Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 24/01/2008
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale transposant la Directive 2005/33/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 juillet 2005 modifiant la Directive 1999/32/CE en ce qui concerne la teneur en soufre des combustibles marins "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale transposant la Directive 2005/33/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 juillet 2005 modifiant la Directive 1999/32/CE en ce qui concerne la teneur en soufre des combustibles marins Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot omzetting van de Richtlijn 2005/33/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 6 juli 2005 tot wijziging van de Richtlijn 1999/32/EG betreffende het zwavel-gehalte van scheepsbrandstoffen
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
24 JANVIER 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Région de 24 JANUARI 2008. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering
Bruxelles-Capitale transposant la Directive 2005/33/CE du Parlement tot omzetting van de Richtlijn 2005/33/EG van het Europees Parlement
européen et du Conseil du 6 juillet 2005 modifiant la Directive en van de Raad van 6 juli 2005 tot wijziging van de Richtlijn
1999/32/CE en ce qui concerne la teneur en soufre des combustibles marins 1999/32/EG betreffende het zwavel-gehalte van scheepsbrandstoffen
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, Gelet op de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de
notamment l'article 6, § 1; milieuvergunningen, meer bepaald artikel 6, § 1;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21
novembre 2002 relatif à la limitation des émissions de certains november 2002 betreffende de beperking van de emissies van bepaalde
polluants dans l'atmosphère en provenance des grandes installations de verontreinigende stoffen in de lucht door grote stookinstallaties;
combustion; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 3
juin 2003 fixant des plafonds d'émission pour certains polluants juni 2003 tot vaststelling van emissieplafonds voor bepaalde
atmosphériques; luchtverontreinigende stoffen;
Vu la Directive 2005/33/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 Gelet op de Richtlijn 2005/33/EG van het Europees Parlement en van de
juillet 2005 modifiant la directive 1999/32/CE en ce qui concerne la Raad van 6 juli 2005 tot wijziging van de richtlijn 1999/32/EG
teneur en soufre des combustibles marins; betreffende het zwavelgehalte van scheepsbrandstoffen;
Vu l'avis du Conseil de l'environnement donné le 12 septembre 2007; Gelet op het advies van de Milieuraad gegeven op 12 september 2007;
Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 43.859/3 donné le 18 décembre 2007en Gelet op het advies nr. 43.85913 van de Raad van State, gegeven op 18
application de l'article 84, § 1er, premier alinéa, 1°, des lois december 2007 in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
coordonnées sur le Conseil d'Etat; de gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de la Ministre de l'Environnement; Op voorstel van de Minister van Leefmilieu,
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté vise à transposer la Directive

Artikel 1.Dit artikel beoogt de omzetting van de Richtlijn 2005/33/EG

2005/33/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 juillet 2005 van het Europees Parlement en van de Raad van 6 juli 2005 tot
modifiant la Directive 1999/32/CE en ce qui concerne la teneur en wijziging van de Richtlijn 1999/32/EG betreffende het zwavelgehalte
soufre des combustibles marins. van scheepsbrandstoffen.

Art. 2.A l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de

Art. 2.In artikel 4 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke

Bruxelles-Capitale du 21 novembre 2002 relatif à la limitation des Regering van 21 november 2002 betreffende de beperking van de emissies
émissions de certains polluants dans l'atmosphère en provenance des van bepaalde verontreinigende stoffen in de lucht door grote
grandes installations de combustion, il est ajouté un alinéa rédigé stookinstallaties, wordt er een als volgt opgesteld lid toegevoegd :
comme suit : « Sous réserve d'une surveillance appropriée des émissions par « Onder voorbehoud van een aangepast toezicht van de emissies door
Bruxelles Environnement-IBGE, les valeurs limites fixées par l'arrêté Leefmilieu Brussel-BIM, zijn de waarden vastgesteld door het
royal du 27 avril 2007 concemant la prévention de la pollution de koninklijk besluit van 27 april 2007 betreffende de voorkoming van
l'atmosphère par les navires et la réduction de la teneur en soufre de luchtverontreiniging door schepen en de vermindering van het
certains combustibles marins ne s'appliquent pas aux fiouls lourds zwavelgehalte van sommige scheepsbrandstoffen niet van toepassing op
utilisés : zware stookolie die gebruikt wordt :
a) dans les installations de combustion nouvelles au sens de l'article a) in de nieuwe stookinstallaties in de zin van artikel 2, 8° en die
2, 8°, et qui satisfont aux valeurs limites d'émission du dioxyde de beantwoorden aan de emissiegrenswaarden van zwaveldioxide die voor
soufre fixées pour ces installations à l'annexe II et appliquées deze installaties in bijvoegsel II zijn vastgesteld en toegepast
conformément à l'article 3 du présent arrêté; overeenkomstig artikel 3 van dit besluit;
b) dans les installations de combustion existantes au sens de b) in de bestaande stookinstallaties in de zin van artikel 2, 9°,
l'article 2, 9°, si les émissions de dioxyde de soufre en provenance indien de emissies van zwavel-dioxide afkomstig van deze
de ces installations de combustion sont inférieures ou égales à 1 700 stookinstallaties lager of gelijk zijn aan 1700 mgINm3 voor een
mg/Nm3 pour une teneur en oxygène des gaz de fumées de 3 % en volume à zuurstofgehalte van de rookgassen van 3 % aan volume in droge staat en
l'état sec et si, à partir du 1er janvier 2008, les émissions de indien, vanaf 1 januari 2008, de emissies van zwaveldioxide afkomstig
dioxyde de soufre en provenance des installations de combustion
relevant des dispositions de l'article 3 sont inférieures ou égales à van deze stookinstallaties die onder de bepalingen van artikel 3
celles résultant du respect des valeurs limites d'émission fixées pour vallen lager of gelijk zin aan die welke het resultaat zijn van de
naleving van de emissiegrenswaarden vastgesteld voor nieuwe
les installations nouvelles dans la partie A de l'annexe II et, le cas stookinstallaties in het deel A van bijvoegsel II en, desgevallend,
échéant, sans préjudice de l'application des articles 4, 6 et 7 du ongeacht de toepassing van artikelen 4, 6 en 7 van dit besluit. »
présent arrêté. »

Art. 3.A l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de

Art. 3.Aan artikel 4 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke

Bruxelles-Capitale du 3 juin 2003 fixant des plafonds d'émission pour Regering van 3 juni 2003 tot vaststelling van emissieplafonds voor
certains polluants atmosphériques, il est ajouté un 2ème alinéa rédigé bepaalde luchtverontreinigende stoffen, wordt er een 2e als volgt
comme suit : opgesteld lid toegevoegd :
« Concernant les installations de combustion qui respectent les « Wat de stookinstallaties betreft die de in dit besluit voorziene
valeurs limites d'émission de dioxyde de soufre (SO2) prévues par le emissiegrenswaarden van zwaveldioxide (S02) in acht nemen, zijn de
présent arrêté, les valeurs limites fixées par l'arrêté royal du 27 grens-waarden vastgesteld door het koninklijk besluit van 27 april
avril 2007 concernant la prévention de la pollution de l'atmosphère 2007 betreffende de voorkoming van luchtverontreiniging door schepen
par les navires et la réduction de la teneur en soufre de certains en de vermindering van het zwavelgehalte van sommige
combustibles marins ne sont pas applicables à l'usage pour les scheepsbrandstoffen niet van toepassing op het gebruik door ingedeelde
installations classées de : installaties van :
a) combustibles destinés à être utilisés à des fins de recherche et a) brandstoffen die bestemd zijn om voor onderzoek en tests te worden
d'essais; gebruikt;
b) combustibles destinés à être traités avant la combustion b) brandstoffen die bestemd zijn om behandeld te worden vóór
définitive; definitieve verbranding;
c) combustibles utilisés dans les régions ufrapériphériques de la c) brandstoffen die gebruikt worden in buiten de periferie gelegen
Communauté, sous réserve que les Etats membres concernés garantissent regio's van de Gemeenschap, voor zover de lidstaten die hierbij
que, dans ces régions : betrokken zin kunnen garanderen dat in die regio's :
- les normes de qualité de l'air sont respectées; - de luchtkwaliteitsnormen in acht worden genomen;
- les fiouls lourds ne sont pas utilisés si leur teneur en soufre - er geen zware stookolie wordt gebruikt indien hun zwavelgehalte
dépasse 3 % en masse; hoger ligt dan 3 % van de massa;
d) combustibles destinées aux installations de combustion autres que d) brandstoffen bestemd voor andere stookinstallaties dan die welke
celles visées par le champ d'application de l'arrêté du Gouvernement worden bedoeld door het toepassingsveld van het besluit van de
de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 novembre 2002 relatif à la Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 november 2002 betreffende de
limitation des émissions de certains polluants dans l'atmosphère en beperking van de emissies van bepaalde verontreinigende stoffen in de
provenance des grandes installations de combustion; lucht door grote stookinstallaties;
e) combustibles destinés à être traités dans les raffineries autres e) brandstoffen bestemd om in andere raffinaderijen te worden
que celles qui seraient visées par le champ d'application de l'arrêté behandeld dan die welke bedoeld zouden worden door het toepassingsveld
du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 novembre 2002 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21
relatif à la limitation des émissions de certains polluants dans november 2002 betreffende de beperking van de emissies van bepaalde
l'atmosphère en provenance des grandes installations de combustion. » verontreinigende stoffen in de lucht door grote stookinstallaties. »

Art. 4.La Ministre de l'Environnement est chargée de l'exécution du

Art. 4.De Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Bruxelles, le 24 janvier 2008. Brussel, 24 januari 2008.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, De Minister-voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering bevoegd voor
de l'Environnement, Leefmilieu,
Mme E. HUYTEBROECK Mevr. E. HUYTEBROECK
^