Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale précisant les modalités d'octroi et de retrait de la licence de fourniture verte, ainsi que les modalités relatives à cette fourniture, et modifiant l'arrêté du 18 juillet 2002 fixant les critères et la procédure d'octroi, de renouvellement, de cession et de retrait d'une licence de fourniture d'électricité | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende bepaling van de regels voor de toekenning en de intrekking van de vergunning voor groene levering, alsook van de nadere regels betreffende deze levering, en houdende wijziging van het besluit van 18 juli 2002 houdende de criteria en de procedure tot toekenning, hernieuwing, overdracht en intrekking van een leveringsvergunning voor elektriciteit |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
19 JUILLET 2007. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 19 JULI 2007. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale précisant les modalités d'octroi et de retrait de | houdende bepaling van de regels voor de toekenning en de intrekking |
la licence de fourniture verte, ainsi que les modalités relatives à | van de vergunning voor groene levering, alsook van de nadere regels |
betreffende deze levering, en houdende wijziging van het besluit van | |
cette fourniture, et modifiant l'arrêté du 18 juillet 2002 fixant les | 18 juli 2002 houdende de criteria en de procedure tot toekenning, |
critères et la procédure d'octroi, de renouvellement, de cession et de | hernieuwing, overdracht en intrekking van een leveringsvergunning voor |
retrait d'une licence de fourniture d'électricité | elektriciteit |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché | Gelet op de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie |
de l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale, modifiée par | van de elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, |
l'ordonnance du ... 2006, notamment l'article 2, 33°, l'article 21, | gewijzigd bij de ordonnantie van ... 2006, inzonderheid op artikel 2, |
premier, deuxième et sixième alinéa, et l'article 30bis ; | 33°, artikel 21, eerste, tweede en zesde lid, alsook artikel 30bis ; |
Vu l'arrêté du 18 juillet 2002 du Gouvernement de la Région de | Gelet op het besluit van 18 juli 2002 houdende de criteria en de |
Bruxelles-Capitale fixant les critères et la procédure d'octroi, de | procedure tot toekenning, hernieuwing, overdracht en intrekking van |
renouvellement, de cession et de retrait d'une autorisation de | een leveringsvergunning voor elektriciteit, gewijzigd bij het besluit |
fourniture d'électricité, modifié par l'arrêté du 6 mai 2004; | van 6 mei 2004; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 21 novembre 2006; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 21 |
november 2006; | |
Vu l'avis du Conseil économique et social de la Région de | Gelet op het advies van de Economische en Sociale Raad van het |
Bruxelles-Capitale, donné le 3 mai 2007; | Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gegeven op 3 mei 2007; |
Vu l'avis 43.127/3 du Conseil d'Etat donné le 14 juin 2007 en | Gelet op advies 43.127/3 van de Raad van State, gegeven op 14 juni |
application de l'article 84, § 1er, premier alinéa, 1°, des lois | 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition du Ministre chargé de l'Energie; | Op voorstel van de Minister belast met Energie; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté du Gouvernement de la Région de |
Artikel 1.Artikel 1 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke |
Bruxelles-Capitale du 18 juillet 2002 fixant les critères et la | Regering van 18 juli 2002 houdende de criteria en de procedure tot |
procédure d'octroi, de renouvellement, de cession et de retrait d'une | toekenning, hernieuwing, overdracht en intrekking van een |
autorisation de fourniture d'électricité est complété comme suit : | leveringsvergunning voor elektriciteit, wordt aangevuld als volgt : |
« 4° Commission » : « la Commission de régulation pour l'énergie en | « 4° Commissie » : « de Reguleringscommissie voor energie in het |
Région de Bruxelles-Capitale, en abrégé : la « BRUGEL », créée par | Brussels Hoofdstedelijk Gewest, afgekort : « BRUGEL », opgericht bij |
l'article 30bis de l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à | artikel 30bis van de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de |
l'organisation du marché de l'électricité en Région de | organisatie van de elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk |
Bruxelles-Capitale ». | Gewest ». |
Art. 2.Dans le même arrêté, les mots « le Service » sont remplacés |
Art. 2.In hetzelfde besluit worden de woorden « de Dienst » vervangen |
par les mots « la Commission ». | door de woorden « de Commissie ». |
Art. 3.Dans le chapitre 2 du même arrêté, il est ajouté une nouvelle |
Art. 3.Hoofdstuk 2 van hetzelfde besluit wordt vervolledigd met een |
section 6 rédigée comme suit : | nieuwe afdeling 6 luidend als volgt : |
« Section 6. - Critère relatif à la licence de fourniture verte. | « Afdeling 6. - Criterium met betrekking tot de vergunning voor groene |
Art. 7bis.Le demandeur doit pouvoir démontrer qu'il a fourni au cours |
levering Art. 7bis.De aanvrager moet kunnen aantonen dat hij tijdens het |
de l'année précédente au moins 50 % d'électricité produite à partir de | vorige jaar 50 % elektriciteit heeft geleverd in de vorm van |
sources d'énergie renouvelables et/ou de cogénération à haut | elektriciteit, opgewekt uit hernieuwbare energiebronnen of uit |
rendement, attestée au plus tard le 31 mars, sous forme de « labels de | warmtekrachtkoppeling met hoog rendement, die vóór 31 maart werd |
geattesteerd in de vorm van « labels van garantie van oorsprong » | |
garantie d'origine » tels que définis par l'arrêté du 6 mai 2004 | zoals gedefinieerd door het besluit van 6 mei 2004 betreffende de |
relatif à la promotion de l'électricité verte et de la cogénération de | promotie van groene elektriciteit en van |
qualité. » | kwaliteitswarmtekrachtkoppeling. » |
Art. 4.Il est inséré dans le même arrêté un chapitre Vbis rédigé |
Art. 4.In hetzelfde besluit wordt een hoofdstuk Vbis ingelast, |
comme suit : « CHAPITRE Vbis : Dispositions particulières aux | luidend : « HOOFDSTUK Vbis : Bijzondere bepalingen betreffende de |
fournisseurs verts. | groene leveranciers. |
Article 17bis.Le fournisseur désirant obtenir une licence de |
Artikel 17bis.De leverancier die een vergunning voor groene levering |
fourniture verte, le mentionne lors de l'introduction de la demande | wenst te bekomen, vemeldt dit bij de indiening van de aanvraag bedoeld |
visée à l'article 8, § 1er. | in artikel 8, § 1. |
Le cas échéant, la publication au Moniteur belge visée à l'article 11, | In voorkomend geval vermeldt de bekendmaking in het Belgisch |
§ 1er, alinéa 3, mentionne la qualité de fournisseur vert. | Staatsblad bedoeld in artikel 11, § 1, lid 3, de hoedanigheid van |
groene leverancier. | |
En outre, la Commission publie sur son site internet la liste des | Bovendien maakt de Commissie op haar website de lijst bekend van de |
fournisseurs verts. | groene leveranciers. |
Article 17ter : A titre transitoire, la fourniture d'électricité verte | Artikel 17ter : Bij wijze van overgangsmaatregel kan de levering van |
au cours de l'année 2007 peut se faire sur base d'une licence de | groene elektriciteit tijdens het jaar 2007 gebeuren op basis van een |
fourniture telle que visée à l'article 21, premier alinéa, de | leveringsvergunning zoals bedoeld in artikel 21, eerste lid, van de |
l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché de | ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie van de |
l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale, pourvu qu'un dossier | elektriciteitsmakt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, mits een |
complet ait été introduit au cours de l'année 2007 pour la demande | volledig dossier werd ingediend tijdens het jaar 2007 voor de aanvraag |
d'une licence de fourniture verte telle que visée à l'article 21, | van een vergunning voor groene levering zoals bedoeld in artikel 21, |
deuxième alinéa de l'ordonnance précitée. La preuve de l'électricité | tweede lid van bovenvermelde ordonnantie. Het bewijs van de in 2007 |
verte fournie en 2007 sera livrée au plus tard le 31 mars 2008. Le | geleverde groene elektriciteit zal uiterlijk op 31 maart 2008 worden |
Ministre peut reporter cette date à une date ultérieure. » | geleverd. De Minister kan deze datum verdagen naar een latere datum. |
Art. 5.Le Ministre qui a l'Energie dans ses attributions, est chargé |
Art. 5.De Minister bevoegd voor Energie, is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Bruxelles, le 19 juillet 2007. | Brussel, 19 juli 2007. |
Par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
C. PICQUE | C. PICQUE |
La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé | De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met |
de l'Environnement, de l'Energie, de la Politique de l'Eau, des Primes | Leefmilieu, Energie, Waterbeleid, Renovatiepremies en |
à la Rénovation et des Espaces verts, | Groenvoorzieningen, |
Mme E. HUYTEBROECK . | Mevr. E. HUYTEBROECK |