Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Du Gouvernement De La Région De Bruxelles-capitale du 13/09/2007
← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant nomination des administrateurs de la Commission de Régulation pour l'énergie en Région de Bruxelles-Capitale "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant nomination des administrateurs de la Commission de Régulation pour l'énergie en Région de Bruxelles-Capitale Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende benoeming van de bestuurders van de Reguleringscommissie voor energie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 13 SEPTEMBRE 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant nomination des administrateurs de la Commission de Régulation pour l'énergie en Région de Bruxelles-Capitale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capital, MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 13 SEPTEMBER 2007. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende benoeming van de bestuurders van de Reguleringscommissie voor energie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest De Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Vu l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché Gelet op de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie
de l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale, notamment l'article van de elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest,
30quinquies insérée par l'ordonnance du 14 décembre 2006; inzonderheid op artikel 30quinquies ingevoegd door de ordonnantie van
Vu l'arrêté du 3 mai 2007 fixant les conditions de nomination et de 14. december 2006; Gelet op het besluit van 3 mei 2007 houdende vaststelling van de
révocation des membres de la Commission de régulation pour l'énergie voorwaarden tot aanstelling en van ontslag van de leden van de
en Région de Bruxelles-Capitale ainsi que leur statut; Reguleringscommissie voor energie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en hun statuut;
Vu la décision du Gouvernement du 3 mai 2007 désignant les membres du Gelet op de beslissing van de Regering van 3 mei 2007 tot aanstelling
jury; van de juryleden;
Vu la parution de l'appel à candidature au Moniteur belge du 8 mai 2007; Gelet op het verschijnen van de kandidatenoproep in het Belgisch Staatsblad van 8 mei 2007;
Vu la parution de l'appel à candidature dans quatre journaux belges de Gelet op het verschijnen van de kandidatenoproep in vier Belgische
couverture nationale en langue française et quatre journaux belges de Franstalige kranten met een nationale oplage en in vier Belgische
couverture nationale en langue néerlandaise durant la vingtième Nederlandstalige kranten met een nationale oplage tijdens de
semaine de 2007; twintigste week van 2007;
Vu la date limite de dépôt des candidatures du 7 juin 2007; Gelet op de uiterste datum voor het indienen van de kandidaturen op 7
Vu la réunion du jury du 18 juin 2007 qui a opéré une première juni 2007; Gelet op de vergadering van de jury van 18 juni 2007 waarbij na inzage
sélection au vu des dossier des candidats; van de kandidatendossiers een eerste selectie werd doorgevoerd;
Vu l'épreuve écrite organisée le 30 juin 2007; Gelet op de geschreven proef die op 30 juni 2007 werd georganiseerd;
Vu l'épreuve orale organisée les 18 juillet 2007 et 6 août 2007; Gelet op de mondelinge proef die op 18 juli 2007 en op 6 augustus 2007
Vu le rapport du jury rendu le 6 août 2007; Considérant que quinze candidatures ont été introduites pour la fonction d'administrateur et qu'aucune candidature n'a été remise hors délai; Considérant que le jury a examiné tous les dossiers de candidature et a opéré une première sélection; Considérant qu'un candidat s'est désisté avant l'épreuve écrite; Considérant que huit candidats ont présentés les épreuves écrites et orales; Considérant que le jury a attribué une mention "A : convient particulièrement pour la fonction" à cinq candidats, a attribué la werd georganiseerd; Gelet op het verslag van de jury van 6 augustus 2007; Overwegende dat er voor de functie van bestuurder vijftien kandidaturen werden gesteld en dat geen enkele kandidatuur buiten de gestelde termijn werd ingediend; Overwegende dat de jury alle kandidatuurdossiers heeft bestudeerd en een eerste selectie heeft doorgevoerd; Overwegende dat een kandidaat zijn kandidatuur vóór de schriftelijke proef heeft ingetrokken; Overwegende dat acht kandidaten de schriftelijke en mondelinge proef hebben afgelegd; Overwegende dat de jury aan vijf kandidaten een vermelding "A : volledig geschikt voor de functie" heeft toegekend, aan een kandidaat
mention "B : convient pour la fonction" à un candidat et a attribué de vermelding "B : geschikt voor de functie" heeft toegekend en aan de
une mention "C : ne convient pas pour la fonction" aux autres andere kandidaten een vermelding "C : niet geschikt voor de functie"
candidats; heeft toegekend;
Considérant qu'une candidate ayant reçu la mention "A : convient Overwegende dat een kandidate die de vermelding "A : volledig geschikt
particulièrement à la fonction" a été retenue pour la fonction de voor de functie" gekregen heeft, werd geselecteerd voor de functie van
président; voorzitter;
Considérant dès lors que sa candidature pour une fonction Overwegende dat haar kandidatuur derhalve niet werd bewaard voor een
d'administrateur n'est plus retenue; functie als bestuurder;
Considérant les aspects des connaissances approfondies du secteurs de Overwegende de doorgedreven kennisaspecten van de elektriciteits- en
l'électricité et du gaz défendus par les candidats; gassector die door de kandidaten werden verdedigd;
Considérant la complémentarité des candidatures; Overwegende de complementariteit van de kandidaturen;
Considérant que M. DEPREZ Marc a obtenu une mention "A : convient Overwegende dat de heer DEPREZ Marc een vermelding "A : volledig
particulièrement pour la fonction"; geschikt voor de functie" heeft gekregen;
Considérant que M. DEPREZ Marc remplit toutes les conditions en Overwegende dat de heer DEPREZ Marc voldoet aan alle voorwaarden
matière d'incompatibilités et de conflits d'intérêts, définies à inzake onverenigbaarheden en belangenconflicten, vastgelegd in artikel
l'article 4 de l'arrêté du 3 mai 2007 précité; 4 van het voornoemde besluit van 3 mei 2007;
Sur la proposition du Ministre chargé de l'Environnement, de Op voorstel van de Minister belast met Leefmilieu, Energie,
l'Energie, de la Politique de l'Eau, des Primes à la Rénovation et des Waterbeleid, Renovatiepremies en Groene Ruimten;
Espaces verts;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.M. DEPREZ Marc est nommé administrateur de la Commission

Artikel 1.M. DEPREZ Marc wordt benoemd tot bestuurder van de

de régulation pour l'énergie en Région de Bruxelles-Capitale pour une Reguleringscommissie voor energie van het Brussels Hoofdstedelijk
période de cinq ans renouvelable. Gewest voor een hernieuwbare termijn van vijf jaar;

Art. 2.Le présent arrêté est d'exécution immédiate.

Art. 2.Dit besluit moet onmiddellijk worden uitgevoerd.

Art. 3.La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale

Art. 3.De Minister van de Brusselse Hoofd-stedelijke Regering die

qui a l'Energie dans ses attributions, est chargée de l'exécution du bevoegd is voor Energie, is belast met de tenuitvoerlegging van dit
présent arrêté. besluit.
Bruxelles, le 13 septembre 2007. Brussel, 13 september 2007.
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering :
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale;. De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering,
Ch. PICQUE. Ch. PiCQUE
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met
de l'Energie, Energie,
E. HUYTEBROECK E. HUYTEBROECK
^