← Retour vers "Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du
22 mars 2007, est entamée la procé(...)"
Protection du patrimoine Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 mars 2007, est entamée la procé(...) | Bescherming van het erfgoed Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 maart 2007 wordt ingesteld de procedur(...) |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
Protection du patrimoine | Bescherming van het erfgoed |
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 | Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 maart |
mars 2007, est entamée la procédure de classement comme monument des | 2007 wordt ingesteld de procedure tot bescherming als monument van de |
façades, des toitures, des espaces de circulation (cages d'escalier et | gevels, de bedaking, de circulatieruimten (trappenhuizen en gangen) |
couloirs) des bâtiments abritant les classes, ainsi que de la totalité | van de klasgebouwen, alsook van de totaliteit van het inkompaviljoen |
du pavillon d'entrée et de son jardinet avec grille, de l'école sise | en zijn voortuin met hek van de school gelegen Houzeaulaan 87, te |
avenue Houzeau 87, à Uccle, en raison de leur intérêt historique et | Ukkel, vanwege hun historische en esthetische waarde. Het goed is |
esthétique. Le bien est connu au cadastre d'Uccle, 2e division, | bekend ten kadaster te Ukkel, 2e afdeling, sectie D, 1e blad, perceel |
section D, 1re feuille, parcelle n° 47d. | nr. 47d. |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |