Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale désignant les membres et le président du Conseil des usagers de l'électricité et du gaz en Région de Bruxelles-Capitale | Besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest tot benoeming van de leden en de Voorzitter van de Raad voor gebruikers van elektriciteit en gas in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 24 AVRIL 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale désignant les membres et le président du Conseil des usagers de l'électricité et du gaz en Région de Bruxelles-Capitale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 24 APRIL 2008. - Besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest tot benoeming van de leden en de Voorzitter van de Raad voor gebruikers van elektriciteit en gas in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché | Gezien de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie van |
de l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale, notamment l'article | de elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, meer |
33, §§ 3 et 4; | bepaald artikel 3, §§ 3 en 4; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 avril 2008; | Gezien het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 april 2008; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 28 avril 2008; | Gezien het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 28 april |
Vu l'article 33, § 1er, de l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à | 2008; Gezien artikel 33, § 1, van de ordonnantie van 19 juli 2001 |
l'organisation du marché de l'électricité en Région de | betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt in het Brussels |
Bruxelles-Capitale portant la création d'un Conseil des usagers de | Hoofdstedelijk Gewest houdende de oprichting van een Raad voor |
l'électricité et du gaz; | gebruikers van elektriciteit en gas; |
Vu l'article 33, § 3, de la même ordonnance prévoyant que le Conseil | Gezien artikel 33 van dezelfde ordonnantie dat voorziet dat de Raad is |
est composé de : | samengesteld uit: |
1° deux membres du Conseil économique et social de la Région de | 1° twee leden van de Economische en Sociale Raad van het Brussels |
Bruxelles-Capitale; | Hoofdstedelijk Gewest; |
2° deux membres du Conseil de l'environnement pour la Région de | 2° twee leden van de Milieuraad voor het Brussels Hoofdstedelijk |
Bruxelles-Capitale; | Gewest; |
3° huit représentants des consommateurs; | 3° acht consumentenvertegenwoordigers; |
4° cinq représentants choisis parmi les candidats présentés par les | 4° vijf vertegenwoordigers, voorgedragen door de |
gestionnaires de réseaux, les détenteurs d'une autorisation de | distributienetbeheerders, de gewestelijke transmissienetbeheerders, de |
fourniture et les producteurs locaux, désignés par le Gouvernement; | houders van een leveringsvergunning en de lokale producenten, benoemd |
door de Regering; | |
Vu l'article 33, § 4, de la même ordonnance prévoyant que le président | Gezien artikel 33, § 4, van dezelfde ordonnantie dat voorziet dat de |
du Conseil est désigné par le Gouvernement parmi les représentants des | voorzitter van de Raad door de Regering wordt benoemd en gekozen uit |
consommateurs; | |
Sur la proposition de la Ministre du Gouvernement de la Région de | de consumentenvertegenwoordigers; |
Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement, de l'Energie, de la | Op voorstel van de Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Politique de l'Eau, des Espaces verts, de la Conservation de la Nature | belast met het Leefmilieu, de Energie, het Waterbeleid, de Groene |
et des Primes à la Rénovation urbaine; | Ruimtes, het Natuurbehoud en de Premies voor Stadsvernieuwing; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit dient te worden verstaan |
d'entendre par : | onder : |
1° « Conseil » : le Conseil des usagers de l'électricité et du gaz | 1° « Raad » : de Raad voor verbruikers van elektriciteit en gas |
créé en vertu de l'article 33, § 1er, de l'ordonnance du 19 juillet | opgericht krachtens artikel 33, § 1, van de ordonnantie van 19 juli |
2001 relative à l'organisation du marché de l'électricité en Région de | 2001 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt in het |
Bruxelles-Capitale; | Brussels Hoofdstedelijk Gewest; |
2° « Gouvernement » : le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale. | 2° « Regering » : de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. |
Art. 2.§ 1er. Sont désignés comme membres effectifs du Conseil pour |
Art. 2.§ 1. Worden benoemd als effectieve leden van de Raad voor een |
une durée de cinq ans: | duur van vijf jaar : |
1° Francine Werth et Mesfin Fitwi, membres du Conseil économique et | 1° Francine Werth en Mesfin Fitwi, leden van de Economische en Sociale |
social de la Région de Bruxelles-Capitale; | Raad van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; |
2° Urbain Vandermeulen et Jacques Kummer, membres du Conseil de | 2° Urbain Vandermeulen en Jacques Kummer, leden van de Milieuraad voor |
l'environnement pour la Région de Bruxelles-Capitale; | het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; |
3° Claude Adriaenssens et Chantal Schockaert de la Coordination Gaz, | 3° Claude Adriaenssens en Chantal Schockaert van Coordination Gaz, |
Electricité et Eau (CGEE), Adriaan Meirsman du CRIOC et de la Ligue | Electricité et Eau (CGEE), Adriaan Meirsman van OIVO en van de Ligue |
des Familles, Vincent Labarre de Test-achats, Eric Devuyst des | des Familles, Vincent Labarre van Test-aankoop, Eric Devuyst van de |
organisations syndicales, Pierre Thonon du Brussels Enterprises | vakorganisaties, Pierre Thonon van Brussels Enterprises Commerce and |
Commerce and Industry (BECI), Floriane de Kerchove d'Agoria et Vincent | Industry (BECI), Floriane de Kerchove van Agoria en Vincent Ramelot |
Ramelot de l'Association de la Ville et des Communes de la Région de | van de Vereniging van de Stad en de Gemeenten van het Brussels |
Bruxelles-Capitale; comme représentants des consommateurs; | Hoofdstedelijk Gewest; als consumentenvertegenwoordigers; |
4° Jan Herremans et Katharina Bonte de FEBEG, Annabelle Jacquet de | 4° Jan Herremans en Katharina Bonte van FEBEG, Annabelle Jacquet van |
EDORA, Raphaël Lefere de SIBELGA et Isabelle Gerkens, de Elia System | EDORA, Raphaël Lefere van SIBELGA en Isabelle Gerkens, van Elia System |
Operator s.a.; comme représentants choisis parmi les candidats | Operator n.v; als vertegenwoordigers, voorgedragen door de |
présentés par les gestionnaires de réseaux, les détenteurs d'une | distributienetbeheerders, de gewestelijke transmissienetbeheerders, de |
autorisation de fourniture et les producteurs locaux. | houders van een leveringsvergunning en de lokale producenten. |
§ 2. Cette désignation est renouvelable tacitement, sauf en cas de | § 2. Deze benoeming is stilzwijgend hernieuwbaar, tenzij in geval van |
désignation de nouveaux membres par le Gouvernement. | benoeming van nieuwe leden door de Regering. |
Art. 3.§ 1er. Sont désignés comme membres suppléants du Conseil pour |
Art. 3.§ 1. Worden benoemd als plaatsvervangende leden van de Raad |
une durée de cinq ans : | voor een duur van vijf jaar : |
1° Pierre Thonon en Myriam Gerard, membres du Conseil économique et | 1° Pierre Thonon en Myriam Gerard, leden van de Economische en Sociale |
social de la Région de Bruxelles-Capitale; | Raad van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; |
2° Laurent Schiltz et Jan Scharlaekens, membres du Conseil de | 2° Laurent Schiltz en Jan Scharlaekens, leden van de Milieuraad voor |
l'environnement pour la Région de Bruxelles-Capitale; | het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; |
3° Marie Noëlle Beauchesne et Marie-Christine Renson de la | 3° Marie Noëlle Beauchesne et Marie-Christine Renson van Coordination |
Coordination Gaz, Electricité et Eau (CGEE), Marie-Noëlle de Decker du | Gaz, Electricité et Eau (CGEE), Marie-Noëlle de Decker van OIVO en van |
CRIOC et de la Ligue des Familles, Els Niclaes de Test-achats, Guido | de Gezinsbond, Els Niclaes van Test-aankoop, Guido Kuyl van de |
Kuyl des organisations syndicales, Olivier Willockx du Brussels | vakorganisaties, Olivier Willockx van Brussels Enterprises Commerce |
Enterprises Commerce and Industry (BECI), Frank Vandermarliere | and Industry (BECI), Frank Vandermarliere van Agoria; als |
d'Agoria; comme représentants des consommateurs; | consumentenvertegenwoordigers; |
4° Steven Harlem et Anick Kellen de FEBEG, Noémie Laumont de EDORA et | 4° Steven Harlem en Anick Kellen van FEBEG, Noémie Laumont van EDORA |
Pascale Fonck de Elia System Operator SA comme représentants choisis | en Pascale Fonck van Elia System Operator NV; als vertegenwoordigers, |
parmi les candidats présentés par les gestionnaires de réseaux, les | voorgedragen door de distributienetbeheerder, de gewestelijke |
détenteurs d'une autorisation de fourniture et les producteurs locaux. | transmissienetbeheerder, de houders van een leveringsvergunning en de |
lokale producenten. | |
§ 2. Cette désignation est renouvelable tacitement, sauf en cas de | § 2. Deze benoeming is stilzwijgend hernieuwbaar, tenzij in geval van |
désignation de nouveaux membres par le Gouvernement. | benoeming van nieuwe leden door de Regering. |
Art. 4.§ 1er. Est désigné comme président du Conseil pour une durée |
Art. 4.§ 1. Wordt benoemd als voorzitter van de Raad voor een duur |
de cinq ans : Vincent Labarre. | van vijf jaar : Vincent Labarre. |
§ 2. Cette désignation est renouvelable tacitement, sauf en cas de | § 2. Deze benoeming is stilzwijgend hernieuwbaar, tenzij in geval van |
désignation d'un nouveau président par le Gouvernement. | benoeming van een nieuwe voorzitter door de Regering. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het verschijnt in |
au Moniteur belge. | het Belgisch Staatsblad. |
Art. 6.La Ministre est chargée de l'exécution du présent arrêté. |
Art. 6.De Minister is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 24 avril 2008. | Brussel, 24 april 2008. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
La Ministre de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, | De Minister van Leefmilieu, Energie en Waterbeleid, |
Mme E. HUYTEBROECK | Mevr. E. HUYTEBROECK |