Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du --
← Retour vers "Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 février 2008, l'article 1 er de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mai 2001 classant comme monument le Palais d « Sont classées comme monument, en raison de leur intérêt historique, artistique et technique, cert(...)"
Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 février 2008, l'article 1 er de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mai 2001 classant comme monument le Palais d « Sont classées comme monument, en raison de leur intérêt historique, artistique et technique, cert(...) Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, van 28 februari 2008, het artikel 1 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3 mei 2001 tot bescherming als monument van het Justitiepaleis, « Worden beschermd als monument, wegens hun historische, artistieke en technische waarde, bepaalde (...)
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
Protection du patrimoine Bescherming van het erfgoed
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, van 28 februari
février 2008, l'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la Région 2008, het artikel 1 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
de Bruxelles-Capitale du 3 mai 2001 classant comme monument le Palais Regering van 3 mei 2001 tot bescherming als monument van het
de Justice, sis place Poelaert, à Bruxelles, est remplacé par le texte Justitiepaleis, gelegen Poelaertplein, te Brussel, wordt vervangen
suivant : door de volgende tekst :
« Sont classées comme monument, en raison de leur intérêt historique, « Worden beschermd als monument, wegens hun historische, artistieke en
artistique et technique, certaines parties du Palais de Justice, sis technische waarde, bepaalde delen van het Justitiepaleis, gelegen
place Poelaert, à Bruxelles : Poelaertplein, te Brussel :
- la totalité des façades en ce compris les façades sur cour; - de totaliteit van de gevels, hierbij inbegrepen de gevels aan de
binnenplaatsen;
- la totalité des toitures, en ce compris les charpentes métalliques - de totaliteit van de daken met inbegrip van de oorspronkelijke of na
d'origine ou reconstruites après l'incendie de 1944; de brand van 1944 herbouwde metalen gebinten;
- la totalité du gros oeuvre et des structures d'origine; - de totaliteit van de ruwbouw en de oorspronkelijke structuren;
- la totalité des espaces intérieurs et extérieurs, des décors ainsi - de totaliteit van de binnen- en buitenruimten, van de decoratie
que du mobilier fixe par destination : alsook van het meubilair onroerend door bestemming van :
- du rez-de-chaussée (étage 0); - de benedenverdieping (verdieping 0);
- du premier étage (étage +1); - de eerste verdieping (verdieping +1);
- des parties accessibles au public (cours, dégagements, escaliers et - de gedeelten toegankelijk voor het publiek (hoven, doorgangen,
couoirs de circulation) du premier sous-sol (étage -01) lesquelles trappen en circulatiegangen) van de eerste kelderverdieping
sont indiquées sur le plan en annexe; (verdieping -01) zoals vermeld op het plan in bijlage;
- des halls, dégagements et escaliers d'accès des entrées carrosables; - de hallen, doorgangen en toegangstrappen van de inritten;
- de l'escalier monumental menant à la rue des Minimes; - de monumentale trap naar de Miniemenstraat;
- du hall, du couloir et de l'escalier menant de l'entrée de la rue de - de hal, de gang en de trap die van de ingang van de Wynantsstraat
Wynants au premier sous-sol; naar de eerste kelderverdieping leidt;
- la totalité des escaliers, métalliques ou en pierre, d'origine ou - de totaliteit van de trappen, van metaal of van steen,
reconstruits après l'incendie de 1944, situés dans les superstructures oorspronkelijk of herbouwd na de brand van 1944, gelegen in de
(étages +2 et plus haut); bovenstructuren (verdiepingen +2 en hoger);
- les abords en ce compris les terrasses, les rampes reliant le palais - de omgeving met inbegrip van de terrassen, de inritten die het
à la rue des Minimes, ainsi que les balustrades marquant les paleis verbinden met de Miniemenstraat, alsook de balustrades die de
différences de niveau. hoogteverschillen aanduiden.
Le bien est connu au cadastre de Bruxelles, 8e division, section H, Het goed is bekend ten kadaster te Brussel, 8e afdeling, sectie H,
feuille 4, parcelle n° 776 c. » . blad 4, perceel nr. 776 c. »
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^