← Retour vers "Appel aux candidatures pour le renouvellement partiel des membres du Conseil consultatif du Logement
de la Région de Bruxelles-Capitale Vu l'ordonnance du 17 juillet 2003 complétée par l'Ordonnance
du 1 er avril 2004 portant le Code br Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 avril 2002 portant
exécution d(...)"
Appel aux candidatures pour le renouvellement partiel des membres du Conseil consultatif du Logement de la Région de Bruxelles-Capitale Vu l'ordonnance du 17 juillet 2003 complétée par l'Ordonnance du 1 er avril 2004 portant le Code br Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 avril 2002 portant exécution d(...) | Oproep tot kandidaatstelling voor de gedeeltelijke hernieuwing van de leden van de Adviesraad voor Huisvesting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest Gelet op de ordonnantie van 17 juli 2003. aangevuld door de Ordonnantie van 1 april 2004 houden Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25 april 2002 tot uitvoering van(...) |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Appel aux candidatures pour le renouvellement partiel des membres du | Oproep tot kandidaatstelling voor de gedeeltelijke hernieuwing van de |
Conseil consultatif du Logement de la Région de Bruxelles-Capitale | leden van de Adviesraad voor Huisvesting van het Brussels |
Vu l'ordonnance du 17 juillet 2003 complétée par l'Ordonnance du 1er | Hoofdstedelijk Gewest Gelet op de ordonnantie van 17 juli 2003. aangevuld door de |
avril 2004 portant le Code bruxellois du Logement et notamment les | Ordonnantie van 1 april 2004 houdende de Brusselse Huisvestingscode en |
articles 97 à 114; | inzonderheid op de artikelen 97 tot 114; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25 |
avril 2002 portant exécution de l'ordonnance du 29 mars 2001. portant | april 2002 tot uitvoering van de ordonnantie van 29 maart 2001 |
création du Conseil consultatif du logement de la Région de | houdende oprichting van de Adviesraad voor Huisvesting van het |
Bruxelles-Capitale; | Brussels Hoofdstedelijk Gewest; |
En vue du renouvellement partiel des membres effectifs et suppléants | Met het oog op de gedeeltelijke hernieuwing van de effectieve en |
du Conseil consultatif du logement de la Région de Bruxelles-Capitale, | plaatsvervangende leden van de Adviesraad voor Huisvesting van het |
les personnes physiques, organisations et institutions visées ci-après | Brussels Hoofdstedelijk Gewest kunnen de hieronder vermelde |
répondant aux conditions fixées par l'ordonnance précitée, peuvent | natuurlijke personen, organisaties en instellingen die voldoen aan de |
présenter, à partir de la date de parution au Moniteur belge, et | voorwaarden gesteld door de voormelde ordonnantie vanaf de datum van |
jusqu'à 30 jours à compter de celle-ci, leur candidature comme membre | bekendmaking in het Belgisch Staatsblad tot 30 dagen hierna hun |
du Conseil consultatif auprès du Gouvernement de la Région de | kandidaatstelling als lid van de Adviesraad voorleggen aan de |
Bruxelles-Capitale, représenté par la Secrétaire d'Etat au Logement et | Brusselse Hoofdstedelijke Regering, vertegenwoordigd door de |
à l'Urbanisme. | Staatssecretaris voor Huisvesting en Stedenbouw. |
En application de l'article 101, § 2, al. 2 de l'ordonnance précitée, | Overeenkomstig artikel 101, § 2, tweede lid, van de voormelde |
les personnes physiques, organisations et institutions visées sont les | ordonnantie zijn de natuurlijke personen, organisaties en instellingen |
suivantes : | de volgende : |
1° Société du Logement de la Région de Bruxelles-Capitale (1 | 1° de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij (1 effectieve en |
représentant effectif et 1 représentant suppléant); | 1 plaatsvervangende afgevaardigde); |
2° Fonds du Logement de la Région de Bruxelles-Capitale (1 | 2° het Woningfonds van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (1 |
représentant effectif et 1 représentant suppléant); | effectieve en 1 plaatsvervangende afgevaardigde); |
3° Sociétés Immobilières de Service public - Fédération des sociétés | 3° de Openbare Vastgoedmaatschappijen - Federatie van |
coopératives de logement à Bruxelles (FESOCOLAB), (1 représentant et 1 | huisvestingscoöperatieven in Brussel (FESOCOLAB), (1 effectieve en 1 |
représentant suppléant); | plaatsvervangende afgevaardigde); |
4° Associations ayant une personnalité juridique depuis au moins un an | 4° Verenigingen met minstens één jaar rechtspersoonlijkheid, waarvan |
et dont les activités contribuent à la défense et à la réalisation du | de activiteiten bijdragen tot de verdediging en de verwezenlijking van |
droit au logement et à la protection de l'habitat (3 représentants | het recht op wonen of tot de bescherming van het wonen (3 effectieve |
effectifs et 3 représentants suppléants); | en 3 plaatsvervangende afgevaardigden); |
5° Agences immobilières sociales (AIS), (1 représentant effectif et 1 | 5° de Sociale Verhuurkantoren (SVK's), (1 effectieve en 1 |
représentant suppléant); | plaatsvervangende afgevaardigde); |
6° Association de la Ville et des Communes de la Région de Bruxelles- | 6° de Vereniging van de Stad en Gemeenten van het Brussels |
Capitale (section CPAS), (1 représentant effectif et 1 représentant | Hoofdstedelijk Gewest (afdeling OCMW), (1 effectieve en 1. |
suppléant); | plaatsvervangende afgevaardigde); |
7° Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale, | 7° de Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk |
section travailleurs (1 représentant effectif et 1 représentant | Gewest, afdeling werknemers (1 effectieve en 1 plaatsvervangende |
suppléant); | afgevaardigde); |
8° Architectes (1 représentant effectif et 1 représentant suppléant); | 8° de architecten (1 effectieve en 1 plaatsvervangende afgevaardigde); |
9° Experts indépendants (2 représentants effectifs et 2 représentants | 9° de onafhankelijke deskundigen (2 effectieve en 2 plaatsvervangende |
suppléants); | afgevaardigden); |
Conformément à l'article 101, § 1er de l'ordonnance précitée, à | Overeenkomstig artikel 101, § 1, van de voormelde ordonnantie worden |
l'exception des candidatures spontanées prévues 8° et 9°, les | de kandidaatstellingen in voorkomend geval door de voornoemde |
candidatures sont présentées le cas échéant sur des listes doubles par | organisaties en instellingen voorgedragen op dubbele lijsten, met |
les organisations et institutions précitées. | uitzondering van de spontane kandidaatstellingen bedoeld in 8° en 9°. |
Conformément aux articles 100 de l'ordonnance précitée et 1er de | Overeenkomstig artikel 100 van de voormelde ordonnantie en artikel 1 |
l'arrêté précité, le Conseil consultatif sera composé d'au moins un | van het voormelde besluit dient de Adviesraad voor Huisvesting voor |
minstens een derde te bestaan uit personen van elk geslacht en voor | |
tiers de personne de chaque sexe et d'un tiers du groupe linguistique | minstens een derde uit personen die behoren tot de minst talrijke |
(francophone ou néerlandophone) le moins nombreux. | (Franse of Nederlandse) taalgroep. |
Les listes de candidatures doivent se conformer à l'article 2 de | De lijsten met kandidaatstellingen dienen overeen te stemmen met |
l'ordonnance du 27 avril 1995. portant introduction d'une | artikel 2 van de ordonnantie van 27 april 1995 houdende invoering van |
représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les conseils | een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in |
consultatifs à savoir : | adviesorganen, hetzij : |
« Art. 2.§ 1er. Chaque fois qu'au sein d'un organe consultatif, un ou |
« Art. 2.§ 1. Telkens in een adviesorgaan één of meerdere mandaten |
plusieurs mandats sont à attribuer suite à une procédure de | ten gevolge van een voordrachtprocedure te begeven zijn, dient per |
présentation, chaque instance chargée de présenter les candidatures | mandaat, door elke voordragende instantie, de kandidatuur van minstens |
est tenue de présenter, pour chaque mandat, la candidature d'au moins | één man en één vrouw voorgedragen te worden. |
un homme et une femme. | |
§ 2. Lorsqu'il est impossible de satisfaire à la condition mentionnée | § 2. Indien onmogelijk kan voldaan worden aan de voorwaarde gesteld |
au § 1er, le Gouvernement peut accepter qu'il y soit déroge moyennant | onder § 1, kan de Regering aanvaarden dat ervan afgeweken wordt mits |
une motivation spéciale inscrite dans le document de présentation et | bijzondere motivering opgenomen in het voordrachtdocument, en vermeld |
visée dans l'acte de nomination. » | in de benoemingsakte. » |
Les candidatures doivent être envoyées par recommandé avec accusé de | De kandidaatstellingen moeten bij aangetekend schrijven met |
réception, à la Secrétaire d'Etat en charge du Logement et de | ontvangsbewijs toegestuurd worden aan de Staatssecretaris voor |
l'Urbanisme, Service Logement, boulevard du Régent 21-23, 1000 | Huisvesting en Stedenbouw, Dienst Huisvesting, Regentlaan 21-23, 1000 |
Bruxelles. | Brussel. |
Des renseignements complémentaires relatifs à la désignation des | Bijkomende inlichtingen over de aanstelling van effectieve en |
membres effectifs et suppléants peuvent être obtenus au numéro de | plaatsvervangende leden kunnen verkregen worden op het volgende |
téléphone suivant : 02-506 33 43. | telefoonnummer : 02-506 33 43. |
La Secrétaire d'Etat en charge du Logement et de l'Urbanisme, | De Staatssecretaris voor Huisvesting en Stedenbouw, |
Mme F. DUPUIS | Mme F. DUPUIS |