Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du 9 mai 1996 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la composition de la Chambre de Recours à l'Agence régionale pour la Propreté, « Bruxelles-Propreté » | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 mei 1996 houdende de samenstelling van de Raad van Beroep bij het Gewestelijk Agentschap voor Netheid : « Net Brussel » |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
28 SEPTEMBRE 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 28 SEPTEMBER 2006. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke | |
Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du 9 mai 1996 du Gouvernement de | Regering van 9 mei 1996 houdende de samenstelling van de Raad van |
la Région de Bruxelles-Capitale relatif à la composition de la Chambre | |
de Recours à l'Agence régionale pour la Propreté, « Bruxelles-Propreté » | Beroep bij het Gewestelijk Agentschap voor Netheid : « Net Brussel » |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'ordonnance du 19 juillet 1990 portant création de l'Agence | Gelet op de ordonnantie van 19 juli 1990 houdende oprichting van het |
régionale pour la Propreté; | Gewestelijk Agentschap voor Netheid; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 |
mars 1995 fixant le régime disciplinaire et organisant la suspension | maart 1995 tot vaststelling van de tuchtregeling en tot regeling van |
dans l'intérêt du service, du personnel de l'Agence régionale pour la | de schorsing in het belang van de dienst van de personeelsleden van |
Propreté, « Bruxelles-Propreté », et notamment l'article 15; | het Gewestelijk Agentschap voor Netheid « Net Brussel », inzonderheid |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique donné le 27 septembre | op artikel 15; Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken op 27 |
2006; | september 2006; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er; Vu l'urgence; Considérant que plusieurs assesseurs de l'administration ont accédé récemment à la pension; Que certains autres sont en maladie de longue durée; Considérant que certains assesseurs des organisations syndicales doivent également être remplacés; Considérant que des procédures disciplinaires sont actuellement en cours et que les décisions de la Chambre doivent le moins possible souffrir de retard; Sur proposition du Ministre-Président, | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat verschillende assessoren van de administratie onlangs op pensioen zijn gesteld; Dat anderen langdurig ziek zijn; Overwegende dat sommige assessoren van de vakbondsorganisaties eveneens moeten worden vervangen; Overwegende dat momenteel tuchtprocedures lopen en dat de beslissingen van de Kamer zo weinig mogelijk vertraging mogen oplopen; Op voordracht van de Minister-Voorzitter, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté : |
Artikel 1.In artikel 1 van het besluit : |
Au § 1er, a), deuxième tiret, il y a lieu de remplacer M. F. D'Haese, | In § 1, a), tweede streepje, dient de heer F. D'Haese, opzichter, te |
surveillant, par M. P. Gonzales, premier surveillant; | worden vervangen door de heer P. Gonzales, eerste opzichter; |
Au § 1er, a), troisième tiret, il y a lieu de remplacer M. J.P. Vander | In § 1, a), derde streepje, dient de heer J.P. Vander Straeten, |
Straten, directeur, par Mme M.-J. De Smaels, conseillère adjointe; | directeur, te worden vervangen door de Mevr. M.-J. De Smaels, adjunct-adviseuse; |
Au § 1er, b), troisième tiret, il y a lieu de remplacer M. G. Volders, | In § 1, b), derde streepje, dient de heer F.G. Volders, eerste vakman |
ouvrier spécialisé principal de propreté publique, par Mme Eline | van openbare reinheid, te worden vervangen door de Mevr. Eline |
Jansegers, ingénieur principal; | Jansegers, eerstaanwezend ingenieur; |
Au § 2, a), deuxième tiret, il y a lieu de remplacer M. A. Heyligen, | In § 2, a), tweede streepje, dient de heer A. Heyligen, opzichter, te |
surveillant, par Mme S. Stevens, conseillère adjointe; | worden vervangen door de Mevr. S. Stevens, adjunct-adviseuse; |
Au § 2, a), troisième tiret, il y a lieu de remplacer M. J. | In § 2, a), derde streepje, dient de heer J. Ingelbrecht, opzichter, |
Ingelbrecht, surveillant, par Mme A.-M. Van Achte, première assistante. | te worden vervangen door de Mevr. A.-M. Van Achte, eerste assistente. |
Art. 2.A l'article 2 de l'arrêté : |
Art. 2.In artikel 2 van het besluit : |
Au § 1er, a), premier tiret, il y a lieu de remplacer M. A. | In § 1, a), eerste streepje, dient de heer A. Vanderheyden, te worden |
Vanderheyden par Mme F. Guinou; | vervangen door Mevr. F. Guinou; |
Au § 1, a), troisième tiret, il y a lieu de remplacer M. R. Jordens | In § 1, a), derde streepje, dient de heer R. Jordens, te worden |
par M. M. Piersoul; | vervangen door de heer M. Piersoul; |
Au § 1er, b), premier tiret, il y a lieu de remplacer M. R. Van | In § 1, b), eerste streepje, dient de heer R. Van Obergen, te worden |
Obergen par M. Dagnélie; | vervangen door de heer Dagnélie; |
Au § 1er, b), deuxième tiret, il y a lieu de remplacer M. M.J.-P. | In § 1, b), tweede streepje, dient de heer J.-P. Clerens, te worden |
Clerens par M. J.-C. Verhoeven; | vervangen door de heer J.-C. Verhoeven; |
Au § 1er, b), troisième tiret, il y a lieu de remplacer M. R. Jordens | In § 1, b), derde streepje, dient de heer R. Jordens, te worden |
par M. A. Desmet; | vervangen door de heer A. Desmet; |
Au § 2, a), premier tiret, il y a lieu de remplacer M. G. | In § 2, a), eerste streepje, dient de heer G. Vandecasteele, te worden |
Vandecasteele par M. De Coster; | vervangen door de heer De Coster; |
Au § 2, b), deuxième tiret, il y a lieu de remplacer M. L. Devalck par | In § 2, b), tweede streepje, dient de heer Devalck, te worden |
M. M. Poot; | vervangen door de heer M. Poot; |
Au § 2, b), troisième tiret, il y a lieu de remplacer M. A. Desmet par | In § 2, b), derde streepje, dient de heer A. Desmet, te worden |
M. M. Piersoul. | vervangen door de heer M. Piersoul. |
Art. 3.L'article 4 de l'arrêté est remplacé par la disposition |
Art. 3.Artikel 4 van het besluit wordt vervangen door volgende |
suivante : | bepaling : |
« Article 4.§ 1er. Sont désignées en qualité de greffières effectives |
« Artikel 4.§ 1. Worden aangewezen in de hoedanigheid van effectieve |
: | griffers : |
- pour la section francophone, Mme B. Grimard, assistante; | - voor de Franstalige afdeling, Mevr. B. Grimard, assistente; |
- pour la section néerlandophone, Mme Sonja Decock, expert. | - voor de Nederlandstalige afdeling Mevr. S. Decock, expert. |
§ 2. Sont désignées en qualité de greffières suppléantes : | § 2. Worden aangewezen in de hoedanigheid van plaatsvervangende griffiers : |
- pour la section francophone, Mme D. Gerain, assistante; | - voor de Franstalige afdeling, Mevr. D. Gerain, assistente; |
- pour la section néerlandophone, Mme F. Van de Maele, attachée. » | - voor de Nederlandstalige afdeling, Mevr. F. Van den Maele, attachee. » |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le jour de sa parution au |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking op de dag van zijn bekendmaking |
Moniteur belge. | in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 5.Le Ministre-Président est chargé de l'exécution du présent |
Art. 5.De Minister-Voorzitter wordt belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Bruxelles, le 28 septembre 2006. | Brussel, 28 september 2006. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le Ministre-Président de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Minister-President van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |