Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déterminant la procédure de nomination du fonctionnaire dirigeant et du fonctionnaire dirigeant adjoint de l'Agence régionale pour la Propreté | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van de procedure voor de benoeming van de leidend-ambtenaar en de adjunct-leidend-ambtenaar van het Gewestelijk Agentschap voor Netheid |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
4 SEPTEMBRE 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 4 SEPTEMBER 2008. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale déterminant la procédure de nomination du | tot vaststelling van de procedure voor de benoeming van de |
fonctionnaire dirigeant et du fonctionnaire dirigeant adjoint de | leidend-ambtenaar en de adjunct-leidend-ambtenaar van het Gewestelijk |
l'Agence régionale pour la Propreté | Agentschap voor Netheid |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'ordonnance du 19 juillet 1990 portant création de l'Agence | Gelet op de Ordonnantie van 19 juli 1990 houdende oprichting van het |
régionale pour la Propreté, notamment, les articles 6 et 8, § 2; | Gewestelijk Agentschap voor Netheid, inzonderheid op de artikelen 6 en 8, § 2; |
Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2000 fixant les principes généraux du | Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2000 tot vaststelling |
statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables au | van de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut |
personnel des services des Gouvernements de Communauté et de Région et | van de Rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de |
des Collèges de la Commission communautaire commune et de la | Gemeenschaps- en Gewestregeringen, van de Colleges van de |
Commission communautaire française ainsi qu'aux personnes morales de | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Franse |
droit public qui en dépendent; | Gemeenschaps-commissie en van de publiekrechtelijke rechtspersonen die er van afhangen; |
Vu l'arrêté du 23 mars 1995 du Gouvernement de la Région de | Gelet op het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 |
Bruxelles-Capitale fixant le règlement du personnel de l'Agence | maart 1995 tot vaststelling van het personeelsreglement van het |
régionale pour la propreté; | Gewestelijk agentschap voor Netheid; |
Vu l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la | Gelet op het Koninklijk Besluit van 7 augustus 1939 houdende |
organisatie van de evaluatie en de loopbaan van het Rijkspersoneel; | |
carrière des agents de l'Etat; | Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique en date du 15 mai | 15 mei 2008; |
2008; Vu l'accord du Ministre du Budget en date du 23 mai 2008; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 23 mei 2008; |
Vu le protocole n° 2008/10 de négociation du Comité de secteur XV du | Gelet op het Protocol nr 2008/10 van de onderhandeling in het Comité |
25 juin 2008; | van Sector XV op 25 juni 2008; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances émis le 7 mai 2008; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 7 mei |
Vu l'avis 44.937/2/V du Conseil d'Etat, donné le 12 août 2008 en | 2008; |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1° des lois sur le | |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | Gelet op het advies 44.937/2/V van de Raad van State, gegeven op 12 |
Sur la proposition de notre Ministre-Président chargé des Pouvoirs | augustus 2008 in uitvoering van het artikel 84, § 1, eerste lid van de |
locaux, de l'Aménagement du territoire, des Monuments et Sites, de la | op 12 januari 1973 samengeordende wetten op de Raad van State; |
Rénovation urbaine, du Logement, de la Propreté publique, du Commerce | Op voorstel van de Minister-President, bevoegd voor Lokale Besturen, |
Ruimtelijke ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing, | |
extérieur et de la Coopération au Développement; | Huisvesting, Openbare netheid, Buitenlandse Handel en |
Ontwikkelingssamenwerking; | |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le Gouvernement arrête le profil de fonction du |
Artikel 1.De Regering legt het functieprofiel van de |
fonctionnaire dirigeant et/ou du fonctionnaire dirigeant adjoint de | leidend-ambtenaar en/of van de adjunctleidend-ambtenaar van het |
l'Agence régionale pour la Propreté. | Gewestelijk Agentschap voor Netheid vast. |
Art. 2.Pour être nommé dans l'emploi de fonctionnaire dirigeant ou de |
Art. 2.Om te kunnen benoemd worden in de betrekking van |
fonctionnaire dirigeant adjoint de l'Agence régionale pour la | leidend-ambtenaar of van adjunctleidend-ambtenaar van het Gewestelijk |
Propreté, le candidat doit : | Agentschap voor Netheid moet de kandidaat : |
1° être d'une conduite répondant aux exigences de la fonction; | 1° een gedrag hebben dat aan de eisen van de functie beantwoord; |
2° jouir des droits civils et politiques; | 2° in het genot zijn van zijn burgerlijke en politieke rechten; |
3° satisfaire aux lois sur la milice; | 3° voldaan hebben aan de militiewetten; |
4° justifier de la possession de l'aptitude médicale exigée pour la | 4° de voor het uitoefenen van de functie vereiste lichamelijke |
fonction à exercer. | geschiktheid aantonen. |
Il doit être titulaire d'un diplôme donnant accès à une fonction de | Hij moet houder zijn van een diploma dat toegang verleent tot functies |
niveau 1 et justifier d'une expérience professionnelle utile ou en rapport avec la fonction à pourvoir. Le Gouvernement arrête les qualifications en rapport avec le profil de fonction adopté en vertu de l'article 1er. Il y a lieu d'entendre par qualifications l'ensemble des connaissances et aptitudes requises pour exercer la fonction. Art. 3.Il est procédé à un appel aux candidats au moyen d'un avis publié au Moniteur belge. L'avis mentionne l'emploi vacant et l'autorité auprès de laquelle la candidature doit être introduite. L'appel à candidatures mentionne le profil de fonction du fonctionnaire dirigeant et/ou du fonctionnaire dirigeant adjoint de l'Agence régionale pour la Propreté et les conditions spécifiques de nomination en rapport avec ce profil de fonction. L'appel à candidatures précise que les candidatures doivent être |
van niveau 1 en een nuttige beroepservaring of ervaring met betrekking tot de uit te oefenen functie aantonen. De Regering legt de kwalificaties vast die voortvloeien uit het krachtens artikel 1 van dit besluit vastgelegd functieprofiel. Onder kwalificaties wordt verstaan : het geheel van aan kennis en vaardigheden die vereist is voor het uitoefenen van de functie. Art. 3.De oproep tot het indienen van kandidaturen wordt in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt. Deze oproep vermeldt de vacante betrekking en de overheid waarbij de kandidaturen moeten worden ingediend. De oproep vermeldt het functieprofiel van de leidend-ambtenaar en/of van de adjunct-leidendambtenaar van het Gewestelijk Agentschap voor Netheid, en de specifieke benoemingsvoorwaarden met betrekking tot het functieprofiel. |
introduites dans les 10 jours de la publication de l'avis, par lettre | De oproep vermeldt dat de kandidaturen binnen de 10 dagen volgend op |
recommandée à la poste au plus tard le jour de l'échéance du délai. | de bekendmaking met een ter post aangetekende brief moeten worden |
Art. 4.Un collège de trois experts désignés par le Gouvernement, |
ingediend, ten laatste op de vervaldag van de termijn. |
remet à ce dernier, après audition des candidats, un avis sur chaque | Art. 4.Een college van drie door de Regering aangewezen deskundigen |
candidature dans un délai de 45 jours à compter de sa saisine. | maakt na het horen van de kandidaten binnen de 45 dagen volgend op het |
aanhangig maken een advies over elke kandidaat aan de Regering over. | |
L'avis est remis pour chacune des fonctions postulées par les | Voor elke functie waarvoor gekandideerd wordt wordt een advies |
candidats. En outre, le Collège d'experts formule une proposition de | overgemaakt. Bovendien maakt het College van Deskundigen aan de |
classement des candidats à l'attention du Gouvernement. | Regering een voorstel van rangschikking van de kandidaten over. |
Les membres du collège disposent d'une expertise en rapport avec les | De leden van het college beschikken over expertise met betrekking tot |
matières qui relèvent de l'emploi à attribuer et/ou en rapport avec le | de materies die ressorteren onder de te begeven betrekking en/of met |
management du secteur public | betrekking tot overheidsmanagement. |
Les candidats à l'emploi de fonctionnaire dirigeant transmettent au | De kandidaten voor de betrekking van leidendambtenaar overhandigen |
Collège des experts, lors de leur audition, un projet de gestion sur | tijdens de hoorzitting een beheersproject aan het College van |
la base du profil de fonction arrêté en vertu de l'article 1er. | Deskundigen, opgesteld op basis van het krachtens artikel 1 vastgelegd |
functieprofiel. | |
Art. 5.Le fonctionnaire dirigeant et le fonctionnaire |
Art. 5.De leidend-ambtenaar en de adjunctleidend-ambtenaar van het |
dirigeant-adjoint de l'Agence régionale pour la Propreté prêtent | Gewestelijk Agentschap voor Netheid leggen de eed af zoals vastgelegd |
serment dans les termes fixés par l'article 2 du décret du 20 juillet | door artikel 2 van het decreet van 20 juli 1831. |
1831. Art. 6.Dans le tableau annexé à l'arrêté du 23 mars 1995 du |
Art. 6.In de tabel in bijlage bij het besluit van 23 maart 1995 van |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale fixant le règlement du | de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot vaststelling van het |
personnel de l'Agence régionale pour la propreté, Tableau A - | personeelsreglement voor het Gewestelijk Agentschap voor Netheid, |
personnel d'encadrement, 2e ligne Niveau et rang hiérarchique 15, | Tabel A - kaderlid, lijn 2 Niveau en hiërarchierang 15, wordt de |
l'astérisque accolée dans la case « dénomination du grade » au mot « | asterisk bij de woorden « inspecteur generaal » in het vakje « |
Inspecteur général » est abrogée. | graadbenaming » geschrapt. |
Art. 7.Les articles 22, alinéa 2, 23, 24, 36, 37, 39 et 60 de |
Art. 7.De artikelen 22, tweede lid, 23, 24, 36, 37, 39 et 60 van het |
l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la carrière | koninklijk besluit van 7 augustus 1939 houdende organisatie van de |
des agents de l'Etat sont abrogés pour ce qui concerne exclusivement | evaluatie en de loopbaan van het Rijkspersoneel worden opgeheven voor |
la procédure de nomination dans les emplois de fonctionnaire dirigeant | wat exclusief de benoemingsprocedure voor de betrekkingen van |
et de fonctionnaire dirigeant de l'Agence régionale pour la Propreté. | leidend-ambtenaar en van adjunct-leidend-ambtenaar van het Gewestelijk |
Agentschap voor Netheid betreft. | |
Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 8.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking |
au Moniteur belge. | ervan in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 9.Le Ministre-Président en charge de la propreté publique est |
Art. 9.De Minister-President bevoegd voor openbare netheid wordt met |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit belast. |
Bruxelles, le 4 septembre 2008. | Brussel, 4 september 2008. |
Le Ministre-Président chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du | De Minister-President, bevoegd voor Lokale Besturen, Ruimtelijke |
Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du | ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, |
Logement, de la Propreté publique, du Commerce extérieur et de la Coopération au Développement, | Openbare netheid, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |