← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant l'agrément de la SCRLFS Afrikamäli et la SPRL Aylin en tant qu'entreprises d'insertion "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant l'agrément de la SCRLFS Afrikamäli et la SPRL Aylin en tant qu'entreprises d'insertion | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende de erkenning van de CVBASO Afrikamäli en de BVBA Aylin als inschakelingsondernemingen |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
20 JUILLET 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 20 JULI 2006. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale portant l'agrément de la SCRLFS Afrikamäli et la | houdende de erkenning van de CVBASO Afrikamäli en de BVBA Aylin als |
SPRL Aylin en tant qu'entreprises d'insertion | inschakelingsondernemingen |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au | Gelet op de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en |
financement des entreprises d'insertion et des initiatives locales de | de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling |
développement de l'emploi; | van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 |
décembre 2004 portant exécution de l'ordonnance du 18 mars 2004 | december 2004 tot uitvoering van de ordonnantie van 18 maart 2004 |
relative à l'agrément et au financement des entreprises d'insertion et | betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke |
des initiatives locales de développement de l'emploi; | initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de |
inschakelingsondernemingen; | |
Vu l'avis de la plate-forme de l'économie sociale, le 29 juin 2006; | Gelet op het advies van het overlegplatform voor de sociale economie van 29 juni 2006; |
Vu l'avis de l'Inspection de Finances, donné le 12 juillet 2006; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 juli |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 12 septembre 2006; | 2006; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 12 september 2006; |
Sur la proposition du ministre chargé de l'Emploi, | Op voorstel van de minister bevoegd voor Werkgelegenheid; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont agréées comme entreprise d'insertion, les |
Artikel 1.De volgende ondernemingen worden erkend als |
entreprises suivantes : | inschakelingsonderneming : |
- de coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid en met | |
- Afrikamäli SCRLFS pour le secteur d'activité : activités liées à la | sociaal oogmerk Afrikamäli voor de volgende activiteitssector : |
vente et la création artisanale à caractère africain, accueil et | activiteiten verbonden aan de voortbrenging en de verkoop van |
accompagnement de groupes dans le cadre de visites du quartier Matonge | Afrikaans handwerk, onthaal en begeleiding van bezoekersgroepen in de |
et réalisation de brochures d'information de type culturelle sur le | Matongewijk en de verwezenlijking van folders met culturele |
quartier; | inlichtingen over de buurt; |
- Aylin SPRL pour le secteur d'activité : activités liées aux | - de besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid Aylin voor |
titres-services en général et aux centrales de repassage et à l'aide | de volgende activiteitssector : activiteiten verbonden aan |
ménagère en particulier. | dienstencheques in het algemeen en aan strijkcentrales en |
huishoudelijke hulp in het bijzonder. | |
Les présents agréments sont accordés pour une durée de quatre ans. | Deze erkenningen worden verleend voor een termijn van vier jaar. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2006. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2006. |
Art. 3.Le Ministre chargé de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 3.De Minister bevoegd voor werkgelegenheid wordt belast met de |
présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 20 juillet 2006. Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement, Ch. PICQUE Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, | Brussel, 20 juli 2006. Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, Ch. PICQUE De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |