Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale octroyant une dotation de base à la STIB pour l'exercice 2007 | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot toekenning van een basisdotatie aan de MIVB voor het dienstjaar 2007 |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
30 NOVEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 30 NOVEMBER 2006. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale octroyant une dotation de base à la STIB pour | tot toekenning van een basisdotatie aan de MIVB voor het dienstjaar |
l'exercice 2007 | 2007 |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative aux Institutions | Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises; | Brusselse Instellingen; |
Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative aux financement des | Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de |
Communautés et des Régions; | financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten; |
Vu l'ordonnance du 22 novembre 1990 relative à l'organisation des | Gelet op de ordonnantie van 22 november 1990 betreffende de |
transports en commun de la Région de Bruxelles-Capitale, modifiée par | organisatie van het openbaar vervoer in het Brussels Hoofdstedelijk |
l'ordonnance du 19 juillet 1996; | Gewest, gewijzigd door de ordonnantie van 19 juli 1996; |
Vu l'arrêté de l'Exécutif du 6 décembre 1990 portant approbation des | Gelet op het besluit van de Executieve van 6 december 1990 houdende |
statuts de la Société des Transports intercommunaux de Bruxelles; | goedkeuring van de statuten van de Maatschappij voor Intercommunaal |
Vu l'arrêté du 18 juillet 1996 arrêtant le cahier général des charges | Vervoer te Brussel; Gelet op het besluit van 18 juli 1996 tot vaststelling van het |
auquel est soumise la Société des Transports intercommunaux de | algemeen bestek waaraan de Maatschappij voor het Intercommunaal |
Bruxelles; | Vervoer te Brussel is onderworpen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 |
juillet 2004 fixant la répartition des compétences entre les Ministres; | juli 2004 tot vaststelling van de bevoegdheden van de Ministers; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 |
juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la | juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de |
signature des actes du gouvernement; | ondertekening van de akten van de Regering; |
Vu le contrat de gestion entre la Région et la STIB du 5 avril 2001 et | Gelet op het beheerscontract tussen het Gewest en de MIVB van 5 april |
plus précisément les articles 7.2 et 9; | 2001, inzonderheid artikelen 7.2 en 9; |
Considérant qu'il importe de mettre la STIB en mesure de faire face à | Overwegende dat het geboden is de MIVB in staat te stellen het hoofd |
ses engagements financiers, | te bieden aan haar financiële verbintenissen, |
Vu le projet d'ordonnance contenant le budget général des dépenses | Gelet op het ontwerp van ordonnantie houdende de algemene |
pour l'année budgétaire 2007; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2007; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën; |
Vu l'accord du Ministre du Budget; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting; |
Sur la proposition du Ministre de la Mobilité et des Travaux publics; | Op voorstel van de Minister van Mobiliteit en Openbare Werken; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté règle une matière visée à l'article 39 |
Artikel 1.Dit besluit regelt een aangelegenheid bedoeld in artikel 39 |
de la Constitution. | van de Grondwet. |
Art. 2.Il est accordé à la STIB une dotation de base de euro |
Art. 2.Aan de MIVB wordt een basisdotatie van euro 361.839.000,00 |
361.839.000,00 imputable à l'allocation de base 12.21.21.41.40 b) c) | toegekend, aan te rekenen op basisallocatie 12.21.21.41.40 b) c) van |
du budget de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'année budgétaire 2007. | de begroting van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor 2007. |
Art. 3.Il est procédé à la liquidation d'un douzième de la dotation |
Art. 3.Uiterlijk op 10 januari 2007 wordt er overgegaan tot de |
de base, soit euro 30.153.250,00 au plus tard le 10 janvier 2007. | uitkering van één twaalfde van de basisdotatie, hetzij euro 30.153.250,00. |
Il est procédé à la liquidation de deux douzièmes de la dotation de | Uiterlijk op 20 januari 2007 wordt er overgegaan tot de uitkering van |
base, soit euro 60.306.500,00 au plus tard le 20 janvier 2007. | twee twaalfden van de basisdotatie, hetzij euro 60.306.500,00. |
Il est procédé à la liquidation d'un douzième de la dotation de base | Uiterlijk op de 20ste van de maanden februari tot en met oktober 2007 |
soit euro 30.153.250,00, au plus tard le 20 des mois de février à | wordt er overgegaan tot de uitkering van één twaalfde van de |
octobre 2007. | basisdotatie, hetzij euro 30.153.250,00. |
Ces sommes seront versées au compte de transit n° 091-2310291-71. | Die bedragen zullen worden gestort op transitrekening nummer 091-2310291-71. |
Art. 4.La STIB est autorisée à effectuer des tirages de façon |
Art. 4.De MIVB is ertoe gemachtigd automatisch van voormelde rekening |
automatique sur le compte susmentionné d'un douzième de la dotation de | opnemingen te verrichten van een twaalfde van de basisdotatie, op 10 |
base, le 10 janvier et le 20 de chaque mois. | januari en de 20e van elke maand. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature. |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op datum van zijn ondertekening. |
Art. 6.Le Ministre de la Mobilité et des Travaux publics est chargé |
Art. 6.De Minister bevoegd voor Mobiliteit en Openbare Werken is |
de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 30 novembre 2006. | Brussel, 30 november 2006. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de | De Minister-Voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, Aménagement du | bevoegd met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en |
Territoire, Monuments et Sites, Rénovation urbaine, Logement, Propreté | Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en |
publique et Coopération au Développement, | Ontwikkelingssamenwerking, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Le ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
des Finances, Budget, | bevoegd met Financiën, Begroting, |
Fonction publique et Relations extérieures, | Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |
Le ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé | De minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
de la Mobilité et des Travaux public, | belast voor Mobiliteit en Openbare Werken, |
P. SMET | P. SMET |