← Retour vers "Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déterminant les organisations représentatives des classes moyennes, des employeurs, du secteur non- marchand et des travailleurs susceptibles d'être représentées au Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale et fixant le nombre de membres qui leur est attribué "
Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déterminant les organisations représentatives des classes moyennes, des employeurs, du secteur non- marchand et des travailleurs susceptibles d'être représentées au Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale et fixant le nombre de membres qui leur est attribué | Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot bepaling van de representatieve organisaties van de middenstand, van de werkgevers, van de social-profitsector en van de werknemers die in aanmerking komen om vertegenwoordigd te worden in de Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en tot vaststelling van het aantal leden dat hen wordt toegewezen |
---|---|
MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 1er JUIN 2006. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale déterminant les organisations représentatives des classes moyennes, des employeurs, du secteur non- marchand et des travailleurs susceptibles d'être représentées au Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale et fixant le nombre de membres qui leur est attribué Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 8 septembre 1994 portant création du Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale, notamment l'article 3, paragraphe 2, alinéa 3; | MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 1 JUNI 2006. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot bepaling van de representatieve organisaties van de middenstand, van de werkgevers, van de social-profitsector en van de werknemers die in aanmerking komen om vertegenwoordigd te worden in de Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en tot vaststelling van het aantal leden dat hen wordt toegewezen De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 8 september 1994 houdende oprichting van de Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, inzonderheid op artikel 3, paragraaf 2, derde lid; |
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 9 | Gelet het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 9 |
mars 2006 portant appel aux candidatures des organisations | maart 2006 houdende oproep tot kandidaturen bij de representatieve |
représentatives des employeurs, des classes moyennes, du secteur | organisaties van de werkgevers, van de middenstand, van de |
non-marchand et des travailleurs en vue du renouvellement des mandats | social-profitsector en van de werknemers met het oog op de hernieuwing |
au Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale, | van de mandaten bij de Economische en Sociale Raad voor het Brussels |
notamment l'article 1er. | hoofdstedelijk Gewest, inzonderheid op artikel 1. |
Vu les accords du 28 mars 2006, du 31 mars 2006 et du 18 mai 2006 | Gelet de akkoorden van 28 maart 2006, van 31 maart 2006 en van 18 mei |
respectivement des organisations représentatives des employeurs, des | 2006, respectievelijk van de representatieve organisaties van |
organisations représentatives du secteur non-marchand et des | werkgevers, de representatieve organisaties van de social-profitsector |
organisations représentatives des classes moyennes, | en van de representatieve organisaties van de middenstand, |
Vu l'accord du 3 avril 2006 entre les organisations représentatives | Gelet op het akkoord tussen de representatieve werknemersorganisaties |
des travailleurs; | van 3 april 2006; |
Sur la proposition du Ministre-Président et du Ministre chargé de | Op voordracht van de minister-voorzitter en van de minister belast met |
l'Economie, | Economie, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Peuvent être représentés au Conseil économique et social |
Artikel 1.Kunnen worden vertegenwoordigd in de Economische en Sociale |
de la Région de Bruxelles- Capitale : | Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : |
- en tant qu'organisations représentatives des classes moyennes : | - als representatieve organisaties van de middenstand : |
1° le « Syndicat Neutre pour Indépendants » (S.N.I.); | 1° het « Neutraal Syndicaat voor Zelfstandigen » (N.S.Z.); |
2° la « Fédération nationale de l'Union des Classes moyennes de la | 2° de « Nationale Federatie der Unies van de Middenstand » (N.F.U.M.); |
Région de Bruxelles-Capitale » (F.N.U.C.M.); | |
3° L'« Organisatie voor Zelstandige Ondernemers Gewest Brussel » | 3° de « Organisatie voor Zelfstandige Ondernemers Gewest Brussel » |
(U.N.I.Z.O.); | (U.N.I.Z.O.); |
4° la « Chambre de Commerce et d'Industrie de Bruxelles » (C.C.I.B.); | 4° de « Kamer voor Handel en Nijverheid van Brussel » (K.H.N.B.); |
5° Le « Syndicat des Indépendants et des PME » (S.D.I.); | 5° het « Syndicaat der Zelfstandigen en KMO's » (S.D.Z.); |
6° L' « Union Nationale des Professions Libérales et Intellectuelles | 6°de « Nationale Unie der Vrije en Intellectuele Beroepen van België » |
de Belgique » (U.N.P.L.I.B.); | (N.U.V.I.B.B.); |
7° la « Fédération Belge des Indépendants et des Chefs d'entreprises » | 7° de « Federatie van Belgische Zelfstandige Ondernemers » |
(F.E.B.I.C.E.); | (F.E.B.E.Z.O.); |
8° le « Liberaal Verbond voor Zelfstandigen Gewest Brussel » (L.V.Z.); | 8° het « Liberaal Verbond voor Zelfstandigen Gewest Brussel » (L.V.Z.); |
9° la « Federatie voor Vrije en Intellectuele beroepen » (F.V.I.B.); | 9° de « Federatie voor Vrije en Intellectuele Beroepen » (F.V.I.B.); |
- en tant qu'organisations représentatives des employeurs : | - als representatieve organisaties van de werkgevers : |
1° l' « Union des Entreprises de Bruxelles » (U.E.B.). | 1° het « Verbond van Ondernemingen te Brussel » (V.O.B); |
- en tant qu'organisations représentatives du secteur-non marchand : | - als representatieve organisaties van de socialprofitsector : |
1°la « Confédération bruxelloise des entreprises non-marchandes » | 1° de « Brusselse Confederatie van Social-Profit Ondernemingen » |
(C.B.E.N.M.) | (B.C.S.P.O.); |
- en tant qu'organisations représentatives des travailleurs : | - als representatieve organisaties van de werknemers : |
1° la « Fédération générale du Travail de Belgique » (F.G.T.B.); | 1° het « Algemeen Belgisch Vakverbond »(A.B.V.V); |
2° la « Confédération des Syndicats chrétiens » (C.S.C.); | 2° het « Algemeen Christelijk Vakverbond » (A.C.V); |
3° la « Centrale générale des Syndicats libéraux de Belgique » | 3° de « Algemene Centrale der Liberale Vakbonden van België » |
(C.G.S.L.B.). | (A.C.L.V.B.). |
Art. 2.Le Conseil est composé de : |
Art. 2.De Raad is samengesteld uit : |
1° six membres effectifs qui représentent les organisations des | 1° zes effectieve leden die de middenstandsorgonisaties |
classes moyennes; | vertegenwooordigen; |
2° sept membres qui représentent l' « Union des Entreprises de | 2° zeven leden die het « Verbond van Ondernemingen te Brussel » |
Bruxelles » (U.E.B.); | (V.O.B.) vertegenwoordigen; |
3° deux membres qui représentent la « Confédération bruxelloise des | 3° twee leden die de Brusselse Confederatie voor |
entreprises nonmarchandes » (C.B.E.N.M.); | non-profit-ondernemers » (B.C.N.P.O.) vertegenwoordigen; |
4° six membres qui représentent la « Fédération générale du Travail de | 4° zes leden die het « Algemeen Belgisch Vakverbond » (A.B.V.) |
Belgique » (F.G.T.B.); | vertegenwoordigen; |
5° six membres qui représentent la « Confédération des Syndicats | 5° zes leden die het « Algemeen Christelijk Vakverbond » (A.C.V.) |
chrétiens » (C.S.C.) | vertegenwoordigen; |
6° trois membres qui représentent la « Centrale générale des Syndicats | 6° drie leden die de « Algemene Centrale der Liberale Vakbonden van |
libéraux de Belgique » (C.G.S.L.B.). et de leurs suppléants. | Belgie » (A.C.L.V.B.) vertegenwoordigen. en uit hun plaatsvervangers. |
Art. 3.Peuvent être représentés à la Chambre des classes moyennes au |
Art. 3.Kunnen worden vertegenwoordigd in de Kamer voor Middenstand in |
sein du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale : | de Raad van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest : |
1° le « Syndicat Neutre pour Indépendants » (S.N.I.); | 1° het « Neutraal Syndicaat voor Zelfstandigen » (N.S.Z.); |
2° la « Fédération nationale de l'Union des Classes moyennes de la | 2° de « Nationale Federatie der Unies van de Middenstand » (N.F.U.M.); |
Région de Bruxelles-Capitale » (F.N.U.C.M.); | |
3° L' « Organisatie voor Zelstandige Ondernemers Gewest Brussel » | 3° de « Organisatie voor Zelfstandige Ondernemers Gewest Brussel » |
(U.N.I.Z.O.); | (U.N.I.Z.O.); |
4° la « Chambre de Commerce et d'Industrie de Bruxelles » (C.C.I.B.); | 4° de « Kamer voor Handel en Nijverheid van Brussel » (K.H.N.B.); |
5° Le « Syndicat des Indépendants et des PME » (S.D.I.); | 5° het « Syndicaat der Zelfstandigen en KMO's » (S.D.Z.); |
6° L' « Union Nationale des Professions Libérales et Intellectuelles | 6°de « Nationale Unie der Vrije en Intellectuele Beroepen van België » |
de Belgique » (U.N.P.L.I.B.); | (N.U.V.I.B.B.); |
7° la « Fédération Belge des Indépendants et des Chefs d'entreprises » | 7° de « Federatie van Belgische Zelfstandige Ondernemers » |
(F.E.B.I.C.E.); | (F.E.B.E.Z.O.); |
8° le « Liberaal Verbond voor Zelfstandigen Gewest Brussel » (L.V.Z.); | 8° het « Liberaal Verbond voor Zelfstandigen Gewest Brussel » (L.V.Z.); |
9° la « Federatie voor Vrije en Intellectuele beroepen » (F.V.I.B.); | 9° de « Federatie voor Vrije en Intellectuele Beroepen » (F.V.I.B.); |
10° le « Centre des Professions libérales et Intellectuelles » (C.P.L.I.). | 10° het « Centrum der Vrije en Intellectuele Beroepen » (C.V.I.B.) |
Bruxelles, le 1er juin 2006. | Brussel, 1 juni 2006. |
Pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | Voor de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : |
Le ministre-président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, | De minister-voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Le ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé | De minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering |
de l'Economie, | bevoegd voor Economie, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |