et d'extrême urgence, est le seul moyen de supprimer ce chancre urbain qui non seulement constitue un risque pour la salubrité et la sécurité publiques mais compromet aussi les efforts de rénovation et de revitalisation entrepris dans le quartier, dont notamment les projets menés par le Fonds du Logement bruxellois rue du Berger et rue Keyenveld; Considérant dès lors qu'il est indispensable, pour cause d'utilité Gelet op het openbaar onderzoek dat plaatsvond van 10 tot 24 december 2007; Overwegende dat, bij gebreke aan minnelijke verwerving, de toevlucht tot de onteigening wegens openbaar nut en hoogdringendheid het enige middel is om deze stadskanker uit te roeien, die niet alleen een risico vormt voor de publieke gezondheid of veiligheid, maar ook de inspanningen voor renovatie en wederopleving in het gedrang brengt die in de wijk zijn geleverd, waaronder meer bepaald de projecten ondernomen door het Huisvestingsfonds van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in de Herdersstraat en de Keyenveldstraat; Overwegende dat het bijgevolg noodzakelijk is om, ten algemenen nutte,
publique, de prendre possession de la parcelle qui figure au plan bezit te nemen van het perceel dat op het onteigeningsplan voorkomt,
d'expropriation, et ce conformément au prescrit de la loi du 26 en dat conform de bepalingen van de wet van 26 juli 1962 betreffende
juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake publique;
d'expropriation pour cause d'utilité, onteigening ten algemene nutte,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Est approuvé le plan d'expropriation relatif au bien

Artikel 1.Goedgekeurd wordt het onteigeningsplan betreffende het

immeuble bâti cadastré comme suit : bebouwde onroerende goed gecadastreerd :
- 1re Division, Section A, Numéro 508 y, sis rue du Berger 40-42. - 1e Afdeling, Sectie A, Nummer 508 y, gelegen Herderstraat 40-42.

Art. 2.Il est indispensable, pour cause d'utilité publique, de

Art. 2.Het is noodzakelijk, voor openbaar nut, om de onmiddellijke

prendre immédiatement possession de la parcelle qui figure au plan inbezitneming van het perceel aangegeven op het onteigeningsplan te
d'expropriation. vorderen.

Art. 3.La commune d'Ixelles est autorisée à procéder à

Art. 3.De gemeente Elsene wordt gemachtigd om over te gaan tot de

l'expropriation. onteigening.

Art. 4.Il y a lieu d'appliquer à cette expropriation la procédure

Art. 4.De rechtspleging bij dringende omstandigheden, bepaald bij de

d'extrême urgence prévue par la loi du 26 juillet 1962. wet van 26 juli 1962, kan op de onteigening worden toegepast.
Bruxelles, le 11 septembre 2008. Brussel, 11 september 2008.
Par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Vanwege de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast
chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en
Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du Logement et de la Propreté publique; Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting en Openbare Netheid,
C. PICQUE C. PICQUE
^