Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant l'agrément de 1 000 Services en tant qu'entreprise d'insertion et de Cenforgil en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende de erkenning van 1 000 Services als inschakelingsonderneming en van Cenforgil als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
20 JUILLET 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Région de | 20 JULI 2006. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
Bruxelles-Capitale portant l'agrément de 1 000 Services en tant | houdende de erkenning van 1 000 Services als inschakelingsonderneming |
qu'entreprise d'insertion et de Cenforgil en tant qu'initiative locale | en van Cenforgil als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van |
de développement de l'emploi | de werkgelegenheid |
Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Vu l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au | Gelet op de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en |
financement des initiatives locales de développement de l'emploi et | de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling |
des entreprises d'insertion; | van de werkgelegenheid en de inschakelingsondememingen; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 | Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 |
décembre 2004 portant exécution de l'ordonnance du 18 mars 2004 | december 2004 tot uitvoering van de ordonnantie van 18 maart 2004 |
relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de | betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke |
développement de l'emploi et des entreprises d'insertion; | initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de |
inschakelingsondernemmgen; | |
Vu l'avis de la plate-forme de l'économie sociale, le 29 juin 2006 et | Gelet op het advies van het overlegplatform voor de sociale economie |
le 17 mars 2006; | van 29 juni en 17 maart 2006; |
Vu l'avis de l'Inspection de Finances, donné le 10 juillet 2006; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 juli |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 31 juillet 2006; | 2006; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 31 juli 2006; |
Sur la proposition du Ministre chargé de l'Emploi, | Op voorstel van de Minister belast met Tewerkstelling, |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Est agréée comme initiative locale de développement de |
Artikel 1.De volgende vereniging zonder winstoogmerk wordt erkend als |
l'emploi l'association sans but lucratif suivante : | plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid : |
Cenforgil pour l'activité : gestion et animation d'une salle de | Cenforgil voor de activiteit : beheer en animatie van een fitnesszaal, |
fitness, animations sportives pour jeunes et adultes. | sportactiviteiten voor jongeren en volwassenen. |
Art. 2.Est agréée comme entreprise d'insertion, entreprise suivante : |
Art. 2.Volgende onderneming wordt erkend als inschakelingsonderneming : |
1 000 Services pour le secteur d'activité « services de proximité dans | 1 000 Services voor de activiteitensector « buurtdiensten in het kader |
le cadre d'une agréation en tant que titres-services limitées à des | van een erkenning als dienstenchequesonderneming, beperkt tot werken |
travaux au domicile de l'utilisateur et à un service extérieur de | thuis bij de gebruiker en tot een externe strijkdienst ». |
repassage ». Art. 3.Les présents agréments sont accordés pour une durée de 4 ans. |
Art. 3.Deze erkenningen worden verleend voor een termijn van 4 jaar. |
Art. 4.Le présent arrête produit ses effets le 1er juillet 2006 pour |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2006 voor |
la s.c.r.l.f.s 1 000 Services et le 1er avril 2006 pour l'ASBL | de cvbaso 1 000 Services en met ingang van 1 april 2006 voor de VZW |
Cenforgil. | Cenforgil. |
Art. 5.Le Ministre chargé de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 5.De Minister bevoegd voor Tewerkstelling wordt belast met de |
présent arrêté. | uitvoedring van dit besluit. |
Bruxelles, le 20 juillet 2006. Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement, Ch. PICQUE Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, | Brussel, 20 juli 2006. Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : De Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, Ch. PICQUE De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |